реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Обская – Возмутительно желанна, или соблазн Его Величества (страница 8)

18px

Тайлер с минуту молчал. Глядел тяжело на Глори, которая замерла на середине лестницы, не решаясь спуститься. Потом, поморщившись как от зубной боли, он бросил:

— Ладно. Пусть едет.

Глава 13. Сфера Гольца

Всю дорогу до дворца Тайлер молчал. Глори тоже не решалась при нем заговорить. Поэтому Полина могла себе позволить уставиться в окно и изучать столицу. Улицы Люмьена, так назывался этот город, при свете дня показались еще более симпатичными, чем ночью. И, конечно, были гораздо оживленнее. Горожане озабоченно спешили по своим делам, кто пешком, кто в экипажах. Уличные торговцы зазывали покупателей. Птицы, сильно напоминающие земных воробьев, стайками перелетали туда-сюда. Эту пеструю жизнерадостную картину разбавляли то там то здесь мелькавшие угрюмые всадники в черных плащах. Поля приняла их за служителей порядка.

Королевский дворец располагался не в центре столицы, а если так можно выразиться, за чертой города. Около получаса карета ехала через дубовую рощу, прежде чем добраться до подножия холма, на котором возвышалась величественная постройка. Это был целый комплекс зданий, ярусами опоясывавших холм и перемежавшихся с парковыми зонами. Красиво и необычно.

Карета подкатила не к центральному зданию, а к одному из тех, что располагались в первом, самом верхнем ярусе. Видимо, тут жили наиболее приближенные к королю вельможи и, в частности, Тайлер. Карету встретили многочисленные слуги, которым Тайлер тут же перепоручил Полину и Глори. И спрашивается, зачем было самому сопровождать их во дворец?

Гостьям отвели просторные смежные комнаты и к каждой прикрепили персональную служанку. Чувствовалось, что Глори отвыкла от такого внимания. Да и Полина тоже не была в восторге от чрезмерной опеки. Но в любом случае, Одуванчику будет здесь гораздо лучше, чем в убогом особняке. Еще бы настоять, чтобы Тайлер поскорее нанял педагогов. Полине показалось, что Глори очень тоскует по временам, когда их обучали наукам.

Поля планировала осмотреть свои апартаменты, немного освоиться на новом месте, познакомиться со слугами, а потом выработать план действий. Но ее задумкам не суждено было исполниться. Не успела она даже отдышаться и оглядеться в отведенной ей комнате, как к ней зашел Тайлер.

— Его Величество изъявил желание немедленно предоставить вам аудиенцию.

У Полины холодок пробежал по спине. Зачем она понадобилась королю? Уж явно не для светской беседы о погоде. Ни малейшего сомнения не было, что монарх по горло загружен важными государственными делами и если решил уделить ей время, на то была веская причина. И, кажется, Полина догадывалась какая — ее ночные похождения со шкатулкой, похоже, все же были замечены. Ей казалось, она успела опустить крышку до того, как попала в поле зрения короля, но вероятно, Поля ошибается.

— Элайза, следуйте за мной, — голос Тайлера вырвал из задумчивости.

Полина шла за ним как сомнамбула. Тело двигалось само по себе, а в голове бурлили мысли. Что же делать? Наверняка ее могут принять за шпионку, ведь со стороны это выглядело, как попытка подслушать разговор короля. Страшно подумать, какое наказание предусмотрено здесь за госизмену. Что сказать Его Величеству? Отпираться? Уйти в глухую несознанку. Мол, не знаю о чем вы. Меня там не было, и быть не могло. А как он докажет? Не пойман не вор. Нет, глупо. Это же король. Он и доказывать ничего не будет. Велит отрубить голову — и все.

Тогда, может лучше во всем сознаться? Рассказать про шкатулку. Мол, думала, что это обычная безделушка, а она возьми да и выкини фортель. Но поверят ли Полине?

Бесконечная череда коридоров закончилась, и Поля оказалась возле массивной дубовой двери. За все время прогулки по дворцовым лабиринтам Тайлер ни разу не вывел Полину на открытый воздух. Вообще-то, она так и подозревала, что все здания дворцового комплекса соединены между собой крытыми переходами.

— Здесь вас ждут, — Тайлер жестом показал, чтобы Поля входила.

Вот там, за дверью, кабинет короля? Может, сбежать, пока еще не поздно? Нет, очередная глупая мысль. Куда бежать в незнакомом мире? Полину отловят, не успеет она и шагу ступить.

Тайлера раздражало, что Поля медлит. Он сам открыл дверь. Полине ничего не оставалось, как переступить порог.

Небольшая комната слабо была похожа на кабинет Его Величества — обстановка приятная глазу, но до королевской роскоши далеко. За письменным столом восседал маленький лысоватый мужчина. Он оторвался от бумаг и взглянул на Полину.

— Госпожа Элайза, невеста господина Тайлера? Я Фермиль, секретарь Его Величества. Вам назначена аудиенция.

Его голос звучал вполне доброжелательно, с ноткой снисхождения. Так разговаривают с юными наивными девицами, но никак не со шпионками-преступницами. У Полины отлегло от сердца. И чего нагнала на себя страху? Может, король всего-то хочет поближе познакомиться с невестой своего Советника.

— Подойдите сюда, — Фермиль снял платок со сферического предмета, стоявшего у него на столе. Ничего особенно — с виду гладко отполированный кристалл молочного цвета с легким перламутровым переливом. — При вас есть оружие, зелья, артефакты, способные приносить вред?

— Нет, — немного опешила Полина.

— Я понимаю, что вопросы вас удивляют, — снисходительно улыбнулся Фермиль, — но такова процедура. Все, кто удостоен аудиенции Его Величества, должны пройти проверку. Я обязан спросить. Вы обладаете магией, способной приносить вред?

— Нет.

— Хорошо. Приложите правую ладонь к сфере Гольца.

Полина догадалась, что сферой Гольца Фермиль называл перламутровый предмет на столе. Наверно, это что-то вроде магического детектора лжи. Если человек сказал неправду, то сфера как-то отреагирует — засветится там, или заискрится. Полина подняла руку, чтобы выполнить распоряжение секретаря.

— Сначала снимите перчатку, — остановил ее Фермиль.

Снять перчатку?!! Второй раз за последний час Полю пробил холодный пот. Она не может снять перчатку. У нее на пальце нет обручального кольца. Кровь отхлынула от лица. Что делать?

Глава 14. Не она

Рональд вернулся из храма к утру. У него остались смутные чувства от беседы с провидцем. Они общались несколько часов. Иллион подтвердил, что Рональд истолковывает древнее пророчество правильно. В свитке упоминается именно он, двенадцатый по счету король Ластвандии, вступивший на престол после Великого Затмения Красного Светила. В общем-то, в этом Рональд и не сомневался. Его сомнения были связаны с женщиной, которая тоже упоминается в древнем предсказании. Он всегда считал, что она должна быть родом из другого королевства, ведь в катрене написано:

Рожденная не здесь, а там…

Иллион подтвердил, что эти слова нужно истолковывать именно так, как думает Рональд — она появилась на свет не в Ластвандии.

В пророчестве косвенно даже был указан день, когда она родилась:

…когда светила встали в ряд…

То есть в день парада планет. Последний парад планет был двадцать два года назад, а это значит, что женщине, упоминающейся в пророчестве, сейчас должно быть не меньше двадцати двух. И это тоже подтвердил провидец.

Значит, в древнем свитке совершенно однозначно речь идет не о восемнадцатилетней сироте, рожденной на окраине столицы. Это не может быть юная впечатлительная Элайза, невеста Тайлера. Тогда почему Рональд почувствовал сигнал от родового клейма, стоило ему увидеть ее?

Родовое клеймо появилось у него семнадцать лет назад. По тайной древней традиции каждому первенцу королевской четы по достижению совершеннолетия выжигают на плече особый знак — руну мудрости. Она на всю жизнь остается красноватыми шрамами на коже. Это болезненный и даже жестокий ритуал. Но тот, кто собирается взять на себя ответственность за королевство, обязан его пройти. Рональд помнил каждую секунду того дня, когда пресветлый Виларий, слепой и глухой от рождения старец-отшельник, проводил ритуал. В келье старца высоко в горах были только они вдвоем, но на протяжении всего действа слышен был низкий гулкий ритмичный звук барабанов

Старец был безжалостен. Он несколько секунд прижимал к плечу раскаленную магией древнюю королевскую родовую печать. У Рональда в глазах темнело от боли. Но он стискивал зубы и молчал.

Когда ритуал был завершен, Виларий вдруг заговорил, хотя считалось, что он нем.

— Ты стойкий юноша. Хочу дать тебе один совет. Прислушивайся к сигналам, которые будет подавать родовое клеймо. Оно подскажет тебе, когда древнее пророчество сбудется.

Больше старец не проронил ни слова, ничего не объяснил. Но Рональд все додумал сам — он почувствует сигнал, когда увидит женщину, упоминающуюся в предсказании. Однако теперь он понимал, что кто-то из них ошибся: либо старец со своим советом, либо Рональд, не правильно истолковав сигнал родового клейма.

— Ваше Величество, явился по вашему указанию, — в кабинет вошел Тигул.

Маленький, юркий, неприметный, с цепким внимательным взглядом и изощренными мозгами — лучший ищейка королевства.

— Есть для тебя работа, — кивнул ему Рональд, приглашая присесть. — Хочу, чтобы сделал все тихо, не привлекая внимания.

— Не подведу, — склонил тот голову и сел напротив.

— Нужно проверить, когда и где родилась Элайза из рода Дюрей-ла-Пласи.

— Невеста господина Тайлера?

— Да.