18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ольга Куно – Грибы "Галалэнда" (страница 9)

18

- Нет, - неожиданно жёстко отчеканил Константин. – Новоземский – язык привилегированных богачей, незаконно правивших этой планетой. А мы здесь все – простые парни, и с нас достаточно нашего родного бонийского.

- Я так понимаю, у них новоземский изучали в университетах, - от себя добавила Рики, намекая на то, что дело тут не столько в богатстве, сколько в образовании.

- Я полагал, у ВБС не возникнет проблем с переводом, - не без сарказма добавил Константин.

- Благодарю вас, мы решим этот вопрос, - холодно ответил Макнэлл. - Мы спустимся через десять минут.

Он жестом дал радисту понять, что связь пора отключать. Изображение на большом экране погасло. Вскоре его сменило несколько голографических экранов поменьше, транслировавших обзор с внешних камер. Картинка не радовала. Корабль окружало всё больше вооружённых людей.

- Старший помощник, отберите девять человек, включая Картера, пусть будут наготове, - распорядился Макнэлл.

- Может быть, мне стоит пойти вместо Картера? – спросил Нил.

Капитан покачал головой.

- Если бы я оставался на корабле, именно так бы мы и поступили, - пояснил он. – Но поскольку ситуация обязывает меня вести переговоры снаружи, здесь должен остаться тот, кто в случае необходимости возьмёт на себя управление «Галалэндом». Переговорите с Картером, и после этого корабль ваш.

Нил остался недоволен таким ответом, для Рики это было очевидно. Но спорить с капитаном он не рискнул. Между тем Рейер переглянулся с Брэнданом, напоминая о том, что доку тоже придётся взять на себя некое дело в случае, если возникнет такая необходимость.

Атмосфера на мостике царила напряжённая; радист и системщик пытались реанимировать программу автоматического перевода; остальные главным образом наблюдали за вооружёнными людьми, собирающимися снаружи, да время от времени поглядывали на часы. Вскоре вернулся с первого этажа старший помощник.

- Всё готово, капитан. Вас будет сопровождать отряд из девяти человек, остальные будут на подхвате на случай, если возникнут осложнения. Бонийский язык, к сожалению, никто не знает.

- Чёрт возьми, - выругался Макнэлл. – Спасибо, старпом, принимайте корабль.

- Старший помощник на мостике, - объявил в микрофон Дик.

- Мэтт, что там у вас? – без особой надежды спросил Макнэлл.

Системщик виновато развёл руками.

- Ума не приложу, как это могло произойти. Придётся загрузить бэкап, но на это потребуется время.

- Полагаю, больше пяти минут? – уточнил капитан, глядя на часы.

- Увы.

- Что ж, значит, будем обходиться жестами.

- Капитан, я пойду с вами. – Рики поднялась с кресла и оправила рубашку. – Вам понадобится перевод.

На это предложение все отреагировали по-разному. Лицо Мэтта просветлело, в глазах блеснула искорка надежды. Нил подался вперёд, встревоженно хмурясь. Дик пренебрежительно фыркнул.

- Даже не думайте, - отрезал Макнэлл. – Я не возьму на операцию штатского, тем более женщину. И не надо вещать мне про шовинизм, - поспешил добавить он, разворачиваясь к Брэндану. – Гайки здесь, к счастью, нет.

Док примирительно выставил ладони, дескать, я ничего такого и не говорю. И всё-таки заметил:

- Полагаю, переводчик был бы нелишним.

- Да, но не она.

- Но я хочу помочь, - вмешалась Рики.

- Вы хоть понимаете, насколько это может быть опасно?

- Да. Наверное, - неуверенно проговорила она. – Но я также понимаю, что это важно. Может быть, именно для этого я и оказалась на вашем корабле?

- Фредерика, это несерьёзно, - покачал головой Макнэлл.

Девушка подняла на него вызывающий взгляд.

- А вы, конечно, из тех, кто не верит в судьбу?

Врач у неё за спиной подавил смешок. Капитан приложил ладонь ко лбу. Вдохнул, выдохнул и честно заявил:

- Да, я из тех, кто не верит в судьбу. Я верю в своих людей, в космические корабли и в программное обеспечение. Но, может быть, мне придётся пересмотреть свои верования. – Сердитый взгляд в сторону Мэтта. – Но боюсь, в одном вы правы: переводчик нам понадобится. Быстро дайте ей пояс безопасности, - приказал он и снова обратился к Рики: – Вы будете держаться рядом со мной. При первом моём слове возвратитесь на корабль.

Девушка кивнула. На ней уже закрепляли пояс с пряжкой, такой же, как у Макнэлла.

- Ни при каких обстоятельствах – слышите, ни при каких! – вы не вступаете со мной в споры. Делаете всё, что я скажу. Это понятно?

Снова кивок. Оба пояса перевели в рабочий режим, обеспечив капитану и переводчику защиту силового поля.

- Старпом, ещё один человек останется на корабле. Нас должно быть ровно десять, иначе они предъявят обвинение в несоблюдении условий.

- Я свяжусь с Картером.

Нил незамедлительно потянулся к микрофону.

- Идёмте, - кивнул Рики Макнэлл. – Время не ждёт.

Глава 4

Первое, на что обратила внимание Рики, едва оказалась снаружи, - сильный ветер. Шумно хлопали рекламные флажки, установленные на территории космопорта, клонились вниз верхушки деревьев, отдалённо напоминавших пальмы. Но холодно не было: ветер дул тёплый, да и адреналин работал на всю катушку.

Первыми по трапу спустились шесть десантников ВБС, за ними, нога в ногу, они с капитаном, затем – ещё двое. Охватив взглядом близлежащую территорию, Рики сделала неутешительный вывод: террористов значительно больше. Одеты были кто во что горазд, на некоторых – форма цвета хаки, но далеко не на всех. Зато вооружением обеспечили каждого, и скрывать этого никто явно не собирался. Встреча выходила, мягко говоря, недружелюбной.

Константина она узнала сразу. Он оказался довольно высоким, что меньше бросалось в глаза на экране. С таким же бластером, как у остальных, в тяжёлых коричневых ботинках, похожих на армейские. Сплюнув на землю наполовину недокуренную сигарету, он вышел им навстречу, едва первые десантники сошли с трапа.

- Приветствую, - обратился он к Макнэллу. – Вижу, вы держите слово.

- Надеюсь, и вы сдержите своё. Где инопланетные граждане?

- Следуйте за мной.

Бросив взгляд на Рики, как бы напоминая держаться рядом, капитан двинулся за Константином. Тот шагал широко, время от времени кивая то одному, то другому повстанцу, но темпа при этом не снижая. ВБС-ники устремились следом, сосредоточенные, держащие бластеры наготове, но и террористы не отставали.

Шли невероятно долгие минуты. Здание космопорта тянулось по правую руку, они миновали несколько входов, но всё никак не сворачивали. Одни ворота были распахнуты, другие выкорчеваны с мясом; свет внутри не горел, и здание будто смотрело на них пустыми глазницами. Около очередной двери, для разнообразия закрытой, лежал на боку мёртвый мужчина в форме охранника. Ещё несколько тел обнаружились непосредственно у них на пути; Константин перешагивал через них без всяких сантиментов. Макнэлл стрельнул на Рики глазами и успокаивающе коснулся её локтя. Она кивнула, стараясь смотреть исключительно на спину главаря.

Когда длинное здание осталось позади, они наконец остановились. Впереди были припаркованы две большие наземные машины с открытым верхом и один автобус, тоже наземный. Константин развернулся к ВБС-никам и указал на транспорт.

- Дальше надо ехать.

- Вы говорили, что расстояние небольшое, - напомнил Макнэлл.

Константин лишь развёл руками.

- Мы не могли выдать вам подробную информацию об их местонахождении. Нам необходимо себя обезопасить, вы это понимаете?

- А вы понимаете, что и я обязан обезопасить своих людей?

- Мы никого не удерживаем, - пожал плечами Константин. – Если хотите, возвращайтесь на корабль.

Макнэлл обернулся и обменялся взглядом с Картером, напряжённо обдумывая решение. В течение нескольких секунд он действительно взвешивал вариант последовать «щедрому предложению» террориста. Ясно было, что с ними играют не по правилам; с другой стороны, задание они получили чёткое. Если сейчас развернутся, то не только не вызволят заложников, но даже не узнают, где те находятся.

- Рики, вы возвращаетесь на «Галалэнд». Картер, выдели переводчице одного сопровождающего, - распорядился капитан. – Все остальные едут дальше.

- Нет, господин капитан! Я не вернусь! – возразила девушка, в подтверждение своих слов вцепившись в руку Рэя. – Вам всё ещё нужен перевод.

- Рики, делайте, как я вам говорю, - процедил Макнэлл, изо всех сил стараясь, чтобы их препирательства не привлекли внимания Константина.

Увы, его надежды не оправдались.

- Что-то не так? - спросил главарь по-бонийски.

- Я боюсь возвращаться без вас! – воскликнула девушка с мольбой в глазах. – Их так много, что если они не дадут мне просто дойти до звездолёта?

Ядовитое замечание о том, что ей следовало слушаться его советов с самого начала и попросту не соваться в место, не предназначенное для гражданских, чуть было не сорвалось с языка Макнэлла, но он сумел удержать порыв под контролем.