Ольга Островская – Снежная сказка для Мириам (страница 6)
Тогда-то мама и написала своему старшему брату, переступив через гордость. Попросила у него помощи.
Со своей роднёй до этого она не общалась. Семья не приняла её выбор и не благословила брак с нищим с их точки зрения баронетом. Её отец, наш дед, умер, так и не простив непутёвую, как он считал, дочь. Но дядя согласился помочь и даже выслал нам деньги на дорогу в Саэльму, велев приехать в его столичный дом.
Собрав свои небогатые пожитки, мы втроём отправились в новую жизнь.
Мне тогда было уже почти восемнадцать. Бриэнн шестнадцать. Обеих боги наделили весьма привлекательной внешностью, так что мама всерьёз рассчитывала, что мы сможем найти себе хороших состоятельных мужей. Сначала я, а потом со временем и младшая сестрёнка.
Вот только маминым надеждам не судилось сбыться. Радуясь тому, что брат забыл распри и позвал к себе в дом, мама даже предположить не могла, в какой роли мы будем там жить. Что буквально с порога нас встретят не гостеприимным приветствием, а перечнем обязанностей, которые мы теперь должны были выполнять.
Маме дядя милостиво отвёл роль экономки в своём доме, так как прежнюю как раз уволил за какую-то провинность. А нам с Бриэнн надлежало стать горничными. И всем троим забыть, что хозяин дома наш близкий родственник.
Легче всего эту ситуацию пережила я. С детства приученная к работе, новыми обязанностями не тяготилась и ничего постыдного не видела в том, чтобы зарабатывать себе на жизнь таким трудом. Замуж особо не стремилась. К дяде никаких родственных чувств не испытывала, поэтому его некрасивой поступок задел меня лишь по касательной – мне было очень обидно за маму. Вот как раз для неё всё это стало страшным ударом и настоящим унижением.
А ещё для Бриэнн. Сестра, наслушавшись, как хорошо мы будем жить в столице, как найдём себе состоятельных мужей и так далее, просто не могла смириться с тем, что всего этого не будет. В своей подростковой категоричности она сгорала изнутри от вопиющей несправедливости жизни, как ей казалось. И держать это в себе Бриэнн не могла.
Сначала начала закатывать истерики мне и маме. Мы как могли уговаривали её, утешали, увещевали. Сестра успокаивалась на время, но потом все начиналось по новой.
А потом она начала высказывать претензии дяде. Сначала несмело, робкими намеками, а затем, осмелев, − все более дерзко и безрассудно. Дядя, естественно, злился, требовал у мамы, чтобы она приструнила дочь, угрожал, что выгонит нас всех на улицу. Мы пытались вразумить Бриэнн, но все попусту.
Спустя год сестра сбежала. Просто исчезла, оставив записку, что жить так больше не может, и отправляется искать другую судьбу и своё настоящее место в этом мире. Найти её нам с мамой так и не удалось. А дядя помогать даже не думал.
Приблизительно в это же время в его доме впервые появился Влодэк Габжи. Не знаю, какие у нашего родственника были общие дела с графом, но довольно быстро я узнала, что этот гость является главой Тайной Канцелярии – слуги вообще очень много всего знают. Вот только о том, что этого человека все за глаза называют Кукловодом, мне никто не поведал.
Но так получилось, что именно мне в тот день довелось нести закуску к напиткам в кабинет, для дяди и его собеседника. И тот на меня, почему-то, обратил особое внимание. Я буквально кожей чувствовала, как влиятельный гость следит за каждым моим движением.
И хоть внешне мужчина был довольно привлекателен, улыбчивый кареглазый брюнет, его взгляд мне показался очень неприятным, липким, грязным. Поэтому я вздохнула с облегчением, когда мне удалось наконец оттуда уйти. Вот только это меня спасло ненадолго.
Скорее всего, дядя сказал графу кто я такая на самом деле, и глава Тайной Канцелярии начал появляться в его доме довольно часто. При этом всегда искал возможность увидеть именно меня. Дяде это не особо нравилось, но таким людям не отказывают.
Мне же со временем начало казаться, что моё первое впечатление о неожиданном поклоннике было обманчивым. Молодая была, глупая. Повелась на красивые речи и настойчивые ухаживания.
Мужчина вел себя очень галантно, проявлял знаки внимания и всячески демонстрировал серьезность своих намерений.
А однажды он случайно застал меня в слезах. Это случилось после того, как нанятый мамой для поисков Бриэнн частный сыщик в очередной раз пришёл ни с чем. Тогда Влодэк выспросил у меня, что случилось и клятвенно обещал помочь. Взамен попросил дать ему шанс и принять его ухаживания.
Конечно же я согласилась.
Сестру он нашел за пару недель. Вот только, принес в дом к дяде сову вместо девушки, заявив, что это и есть наша Бриэнн.
5.2
Конечно же, мы с мамой сначала не поверили. Услышанное казалось просто невероятным, нереальным. Жестокой шуткой.
Но в какой-то момент неясыть взлетела с руки Влодэка и перелетала на мамино плечо. Начала жалобно клекотать что-то на своём птичьем языке, прижиматься, теребить клювом волосы, обнимать маму крыльями. И чем больше я на неё смотрела, тем сильнее чувствовала, исходящее от птицы отчаянье, чувство вины, радость встречи, мольбу о помощи.
Мне и раньше удавалось понять животных, внушить им то, что хотелось. Но настолько сильно я ещё никогда не ощущала ни одно живое существо.
Словно в каком-то трансе, я позвала сову. Позвала её по имени. Бриэнн.
Неясыть тут же вскинула голову и вмиг перелетела ко мне на подставленную руку. Ухватилась острыми когтями, раня незащищённую кожу. Но стоило нам соприкоснуться, и я уловила четкие картинки посланные ее разумом. Мыслеобразы, как потом стала их называть.
В них увидела, как Бриэнн покидала дядин дом. Ощутила и ее безрассудную решимость, и чувство вины, и целый спектр других эмоций. Сомнений в том, что это действительно сестра у меня не осталось. О чем я тут же поведала оцепеневшей от потрясения и испуга маме.
Сестра же, услышав, что я ее поняла, словно с ума сошла, начала бить крыльями, ухкать и что-то стрекотать, сумбурно прокручивая в голове воспоминания обо всех своих злоключениях. О том, как побиралась и чуть не угодила в бордель, о том, как потом попала в банду воришек.
Она все это мне показывала, а я так же поспешно и сбивчиво пересказывала все увиденное маме, совершенно забыв, что мы не одни. Все это время нас внимательно слушал Влодэк.
Ну, и само собой, он очень заинтересовался моей способностью понимать птицу. Пришлось ему вкратце объяснить, что это мой врожденный дар, полученный от отца, потомка давно исчезнувших сатиров.
Об остальном я умолчала. Но глава Тайной Канцелярии и так наверняка понял, что это не единственный мой дар.
Ну, а дальше, мы конечно же попытались выяснить, что с Бриэнн случилось, и почему она стала такой. Постепенно сложилась не радостная картинка. Банда воришек, в которую попала сестра, оказались не просто карманниками – обычно щипачеством занимаются бродяжки помладше – а уже более матёрыми грабителями, промышляющими в домах богачей. И как раз тогда они получили наводку на заброшенный особняк в пригороде столицы, где предположительно в тайнике должны были храниться большие богатства.
Главарь банды, харизматичный парень, в которого Бриэнн сдуру влюбилась, решил воспользоваться доверчивостью моей сестры и ее тоже взял на это дело. Чтобы, как пушечное мясо, послать вперед, задурив голову откровенной лестью.
Бриэнн, по неопытности, угодила во все заклинания-ловушки, которые там только были, тем самым проложив дорогу своим подельникам. И пока она барахталась в магических сетях, как несчастная бабочка, эти недоноски вскрыли тайник и оставили мою сестру мучиться от неизвестных магических ранений в одиночестве. Несколько часов она провалялась на полу в заброшенном особняке одна, воя и корчась от боли, думая, что умрет. А потом потеряла сознание. Очнулась уже неясытью. И несколько дней прожила в этом особняке, питаясь мышами.
Такой ее и нашел Влодэк, выследивший эту банду. Выслушав в моём пересказе всю эту историю, мужчина неожиданно снова уверил, что может нам помочь. Сказал, что ему не составит труда выяснить, где находится хозяин особняка и, соответственно, автор заклинания которому подверглась Бриэнн. Но в благодарность за помощь, он теперь попросил у меня кое-что другое.
Кукловод позвал меня на службу в Тайную Канцелярию.
Расписал, насколько это почетная работа, какие потрясающие перспективы меня ждут, сколько пользы я принесу своему родному королевству. А самое главное, он обещал обеспечить нас с мамой и сестрой собственным жильем, а меня, после обучения, такой зарплатой, что я бы смогла содержать не только себя, но и своих родных.
У той не видевшей жизни девчонки, которой я была, просто не было шансов устоять. Я согласилась практически сразу, хоть и благоразумно расспросила об условиях нашего нового уговора.
Если бы я знала, на что подписываюсь.
Но, по началу, все казалось замечательным. Уже на следующий день мы с мамой и совой Бриэнн переехали в новый дом. Мама всё ещё продолжала работать у дяди, а я пошла учиться в закрытую школу при Тайной Канцелярии, чтобы обучиться всем необходимым навыкам.
Наука давалась мне легко. С физической подготовкой у меня с детства не было никаких проблем, а в школе мои акробатические навыки отточили до совершенства, обучив, в добавку, владению оружием и множеству других полезных вещей.