реклама
Бургер менюБургер меню

Ольгерд Воронов – Сквозной прыжок (страница 7)

18

Молодой король продолжал смотреть вдаль, разглядывая морской горизонт и надвигающийся с его стороны флот. Где-то через час первые галеры врежутся в берег и имперские солдаты хлынут на улицы города. Да, тяжело же придётся Шорану, ведь он не сможет утопить врагов ещё на подходе.

Корабли приближались, уже можно было разглядеть знамёна. Казалось, штурмовать город собрался весь свет Девора! Древние и знатные лорды империи, получившие земли ещё во времена великих магов, приближались к своей бесславной кончине. А ведь их не так много осталось.

– Думаю, пора бы показать силу моря этим незадачливым деворцам, так неудачно для них оказавшихся у берегов нашего славного острова. – Лицо Фабио по-прежнему не выражало эмоций. Одни лишь глаза выдавали его сияющую из глубины души улыбку.

Глубокий вдох, руки перед собой. Снова появилось это покалывание в пальцах, а воздух наполнился озоном. Вращайся, вода, закручивайся воронкой. Сержио закрыл глаза. По телу растекалось тепло, но казалось, будто он где-то извне, отдельно. Где-то высоко, даже выше башен.

– Эй! Немного правее! – взволнованный голос Фабио вывел Сержио из транса.

Проклятье! Воронка образовалась сильно в стороне от приближающихся кораблей. Так, сосредоточиться, тащи её, будто это большая лодка качается на волнах. Сержио плавно провёл ладонями от воронки к ближайшей галере. Гребцы изо всех сил пытались увести от неё корабль, но это было невозможно. Готово. Первое судно закрутилось, неизбежно стремясь уйти на дно. Команда попыталась спастись, прыгая в воду. Так, а теперь – схлопнись! Сержио резко сжал кулак, и море тут же поглотило деревянную посудину вместе со всеми членами экипажа и припасами.

– Неплохо, но ещё пятнадцать галер остаются на плаву и даже не думают сбавлять ход или разворачиваться. Однако мы не будем восхищаться бесстрашием наших противников – они ещё не осознали собственной трагедии. – фразы Фабио стали заметно длиннее, а движения – резче. Его глаза светились и малахитом, и волнительным нетерпением, от которого инквизитор так старательно сам себя отводил. Он слишком долго ждал этой мести, и вот теперь она вершится у него на глазах.

Резкий выдох, и очередная воронка. Корабль в ловушке, и море проглатывает его. Снова и снова. Оставшиеся галеры охватила паника, и в попытке отступить, чтобы выжить, они стали разворачиваться. Но было уже поздно. Спустя десять минут карательный флот был уничтожен.

– Впечатляет, – улыбка с лица Фабио испарилась. Он снова был сосредоточен и смотрел перед собой, не фокусируясь на чём-то конкретном. Глаза бывшего инквизитора горели ярче обычного. – Если Шоран – Воитель Оу, то ты – его Хранитель. Поспешим, возможно, нашему дорогому Верховному Воителю скоро потребуется помощь. А мне ещё нужно собраться.

Фабио развернулся и побрёл прочь, быстро скрывшись из виду. Сержио, не спеша, последовал за ним по лестнице дозорной башни. Ноги немного дрожали, тело казалось ватным, словно у тряпичной куклы. Но он был счастлив. У него получилось. Враг не достиг берега. Теперь перед Сержио, могучим магом, никто не устоит. Никто.

Стражники, наблюдавшие за колдовством, с благоговением смотрели на молодого короля. На их глазах творилось чудо, которого они никогда не забудут. Рассказы об этом дне будут переходить от отца к сыну многие и многие поколения. История о Великом Хранителе Оу, короле Сержио Чудотворном.

– Немедленно послать гонца к Воителю с донесением о блестящей победе над врагом! – Распорядился внезапно возникший из ниоткуда инквизитор, – Флот вторжения был потоплен до высадки.

Стражник помчался исполнять приказ Фабио. Инквизитор проводил его взглядом, также резко потухнувшем, как и ранее загоревшемся. Он обратился к Сержио:

– Ваше величество, нам пора выдвигаться на юг.

Силы покидали молодого короля. Тяжёлая усталость пронизывала тело и разум. Ему хотелось лечь и просто смотреть на небо. Лежать. Ничего не делать, не двигаться и даже не думать. Отдаться бескрайнему небу над головой. Но Фабио был прав, они нужны Шорану. Сделав над собой усилие, Сержио направился в замковую конюшню. Инквизитор тем временем оставлял последние поручения. Всё ещё летающий в воздухе запах озона заметно ослаб.

Глава 8

Прошло шесть дней со дня триумфа мятежников под Персионом. Сержио с Фабио в сопровождении конной армии быстрым маршем дошли до Гелектиона, где соединились с запасными пехотными полками, и теперь со всей возможной скоростью спускались по реке к южной крепости. Шоран их ждал. Как ждал и гарнизон города.

Гребцы самоотверженно работали на вёслах. Они знали, что тоже вносят свой вклад в независимость молодого королевства. К тому же, Воитель обещал всем участникам оборонительной операции земли и титулы. Мнения юного короля на этот счёт он, конечно, не спрашивал.

Скоро должны были показаться шпили Дектиона. Согласно плану, возглавляемое королём войско должно было внезапно ударить в тыл осаждающим городские стены, соединиться с отрядами Воителя и опрокинуть деворские полки обратно в море. На словах – довольно просто.

– Кажется, нас заметили дозорные Девора, – Инквизитор указал на спешно удаляющегося всадника. Нужно поторапливаться с высадкой, дабы не угодить в засаду, – Через три часа в ставке имперской армии о нас узнают.

Сержио недоверчиво посмотрел на Фабио. Высадка так далеко от города? Это не входило в планы Воителя. Более того, Шоран отдельно упомянул, что на равнине противостоять армии Девора будет тяжелее, чем когда она зажата под крепостными стенами. Вчерашние фермеры и землепашцы недостаточно обучены строевому бою и без укрытия могут дрогнуть под уверенным натиском неприятельской конницы и пехоты. А просторы вокруг Дектиона – как раз, чистое поле.

– Мы уже не сможем застать их врасплох, – настаивал Фабио. – Единственное, что мы можем сделать – подготовиться к неизбежному открытому бою. К тому же, когда Шоран увидит битву, он предпримет вылазку и ударит имперским силам в спину.

Инквизитор говорил спокойно и уверенно. Он излучал стабильность, но что-то не давало Сержио согласиться с ним. План был другим.

– Мы не успеем. Гребцы не могут работать быстрее. Нужно высаживаться сейчас же, пока у нас есть время выстроить наши войска в боевые порядки!

Слова инквизитора не были лишены смысла. Вместе с тем Шоран давал конкретные инструкции: в ходе оборонительных операций чётко и неуклонно следовать его указаниям. Воитель заслужил репутацию хорошего стратега и тактика как в бытность на службе империи, так и во главе армий Оу. Он безошибочно, основываясь на данных разведки, предсказывал направления вражеских ударов. Поколебавшись ещё с минуту, Сержио принял решение.

Повелев капитану отдать команду сушить вёсла всей эскадре, юноша вышел на нос корабля и осмотрелся. В этом месте река была довольно широкой, но местами виднелись островки отмели. Нет, это не то. Сержио перебежал на корму. У борта матрос энергично размахивал флажками, сообщая всей флотилии общий приказ. Позади головного корабля, вытянувшись в линию, шли двадцать галер, заполненных людьми и лошадьми. Не потопить бы кого ненароком. Глубоко вдохнув и вытянув руки, Сержио зажмурился. Образ реки возник в его воображении, в нос ударил запах озона.

Позади последней шедшей в колонне галеры вырос водяной холм, поднявший сперва один корабль, потом плавно и все остальные. Шаг вперёд, руки вниз, и весь флот стремительно заскользил по возникшей волне. Из-за скорости, которую кораблям сообщала созданная магией волна, деревянные корпусы трещали, заглушая крики людей.

Сержио опустил руки и открыл глаза. Флот на огромной скорости нёсся вниз по реке, гонимый течением. Дозорные армии вторжения оставались сильно позади и не могли их опередить. Поток воды ослаб, когда до стен Дектиона оставалось не больше полуверсты. Наконец, армия короля Оу высадилась на берег и построилась в боевые порядки.

– Неплохой манёвр, Сержио, – С холодным и, как всегда, серьёзным взглядом произнёс инквизитор.

Стоя на мостике, Сержио рассматривал имперские знамёна, осаждавшие город. Так же, как и в случае с северной армией вторжения, здесь присутствовали только лорды Девора со своими войсками. Юноша не заметил ни одного знамени имперских полков нового типа, набиравшихся с земель и находившихся в личном владении Высшего Совета. Вероятно, подумал юноша, в Алларионе боятся, что командиры, возглавлявшие эти воинские формирования, могут перейти на сторону Шорана, который начинал свою карьеру именно в таком полку.

Построившись, королевская пехота с поднятыми копьями двинулась в сторону врага, кавалерия начала совершать обходной манёвр. Каждым соединением командовал личный гвардеец Воителя. Всего их было десять человек. Они прибыли на Оу вместе с Шораном и неукоснительно следовали его указаниям.

Ворота Дектиона открылись. Из них выехал конный отряд с двумя знаменами: синий меч на ярко-красном фоне – штандарт Шорана, Верховного Воителя Оу, и синяя корона на ярко-красном фоне – стяг короля. Деворцы дрогнули. Их армия, бросая обозы, рванула обратно к кораблям. Они не подозревали, что это тоже часть плана. Чем меньше воины Оу, набранные по большей части из землепашцев, будут подвергаться натиску профессиональных ратников империи, тем больше у восставших шансов на победу. А в море армия Девора не имеет никакой защиты от короля Оу. Нужно поспешить. Сержио приказал подать коня и в сопровождении небольшого отряда бросился на соединение с Шораном, оставив на Фабио командование речным десантом.