Оливия Вильденштейн – Неистовые сердца (страница 22)
— У меня есть идея.
Он развернул машину и поехал обратно тем путём, которым мы приехали.
ГЛАВА 13. ЛОДКА
Пару минут спустя мы припарковались рядом с гаванью, где покрытые брезентом лодки покачивались, как пробки, вокруг цементного причала.
— Плевать, что мне отрубят нос, — невозмутимо ответил охотник.
Его ответ был настолько абсурдным, что я приподняла бровь.
— Такое случалось с ворами Готтва, — объяснил он, выходя из машины.
Я последовала за ним, его длинные ноги так быстро преодолевали причал, что мне пришлось ускорить шаг, чтобы догнать его. На улице было мало людей, если не считать пары рыбаков, которые привязывали свои лодки или чистили их. Мы подошли к краснощёкому мужчине, который перебирал яркие рыболовные приманки, как пират, роющийся в сундуке с сокровищами.
— Мы хотели бы одолжить вашу лодку.
Мужчина поднял на нас глаза, осмотрел наши лица, а затем фыркнул и вернулся к распутыванию своей удочки.
— Мы предложим вам компенсацию.
Мужчина прекратил своё занятие и снова поднял глаза.
— Я не сдаю свою лодку в аренду.
— Вылезай из своей лодки и отдай свой ключ.
Мужчина моргнул, вставая. Нахмурив брови, он выпрыгнул из лодки, затем достал ключ из заднего кармана джинсов и вложил его в протянутую руку Каджики.
Каджика достал пачку наличных и отсчитал две сотни.
— Я оставлю ещё две такие же купюры и твои ключи в той коробке, — он кивнул в сторону рыболовных приманок, — завтра утром. А теперь уходи.
Мужчина покорно кивнул, а потом неторопливо спустился с причала. Он ни разу не оглянулся на нас.
Каджика запрыгнул в лодку, затем протянул руку, предлагая мне помочь забраться внутрь.
Я схватила его за руку.
Натянутая улыбка тронула его губы. Он отпустил меня не сразу; я тоже. Ни одно другое место на наших телах не соприкасалось, и всё же казалось, что мы были связаны повсюду. Возможно, дело было в том, как он смотрел на меня сверху вниз, чёрные зрачки были настолько расширены, что скрывали коричневые глубины его радужки.
— Я чувствую себя… странно, — его голос был низким, грудным, как грубый шёлк.
Я оценила состояние своего тела. Я также чувствовала себя
— Как думаешь, это могли быть чешуйки Дэниели?
Каджика опустил взгляд на ящик для снастей.
— Да, — сказал он так тихо, что я едва его услышала.
Долгую минуту он не двигался, но потом отпустил мою руку и принялся освобождать лодку от причала. Затем он поднялся по трапу в кабину. Лодка ожила и отчалила от причала. Я на мгновение задержалась на корме, наблюдая, как гавань постепенно уменьшается, пока мы маневрировали, удаляясь от нее, а потом поднялась в кабину.
— Блейк, — не отрывая взгляда от горизонта, он добавил. — Мне не нравится терять контроль.
Он расправил плечи.
— Откуда ты так много знаешь о наркотиках?
Неодобрение прозвучало в его словах так сильно, что испортило мой хрупкий кайф.
— Из-за чего ты должна была впасть в депрессию? Ты была принцессой. Ты никогда ни в чём не нуждалась.
Я вздрогнула, и задняя часть моих бёдер ударилась о пластиковую обшивку лодки.
— Я не это имел в виду.
Он провёл широкой ладонью по лицу, откидывая длинную чёлку.
Конечно же, слово на фаэли, обозначающее охотника, заставило Каджику напрячься, что и было моим намерением. Глупо, но я хотела причинить ему боль, как он только что причинил мне.
— Лили…
— Нет.
— Я пока не собираюсь увозить тебя обратно в Роуэн.
Прежде чем я смогла даже приподняться, он обвил руку вокруг моей талии и прижал меня спиной к своей груди.
— Останься, Лили. Мне жаль. Как ты сказала, у меня нет хороших манер.
Он сжал руку вокруг меня, как будто не верил, что его извинения заставят меня остаться. Он был прав, что не доверял этому.
Я
— Что зачем?
Я всё ещё стояла лицом к берегу. Озеро, как и моё настроение, стало оживлённее. Белые шапки пены теперь усеивали тёмную воду, а серые, почти фиолетовые, облака закрывали ярко-голубое небо. Погода изменилась так быстро, что на секунду я подумала, что во мне, возможно, есть немного крови Дэниели — только Дэниели могли контролировать воду и, следовательно, погоду — но я точно знала, что я чистокровная Благая. Если бы я была хоть немного Дэниели, я бы смогла выжить на Земле.
Его сердце билось о мой позвоночник, а его метка ярко запылала. Конечно, несмотря на то, что мои пальцы были сжаты в кулак, ладонь сияла, как солнце, заглушённое тучами.
Лодка ударилась о неспокойную воду, и холодные брызги хлестнули по моим щекам. Ветер был таким сильным, что запутался в моих волосах и разметал их во все стороны, а потом сорвал с моей головы чёрную бейсболку. Она покачивалась в v-образном следе пены за лодкой, прежде чем исчезла под водой.
— Я остался ради тебя.
Я нахмурилась.
— Я не ушёл в Неверру со своим племенем, потому что не хотел оставлять тебя.