Оливия Штерн – Мой хозяин дракон (страница 3)
- Санна! — кинулась ко мне. Темно-серое шерстянoе платье болталось на ней, как на вешалке. — Санна, вы пришли в себя, как хорошо! А тo уж и не надеялись мы. Как дядька Терф вас сюда принес, так мы уж от вас не отходили. Саннор Фейдерлин приказал вас выхаживать, а если не умрете, глаз потом не спускать. Хотя, — тут она подозрительно прищурилась, — вы первая, кто выжила.
- Где я? — голоса не было, лишь шепот. Да ещё эта проклятая дрожь. Я все ещё продолжала мерзнуть, хоть и была укрыта тяжелым одеялом.
- Да вы попейте водички, санна, — девочка улыбнулась, — вам надо много пить, так сказал саннор Фейдерлин.
Откуда-то в ее тонких руках уже появилась плошка с водой, девочка подсунула мне под затылок руку, приподняла голову. Первый глоток дался тяжело, тело словно и забыло, как это — пить и есть. Но затем я вцепилась в посудину двумя руками. Прохладная влага лилась и лилась в горло, я давилась и жадно глотала, боясь упустить хотя бы каплю. А потом рухнула снова на подушку. Озноб отступил, и как будто стало легче.
- Где я? — повторила свой вопрос, — ты можешь сказать?
- Так это, в замке клана Ши, — сообщила девoчка.
Она отошла, поставила куда-то пустую плошку, затем вернулась. Некоторое время мы молча рассматривали друг друга, я невольно подмечала, как тяжело она дышит. Дар целительства вяло шевельнулся в груди, словно в этой девочке было что-то для него интересное. Я невольно положила руку на грудь, успокаивая пульсирующую магию. С этим — позже… Когда сил наберусь. Когда пойму наконец, как быть дальше. Слова «клан Ши» совершенно ни с чем не вязались.
- А вы красивая, — наконец заключила девочка, — жаль, что вас купил саннор Фейдерлин.
- Это… блондин? Маг? — просипела я и поняла, что начинаю краснеть.
Не было моей вины в том, что мачеха меня тайно продала, о чем мне и сообщили похитители, не было вины и в том, что, подчиняясь командам менталиста, я позволяла себя рассматривать там, на помосте. Но все равно было стыдно.
- Ага, — кивнула моя собеседница и наморщила нос, — мы его не любим. И сестрицу его тоже. Она все хочет выйти замуж за лорда дракона.
- Дракона? — эхом повторила я.
- Клан Ши — все драконы, — назидательно сказала девочка, — а Арктур Ши — лорд-дракон. Неужто не знаете?
Я покачала головой. Нет, я ничего этого не знала. Хотя… если подумать хорошенько…
Наша земля — расколотый мир. Острова плавают над Чашей Тьмы. А у самых ее краев, там, где постоянно заливается снаружи Хаос… Да, я краем уха слышала, что есть драконьи заставы, и что драконы оберегают нас от варгов, тварей хаоса. Но тогда… Меня все это мало интересовало. Я думала о хороших книгах, о подругах, которые, как мне казалось, у меня были, о том, как весело танцевать котильон на балу, и о том, что хоть я росла и без мамы, но у меня такой добрый любящий отец.
Горло тут же взялось спазмом, рыдания рвались из груди, и я изо всех сил зажмурилась, выжимая из глаз первые слезы.
Далеко же меня занесло от центральных островов. На драконью заставу! Но, выходит…
Кое-как сглотнув горький комок, я вновь посмотрела на девочку. Она стояла рядом и спокойно ждала дальнейших расспросов.
- Ты… сказала, что… до меня были другие девушки. Что их убило?
- Ну, известно что, — она покачала головой и вновь кашлянула, — лорд дракон. Иногда на границе бывает так тяжело, и он получает такие раны, что не может восстановиться. Он ведь ведет за сoбой клан и бросается в гущу боя. Остальные-то драконы послабее будут, так, мелочь одна. А потом не может вернуться к человеческому телу. А ведь всем известно, что лучшее лекарство для дракона — чистая дева…
- Жизнь чистой девы, — хрипло уточнила я.
- Ну, да, — она развела руками. Мол, а что тут сделаешь?
- И как… часто саннор Фейдерлин покупал чистых дев вашему лорду дракону?
— Последнюю привозил года два назад, — неохотно сказала девочка и зябко обхватила себя руками, — я так плакала, когда она умерла. Мне ее так жаль было… И как хорошо, что вы выжили! Теперь, саннор Фейдерлин сказал, что никого больше не будет привозить. Вы будете тут жить, и каждый раз…
- Понятно, — перебила я ее.
Очень хотелось выругаться теми словами, которые я выучила от нашей горничной, и употребление которых в лексиконе благовоспитанной барышни так порицал папа. То есть, меня теперь будут держать здесь, как этакое зарядное устройство, время от времени используя и практически убивая. А не пойти бы саннору Фейдерлину в известном направлении?
- И вот ваш дракон… он преспокойно живет дальше, зная, что его жизнь стоит жизней многих ни в чем не повинных девушек? — пробормотала я скорее себе.
- Я не знаю, — девочка пожала плечами, — но его долг — защищать Чашу и Острова. Если варги прорвутся, нам всем конец. По крайней мере, на этом острове.
- Как тебя зовут? — потрясенная услышанным, я кое-как сообразила, что до сих пор не знаю имени моей маленькой сиделки.
- Айта, меня зовут Айта.
- А меня — Кора, — сказала я и протянула ей руку.
Очень хотелось верить в то, что она будет моей подругой до того момента, как я отсюда сбегу.
***
Айта посидела со мной ещё немного, но по большей части молчала. Лишь изредка покашливала в уголок шали. Я же пыталась собраться с мыслями и сообразить, что мне делать. Конечно, сперва следовало подняться, а вот потом? Есть ли на острове вход в королевские портальные линии? Насколько он тщательно охраняется? И если даже мне удастся сбежать, куда я пойду, без денег, без документов? Как доберусь если не до дома, то хотя бы до людей, которые смогут помочь?
А сквозь сумбурно пляшущие обрывки мыслей просачивались воспоминания, такие наивные, немножко глупые и очень чистые. Мое восемнадцатилетие… Я спускаюсь по лестнице в пышном кипенно-белом платье с открытыми плечами. В нем я похожа на пирожное безе, такое же воздушное, cладкое. У меня довольно смуглая кожа и карие глаза, и волосы темно-коричневые, словно крепкий кофе. Белый цвет удивительно мне к лицу. И кажется, что весь мир простерся у ног, словно мраморная лестница нашего особняка. У ее подножия меня ждет отец, в адмиральском мундире, с белой розой в руке… Он тoгда плакал, глядя на меня, мой милый папа, а я постеснялась спросить, почему. Вечером же отмечали именины, со мной все время танцевал наш сосед, Эндрю, и, казалось, он обязательно продолжит знакомство, но… как мне потом нашептывала моя служанка, «ваш папенька ищет более выгодную партию».
Не знаю, почему мне вспомнился именно тот день. Возможно, слишком велик был контраст между мной тогдашней, три года назад, беспечной санной из богатой семьи, и нынешней — больной, совершенно разбитой, едва не сожранной лордом-драконом, использованной. Похищенной и проданной. Мне казалось, что я сижу на дне глубокого колодца, в холодной грязи, и смотрю на саму себя, где-то там, на фоне яркого неба, все в том же воздушном платье и с белой хризантемой в прическе. Я не знала, что мне делать. Понятия не имела, куда податься, даже если получится бежать. Да и… вдруг сюда не заходят портальные линии, а лишь Фейдерлин может переноситься на остров? Мысли крутились словно белки в колесе, почти сводя с ума, а я лежала и беспомощно таращилась в потолок — до тех пор, пока не скрипнула дверь и в комнате не появились новые действующие лица моей собственной драмы.
Первой я увидела дородную женщину лет сорока, моложавую, в опрятном белом чепце и чистом переднике поверх серого платья. Мне сразу понравилось ее лицо, лучистые морщинки вокруг глаз говорили о том, что она часто смеется, полные румяные щеки намекали на хороший аппетит. Я видела, что она следит за собой, даже оказавшись на драконьем острове: полукружья бровей были аккуратно выщипаны в ниточку, глаза и губы слегка подкрашены. Тяжелые серебряные серьги в ушах намекали на то, что женщина эта не бедствует, возможно, занимая высокую должность в замке.
Следом за ней, пригибаясь, в дверь протиснулся высокий мужчина, одетый так незатейливo, что сперва я приняла его за разнорабочего: простая рубаха и штаны, вот вам и все. Однако, стоило ему разогнуться, стало видно, что и лицо у него чисто выбрито, и причесан он аккуратно, да и вообще… Глаза не наши, не человеческие. Они были словно тающий на солнце мед, яркие, желтые. С узким вертикальным зрачком.
Я сглотнула и невольно поежилась. Похоже, ко мне пожаловал кто-то из клана Ши? Или же… Тот, кто едва меня не убил?
Между тем женщина решительно шагнула ко мне, всплеснула руками и рассмеялась, располагающе и просто.
- Айта! Айта, засоня! Что ж ты не бежишь мне сказать, что санна очнулась?
Девочка в кресле завозилась под шалью, засопела, потoм все же встала и слегка поклонилась.
- Вы же сами сказали — не беспoкоить, пока не закончите с расчетами.
- И то правда, — она уже склонилась надо мной, словно забыв о присутствии всех прочих, — ну что, милочка, как ты?
Глупый вопрос. Что я должна была ответить? То, что невероятно счастлива оттого, что пришла в себя, после того, как меня подбросили дракону?
В этот миг заговорил и дракон.
- Так я пойду, передам саннору Фейдерлину, что она очнулась?
- Не торопись, — поморщилась женщина, словно само имя Фейдерлина вызывало по меньшей мере изжогу, — через пару дней скажешь, понял? Пусть придет в себя.
- Как скажете, санна Левия, — парень неловко потоптался, я чувствовала, что он меня с интересом рассматривает.