Ольга Ярмолович – Лучшие штампы в моем паспорте. Откровения влюбленной в путешествия (страница 2)
Первый вечер мы провели, сидя в пляжном баре, и под шум вечернего прибоя отмечали день рождения Дениса.1 Я пила коктейль «Секс на пляже» с оранжевой пластиковой палочкой, украшенной пальмой. Боже мой, мне кажется, это был мой первый коктейль в жизни, и я никогда раньше ничего вкуснее не пробовала.
Та жаркая неделя на берегу Чёрного моря заставила нас чувствовать себя как никогда более близкими. Мы буквально не могли оторваться друг от друга и не вылезали бы из постели, если бы не такое притягательное море за окном. Это было прекрасное время, мы были так молоды, что в крови еще играли юношеские иллюзии, мы были влюблены и уверены, что впереди целая жизнь, которую мы проведём вместе.
Впервые я оказалась в необычной атмосфере древнего города. Никогда раньше ничего подобного я не встречала. Ах, ну да, ведь я же нигде не бывала. Я увидела мощеные булыжником улочки, оранжевые черепичные крыши, полуразрушенные древние храмы, домики с каменной кладкой первого этажа и деревянным вторым уровнем. Набережные были усыпаны белыми лодочками рыбаков, было тихо и слышался легкий плеск волн. Море было спокойным и безумно синим. Запах соли витал в воздухе, а крики чаек, разогретый на солнце камень и эти лодки создали вокруг меня какую-то особую атмосферу. Ощущения жизни приморского города как будто проникли в меня и потекли по венам. В будущем в некоторых местах это ощущение, словно дежавю, будет настигать меня, перенося в тот жаркий день, проведенный в Несебре.
Перед старым городом, установленный над морем, путешественников встречает памятник святому Николе – покровителю мореходов. Я прилипла к окну автобуса, разглядывая фигуру с поднятыми к небу руками в испещрённой дырами накидке. Мне казалось, что статуя снята с носа корабля, некогда взлетающего над волнами и падающего вниз, в сотни брызг. В накидке застыл ветер, а мое воображение рисовало шторм, в котором, несмотря на страх, он устоял, и вот сейчас, в солнечный день, наконец обрел свой дом в гавани перед Несебром. Я смотрела на эту фигуру, и она безумно вдохновляла меня. Мне хотелось так же поднять руки к небу, оттолкнуться и полететь куда-то вдаль, за своей мечтой.
Одну из них мне все-таки не удалось победить. Море отошло, оставляя меня в воде всего чуть выше колена. Неожиданно волна ровной стеной выросла прямо передо мной. За какие-то секунды пришло осознание, что берег за спиной далеко и выскочить туда ни за что не успеть. Прыгать внутрь надвигающейся стихии страшно, плавать все равно не умею, и все что осталось – это сгруппироваться и принять удар. Я приняла. Волна выше моего роста накрыла меня с головой, перевернула, покрутила и с силой выкинула на берег, как будто говоря: «Не умеешь плавать, не суйся в воду».
Охая и потирая ушибленный бок, я с трудом выбралась на берег. В моих волосах был песок и водоросли, создающие образ немного растрепанной русалочки, неожиданно обнаружившей у себя две ноги. Вечером я сидела на полу душевой кабины, а Денис бережно вычесывал из моей головы дары моря. Он трогательно разбирал волосок за волоском, и, не обращая внимания на мое нытье, называл меня котенком, «нечаянно упавшим в канаву».
К концу поездки стихия успокоилась, и вода легла ровной поверхностью зеркала, позволяя небу любоваться своим отражением. Я лениво покачивалась в надувном спасательном круге, когда мое внимание привлекла девушка. Глядя вдаль, она лёгкой походкой зашла в воду, прошла достаточно глубоко, раскинув руки, и легко поплыла. Я наблюдала за ней и думала, что я вот так не умею. Отбросив в сторону надувной круг, я раз за разом предпринимала попытки удержаться на поверхности и при этом не наглотаться солёной воды. Плавать в то лето я так и не научилась, но однозначно не сдалась.
Вечерами мы гуляли по набережной. Прячась в темноте ночного пляжа, мы садились у самой кромки воды и целовались. Я вдыхала запах Дениса, смешанный с запахом моря, и чувствовала, как его теплые руки гладят меня по голой спине. Эти поцелуи казались мне самыми сладкими в жизни, они пьянили без вина и, мне кажется, будь мы немного смелее, мы занялись бы любовью прямо там.
Только в последний день я осознала, что все это время я совершенно не вспоминала о работе и даже не думала о предстоящем учебном годе на юрфаке. В этом первом путешествии мне открылся целый мир, где все дела, работа, учёба и ежеминутные проблемы отступают. Фокус внимания переключился, и я, сама того не замечая, впервые в жизни перезагрузилась, как будто вилку вынули из розетки. Если верить в то, что истинная цель путешествия – не точки на карте, а новый взгляд на жизнь, то в эту поездку она была достигнута.
Вкусно поужинав, мы, не торопясь, гуляли по набережной. Где-то совсем рядом, незаметное в темноте, шумело море, а мы плавно перетекали от лавки к лавке, разглядывая сувениры. Мой взгляд упал не статуэтку кошки, вырезанную из дерева. Я водила пальцами по изгибам шеи и хвоста, а по рукам растекалось приятное тепло.
– Давай купим? Когда-нибудь, если мы будем жить вместе, она будет стоять в нашей квартире, напоминая о сегодняшнем вечере.
Я прижимала фигурку к себе и рисовала в воображении картины о том, как у нас появится свой собственный дом, обустроенный нами, о совместной жизни, наполненной яркими событиями и любовью, и о фигурке кошки, гордо стоящей в гостиной, перенося нас в жаркий южный день.
Чем больше я путешествую, тем больше завидую тем, кто еще не видел всех тех мест, в которых я побывала, кто только строит планы покорения мира, и у кого эти яркие эмоции еще впереди. Эта первая поездка была как первый глоток вина. Терпкий вкус уже играет на языке, но весь букет ещё не раскрылся. Ты заинтригован и немного напуган, до конца не уверен, хочешь ли ты выпить все. Взвешивая все за и против, ты топчешься на месте, но в какой-то момент авантюризм и жажда новых открытий перевешивают, и ты уже готов пуститься на поиски того, что на дне бутылки.
Стоило нам только выйти за пределы бухты, как все почувствовали, что море сильно штормит. Я сидела, крепко вцепившись в поручень, чтобы не вылететь с прыгающей по волнам лодки. Дул соленый ветер, морские брызги летели в лицо, и было так классно любоваться бликами солнца на неспокойной воде. Я даже не сразу заметила, что меня укачало.
Мне так резко и так сильно скрутило живот, что я, забыв про все, ринулась на поиски санузла на этой посудине. К счастью, он там был. Тем временем мы встали на якорь, и мужчины приступили к занятию, ради которого мы, собственно, все и собрались в тот день: к рыбалке. Когда я наконец стала готова к тому, чтобы выползти на палубу, они уже достигли успехов в своем деле, и бодрая команда немедленно занялась приготовлением их улова. Запах жареной рыбы окончательно добил меня, я даже не успела добежать до… ну в общем, до какого-то подходящего места, и меня вывернуло прямо на палубу. Так мои фантазии об изящном полете над волнами, стоя на носу лодки, обернулись не вполне эстетичными приключениями для желудка.
На обратном пути Денис, подбадривая меня, сообщил: «Ну что ты переживаешь, не тебя одну укачало. Немцев вон всю рыбалку рвало прямо за борт. Зато рыбу прикормили». Так закончилось мое первое морское путешествие: расстроенным желудком, сгоревшими коленями и твердым убеждением, что, если неотрывно смотреть на волны, это может плохо кончиться.