реклама
Бургер менюБургер меню

Оливер Стормс – Искры надежды (страница 2)

18

Старушка фыркнула, потрепав Джастина по голове, словно любимого внука.

– Смешной ты, мальчик. Чисто мой старый дурень. У него было такое же лицо, когда я наконец согласилась пойти с ним на свидание. Да ты влюблен по уши!

– Да… – согласился Джастин. И не только потому, что с миссис Блэк лучше было не спорить. Он действительно был влюблен уже три года и не собирался это скрывать.

Миссис Блэк захихикала, деликатно прикрывая рот ладошкой. И наверняка продолжила бы разговор, если бы двери лифта не открылись, выпуская их в холл. Черный пес, почуяв свободу, натянул поводок, и старушка засеменила следом.

– Осторожнее на улице, дурашка, – напутственно проговорила она Джастину, обернувшись у самого крыльца. – Ночью были заморозки, а ты, как я вижу, витаешь в облаках.

– И вы тоже будьте осторожнее, – улыбнулся он, сразу же выбросив из головы это предостережение.

В квартире ждала Эмили. Стоило поторопиться.

Улица была пустынна. Ночью ударил мороз, и тротуары блестели от наледи. Джастин огляделся. Никого. Даже миссис Блэк уже скрылась за поворотом.

Магазинчик Камала искушающе манил открытыми дверями. Джастин шагнул на дорогу. Солнце, отражаясь от многочисленных окон, сверкало вовсю. Он прикрыл рукой глаза. Улыбка не сходила с его лица – сегодня будет лучший день в его жизни.

Лучший.

Он даже не понял, на чем именно поскользнулся. Просто асфальт вдруг ушел из-под ног, руки описали дугу, глаза ослепило пронзительно-синее небо. Затылок пронзила боль.

«Да что же такое! – промелькнуло у Джастина в голове. – Неужели…»

Подняться он не успел.

Визг тормозов разорвал утреннюю тишину. А за ним пришла тьма.

Глава 1

Резкий толчок, едва не швырнувший ее головой в спинку переднего кресла, выдернул Эмили из мутной дремоты. Она поморщилась, с трудом разлепляя глаза. И тут же осознала, что лучше бы так и держала их закрытыми. В полумраке салона междугороднего автобуса отчетливо виднелись красные и синие всполохи полицейских огней, отражавшиеся на стеклах. С улицы доносились неразборчивые отрывистые голоса, метались в свете фар серые тени.

– Авария, – буркнул кто-то, выглядывая в проход. – Походу, парень бросился под машину. И что, скажите на милость, ему понадобилось посреди шоссе?

– Вот-вот! А нам теперь стоять, пока полиция не соскребет все, что от него осталось, и не разрешит движение.

– Идиот, одним словом.

Эмили сжалась в кресле, борясь с желанием зажмуриться и закрыть лицо руками. Разговоры об аварии на дороге – пусть это была не та авария и не та дорога – до сих пор причиняли ей боль. Почти полтора года назад Джастина… Джастина Лейка, ее жениха, не стало. Глупо не стало. Он поскользнулся, переходя улицу, и сильно ударился затылком. А водитель, в этот момент выехавший из-за поворота, не справился с управлением на обледенелом после ночных заморозков асфальте.

Удар.

Тьма.

Губы задрожали от нахлынувших воспоминаний. Картина идиллического… рокового утра, которая, наверное, никогда не поблекнет в памяти, вновь встала перед внутренним взором. Залитая светом кухня, стопка блинчиков на обеденном столе, идеально расставленные тарелки, две чашки кофе. Коробочка с кольцом, отблеск солнца играет на острых гранях бриллианта. В руке записка, выведенная красивым ровным почерком.

«Жду на кухне».

Но Джастина не было – ни у стола, ни в квартире. Лишь пустой лоток из-под голубики стоял на кухонном островке, и отблески огней полицейской машины, приехавшей на вызов соседки миссис Блэк, едва заметно перемигивались за окном то красным, то синим, отсчитывая последние секунды, когда еще можно было что-то исправить.

Спасти. Удержать. Попрощаться.

Она не успела ни одного, ни другого, ни третьего. И даже когда в дверь постучали, не сразу поняла, что к чему…

Раздавшийся позади автобуса автомобильный гудок вырвал из удушающего плена воспоминаний. В салоне недовольно зашикали пассажиры.

– Эй! – громко возмутился мужчина с заднего ряда, как будто нетерпеливый водитель мог его услышать. – Сигналить-то зачем? Будто это наша вина, что полиция закрыла проезд. Мы тут такие же потерпевшие, как и ты, приятель!

«Никто не виноват», – эхом откликнулись воспоминания.

Так ей и сообщили. Несчастный случай. Реанимация не успела вовремя. Глупая, нелепая смерть.

Сказать, что это стало тяжелым ударом, значит, не сказать ничего. Джастин был для нее всем – любимым человеком, арт-агентом, менеджером и единственным на весь Нью-Йорк другом. Неудивительно, что его смерть ее сломала. Нет, не сломала – разбила на миллион осколков, словно стеклянный стакан с водой, выпавший из рук и ударившийся о паркет в тот момент, когда полицейский произнес роковые слова.

Первый месяц после похорон прошел как в тумане. Эмили ходила по пустым комнатам тенью себя прежней. Ела, когда заставляла миссис Блэк, выслушивала соболезнования по телефону, механически отвечала, хотя слова, срывавшиеся с губ, не задевали ни разум, ни сердце. Роберт, коллега Джастина, также имевший договоренности с нью-йоркской галереей в Сохо, пытался поговорить с ней о каких-то покупателях, работах и новой выставке, но она лишь отмахнулась от его слов.

«Это должна была быть сделка Джастина, – болезненно билось в висках. – Его контракт. Его триумф. А без него…»

Без него Эмили ничего не хотела.

Оставаться одной в солнечной квартире, где каждая мелочь напоминала о былом счастье, она не смогла. Закрепить успех сольной выставки – тоже. Родители освободили гостевую спальню и забрали ее домой в надежде, что за несколько месяцев в кругу семьи Эмили станет лучше.

Не стало. В Хаммонде, пасмурном и сером пригороде Чикаго, было так же тоскливо, как и на душе.

Весна сменилась летом, лето – зимой. И через пару месяцев после первой годовщины гибели Джастина ее мать не выдержала.

– Бренда звонила, – сообщила она за ужином как обычно погруженной в себя дочери.

Эмили отстраненно кивнула. Тетя Бренда и дядя Эван забирали ее на лето каждый год вплоть до поступления в колледж. В уютном маленьком Гленвуде Эмили впервые взяла в руки кисти.

Казалось, это было в какой-то прошлой жизни.

– Папа рассказал ей о твоем… состоянии, и Бренда надеется, что ты захочешь приехать. Тебя же так вдохновляли те места. Ты привозила столько альбомов и холстов, что Роб с трудом мог уместить все в багажник машины.

Миссис Грин слишком поздно осознала, что последнего говорить не стоило. Пальцы Эмили крепко сжали вилку, голова опустилась ниже. Картины были столь же болезненной темой, как и Джастин.

Потому что рисовать она больше не могла.

Каждый раз, когда она закрывала глаза, в голове всплывало солнечное зимнее утро гибели Джастина. И кисточка тянулась уже не к ярким цветам, а к насыщенной угольно-черной краске, а затем резкими штрихами расчерчивала холст. Эмили казалось, что в ней больше не осталось прежнего света. Лишь чернота, горе, разъедающее изнутри, и боль, которая не находила выхода.

«И как должны помочь Бренда и зеленые холмы Гленвуда? – мрачно подумала Эмили, не отрывая взгляда от тарелки. – Как, если не помогли ни попытки выплеснуть эмоции на холст, ни переезд из Нью-Йорка к родителям, ни год психотерапии, ни время, которое, как говорят, должно лечить все?»

Но мать не отступала.

– Соглашайся, Эми, дорогая. – Миссис Грин умоляюще сложила руки. – Развеешься, развлечешься. Свежий воздух пойдет тебе на пользу. Может, и письмо от галереи наконец-то вскроешь.

Письмо от галереи «Грей Арт», пересланное Робертом на чикагский адрес Гринов, так и лежало неоткрытым. У Эмили на него не было сил. Равно как и на споры.

Она позволила матери купить билет, выложила из сумки заботливо упакованный миссис Грин альбом и ящик с красками, освободила гостевую комнату, простилась с родителями. И через шесть часов после отъезда оказалась здесь – на девяносто четвертом шоссе в вечернем междугороднем рейсе «Чикаго – Гленвуд» с пересадкой в Миннеаполисе.

Все с той же пустотой внутри.

Их снова тряхнуло – автобус тронулся. Эмили торопливо отвернулась от окна, чтобы не видеть место аварии. Но все равно всполохи – красные, синие – пробрались под сомкнутые веки.

Она ненавидела эти цвета. В черно-сером мире, каким он стал для нее после гибели Джастина, им просто не было места.

Автобусная станция Гленвуда, куда она добралась лишь к вечеру следующего дня, встретила ее пустотой и моросящим дождем.

Одинокий черный седан ждал на парковке. Бренда Джонс, высокая худая женщина средних лет, стояла рядом с приоткрытой водительской дверью. Было видно, что она только что вышла – в волосах и на одежде сверкало лишь несколько мелких капель.

Взглядом художницы Эмили подметила новые детали: пшеничные кудри, уже изрядно тронутые сединой, острые штрихи морщинок в уголках глаз и губ. Лишь россыпь веснушек на носу и щеках и любовь к ярким объемным свитерам осталась прежней. Эмили редко рисовала людей, но привычка расщеплять реальность на мелкие мазки кистью распространялась и на них.

Для веснушек она взяла бы сепию. На носу чуть темнее, на щеках – бледнее. Золотистую охру с вкраплениями белил для волос, неаполитанскую розовую на щеки. А чтобы нарисовать свитер, пришлось бы выдавить на палитру по капле из каждого тюбика. В тете было столько красок, что они прорывались даже через серую пелену, затянувшую восприятие Эмили.