Оливия Вильденштейн – Дом неистовых клятв (страница 75)
Ещё один глубокий вздох вырывается из моих лёгких.
Я хмурюсь.
Улыбка разрезает его тени.
Несмотря на то, что мы обсуждаем трагичные вещи, моё тело нагревается при упоминании его семени.
Моё тело перестает пылать. Я оглядываю рынок в поисках вышеупомянутого мужчины, но не нахожу его среди групп оборотней. Куда он делся?
Я, конечно, могу ошибаться, но мне кажется, что он полетел к морю, чтобы найти ярко-розового змея. Боги, моя мать — змей.
Я слышу, как кто-то откашливается. Я выглядываю из-за плеча Лора и замечаю Габриэля, стоящего недалеко от нас.
— Простите, что прерываю.
Он одаривает меня мимолетной, но милой улыбкой.
— Рад снова тебя видеть, Фэллон.
— Я тоже рада тебя видеть.
— А ты уже и не надеялась?
— Я никогда не теряла надежды выбраться оттуда.
— Я имел в виду…
Он потуже затягивает кожаный ремешок, которым он перевязал свои… свои по-настоящему короткие волосы.
— Ты ведь помнишь о пророчестве Бронвен, согласно которому я сыграю в Котёл до следующего полнолуния. Луна уже полная, а я всё ещё жив.
Я моргаю. Я не забыла об её мрачном предсказании, но забыла о сроках его исполнения.
— Это… Я рада, что она ошиблась.
Он со вздохом отвечает:
— Она всё ещё видит мою смерть от меча Таво.
— Ну, я думаю, что мы все хозяева своей судьбы.
Я смотрю в сторону одного из столов, где сидит Бронвен вместе с Юстусом, который что-то рассказывает и водит кончиком пальца по чернильным кругам на своей ладони.
Несмотря на то, что Бронвен довольно сложно любить, так как её методы весьма жёсткие и часто граничат с жестокостью, она действительно заботится о безопасности своего народа.
Так же, как и я.
Но стала бы я отправлять кого-нибудь в логово дьявола без предупреждения?
Нет.
Простила ли я её?
Тоже нет.
И я не верю, что когда-нибудь смогу. Но Бронвен не похожа на ту, кто жаждет чьего-либо прощения.
— Морргот, Юстус просит увидеть своего сына. Могу я отвести его к Лазарусу?
Лор, должно быть, показал Габриэлю какие-то неприятные образы, потому что лоб фейри хмурится.
— Бронвен видела, что генерал фейри пронзит меня ножом.
Я перевожу взгляд с мрачного лица моей пары на бледное лицо Габриэля.
— Что происходит?
Серые глаза Габриэля темнеют и становятся грифельного цвета.
— Я буду с ним осторожен.
Поспешно кивнув головой, он удаляется в сторону Юстуса.
Я упираю руки в бока.
Я понимаю, что он прав, но мне всё равно кажется, что он натравил одного мужчину на другого. Сплотить людей во время войны достаточно сложно, и это становится настоящим испытанием, если один из участников убеждён в том, что другой хочет его убить.
— Юстус Росси, — бормочу я. — Я требую исполнения условий одной из наших сделок: вы не можете причинить вред Габриэлю Мориати.
Мой дед, должно быть, почувствовал пощипывание, потому что обе его брови взлетают наверх, а голубые глаза впиваются в меня.
— Ну, вот. Ты удовлетворён, Лор?
Вздох прокатывается по нашей мысленной связи.
Он обхватывает меня за талию своими призрачными руками.