18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Валентеева – Зеркальный страж (страница 43)

18

— Прошу минуту подождать. У господ гости.

Слуга ушел, но спустя несколько мгновений примчался обратно.

— Входите, пожалуйста, — провел нас к дому. — Вас ожидают в большой гостиной. Сюда.

Я шагнул в гостиную — и понял, что действительно не вовремя. Да, Филипп был дома, но далеко не один, и в комнате едва ли не молнии сверкали. Здесь были его родители, и Анри с Полли, и Лиз со своим отцом. Как раз физиономия директора Рейдеса натолкнула на мысль, что стоило выбрать другой день для визита. Он будто съел кислый лимон.

— А, Пьер! — Зато Филипп явно мне обрадовался.

— Добрый вечер, — поклонился присутствующим. — Простите, если не вовремя.

— Нет, что вы, — угрюмо откликнулся граф Вейран. — Мы всегда рады вам, месье Лафир.

Я представил присутствующим зардевшуюся Вики, и мы постарались стать как можно незаметнее. Свободное место оставалось на диване рядом с Полли и Анри. Пришлось садиться с ними.

— Директор Рейдес и граф Вейран пытаются определиться с датой свадьбы Филиппа и Лиз, — тихонько поведала Полли.

Тогда атмосфера в доме Вейранов вполне объяснима. Граф Виктор давно рассорился со старинным приятелем — насколько я знал, из-за Андре. А директор Рейдес не горел желанием, чтобы его дочь становилась частью этого семейства. Во-первых, считал самого Филиппа крайне проблемным человеком. Во-вторых, делал это назло Виктору. Странно, что он вообще дал свое согласие.

— На чем мы остановились? — вернулся он к прерванному разговору. — Ах да! Я считаю, устраивать свадьбу в столице не стоит.

— С какой это стати? — уставился на Рейдеса граф Виктор глазами-буравчиками.

— А с той, что тогда придется собрать весь высший свет.

— По-твоему, мы не можем себе это позволить?

Что ты сразу переводишь все на средства? Конечно, учитывая должность месье Анри…

Рейдес выразительно покосился на мрачного как туча светлого магистра.

— Моя должность не имеет никакого отношения к свадьбе Филиппа, месье Рейдес, — вмешался он. — Все, чего я хочу, — чтобы мой брат был счастлив со своей избранницей. Остальное — мелочи.

— Мелочи? — Мне показалось, что Рейдес намеренно действует на нервы всему семейству. — Я бы так не сказал о свадьбе единственной дочери.

— Тогда я вообще вас не понимаю. Церемонию в столице вы не хотите, более скромное торжество — тоже. Так чего вы добиваетесь?

— Анри, — шикнул на сына граф Вейран. — Пусть говорит, рано или поздно выговорится.

Видимо, спорили они уже долго, потому что на грозный выпад соперника Рейдес даже не отреагировал.

— А может, мы сами определимся? — подала голос Лиз. — Все-таки это наша свадьба.

— Вы еще молоды и многого не понимаете, — не сдавался Рейдес. — Поэтому предоставьте все решать старшим.

— Да если все решать вам, мы с Филом вообще никогда не поженимся! — воскликнула она.

— Возможно, это было бы к лучшему. И если бы не настойчивая просьба Андре, я бы, признаюсь честно, своего согласия не дал.

— А вот ему вмешиваться зачем? — резко спросил граф Виктор.

Я же в этот момент наблюдал за Филиппом — и таким злым не видел его никогда. Младший сын семьи Вейранов всегда отличался легким, солнечным характером. Сейчас же он щурился, будто желая кого-то испепелить взглядом, и, судя по всему, призывал последние крупицы терпения, чтобы не устроить скандал.

— Потому что Филипп — его брат, — не сбавлял обороты Рейдес. — Но если тебя что-то не устраивает, Виктор, то можем и вовсе оставить все как есть.

— Я бы с удовольствием!

— Знаете что? — Филипп все-таки подскочил на ноги. — Либо вы снижаете тон, либо я женюсь на Лиз немедленно и без всяких церемоний. И без вашего благословения, директор Рейдес. И уж тем более без сотни гостей из высшего света, на который мне плевать.

— Угомонись, — рыкнул Виктор на сына, а графиня Анжела едва заметно возвела глаза к потолку.

— Нет уж! Я не устраиваю вас в качестве мужа Лиз, директор Рейдес? Открою вам тайну: я и не должен вас устраивать. Это выбор Элизабет, не ваш. И она его сделала, как и я. Пойдем, Лизи. Завтра же в храм, и пусть все катится!

Лиз послушно протянула руку Филиппу.

— Сели оба! — выпалил директор Рейдес. — Ладно, чего вы хотите?

— Пригласим только близких друзей, — ответила Лиз. — И преподавателей. Человек пятьдесят наберется. А в столице будет церемония или нет — мне все равно.

— Хорошо. Пусть так. Следующий пункт…

— …решите без нас, а мне надо поговорить с месье Лафиром, — сказал Филипп и увлек Лиз за собой.

Мы с Вики тоже поспешили раскланяться, и я пошел за Филиппом. Он едва не дымился от ярости. Может, не стоит и заговаривать? Но когда мы вошли в малую гостиную, Фил уже взял себя в руки.

— Нет, вы это видели? — обернулся он к нам. — Что за люди! Разве это сложно: назвать дату свадьбы?

— Видимо, сложно, — усмехнулся я. — Вы поженитесь, и причины для баталий иссякнут, надо использовать свой шанс.

— Не могу больше их слушать. — Филипп рухнул в кресло, Лиз тут же подвинула стул и села рядом.

— Тогда, может, и мы в другой раз зайдем? — спросил я.

— Нет, зачем? О чем ты хотел поговорить?

— Да я тут… — на мгновение задумался, а стоит ли, — я нащупал ниточку, которая может вывести к разгадке одного дела…

Ты по поводу пустоты? — мигом посерьезнел Фил.

Значит, уже и невесте рассказал, потому что она ни капли не удивилась.

— Да, по поводу нее. Я хотел спросить, ты ведь общаешься с Андре?

— Еще один, — вздохнул Филипп. — Да, общаюсь и прекращать не собираюсь.

— Тогда скажи, пожалуйста, в последнее время в его окружении не появлялось подозрительных личностей?

— Я скажу тебе больше: вокруг башни их толпы. Там никогда не было многолюдно, а сейчас все время кто-то бродит. А что тебе удалось узнать?

— Если повезет, я познакомлюсь с тем, кто все это затеял. Хотя я сомневаюсь, что он выйдет на связь, но шанс есть.

— Его имя удалось выяснить? — спросила Лиз.

— Нет.

— Если получится, пожалуйста, держи нас в курсе, — добавил Филипп. — А мы расскажем о том, что узнаем сами. У меня тоже есть кое-какие мысли, но их надо проверить в более спокойной обстановке.

— Договорились. Что ж, нам пора. Будем держать связь.

— Я провожу вас.

Я видел, что Фил чего-то недоговаривает. Что за мысли у него появились? И почему он молчит? Не хочет навредить брату? Но сейчас он не в том настроении, чтобы беседовать по душам. Пусть отдохнет, успокоится, а я познакомлюсь с приятелем Норманна, если тот рискнет. Глядишь, и приблизимся к разгадке, потому что пока наши враги вырвались вперед, а нам осталось плестись за ними.

ГЛАВА 28

Филипп

Сказать, что я был зол, — это ничего не сказать. Может, отцу и директору Рейдесу их бесконечные пикировки и доставляли удовольствие, а мне вот — ни капли. И я сходил с ума от ярости, пока эти двое бодались, решая мою судьбу. Хорошо хоть, пришел Пьер, и они немного сбавили обороты, а потом мы с Лиз и вовсе сбежали, лишь бы не видеть и не слышать всего этого. Назад так и не вернулись. Вместо того чтобы и дальше выслушивать бессмысленные доводы обоих отцов, ушли в сад, устроились на дальней скамейке подальше от чужих глаз.

— Не расстраивайся ты так, — сказала Лиз. — Подумаешь, скандалят! Мне кажется, им это в удовольствие.

— А мне вот как-то не очень, — угрюмо ответил я.

— Мне тоже, Фил. Ничего, поженимся, купим собственный дом и больше их слушать не будем. Правда?

— Правда. Нет, ну неужели нельзя хоть сегодня поговорить нормально? Без ссор и скандалов? Я не выдерживаю!

— Я тоже, родной. — Лиз опустила голову мне на плечо. — Но придется. Все-таки они желают нам добра.