Ольга Коротаева – Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех - Ольга Коротаева (страница 12)
— Умываться будешь? — спросил Гарраг и подошёл к ведру с водой.
Подхватил его и, откинув полог, вышел из шатра, а потом целиком облился. Потряс головой, шумно фыркнул и обернулся, весело глядя на меня:
— Иди сюда, Дюймовочка Цветкова!
— Нет! — фальцетом воскликнула я, зарываясь в покрывало. Покосилась на орков, что с интересом заглядывали в шатёр вождя, и добавила: — Простудиться боюсь. У нас сегодня важная миссия, босс!
— Как хочешь, — он вернулся и поставил ведро с остатками воды на место, а потом сел на кровать.
Я невольно залюбовалась капельками, что радугой переливались на его зелёной коже и сверкали в свете утренних лучей, проникающих в шатёр. Но одёрнула себя и помотала головой, избавляясь от странных чувств.
«Ты ещё влюбись в это», — укорила себя.
Конечно, по сравнению с другими орками, Гарраг был намного привлекательнее, но всё же, допустим, до красавчика эльфа ему было, как жутким големам, что приходили на приём, до глиняных воинов из терракотовой армии.
Кстати, об эльфе. Вчера он говорил о том, что к принцессе мы отправимся втроём…
— Прости, — ни с того ни с сего произнёс Гарраг.
— Кого? — не поняла я.
— Я оставил тебя одну, — не глядя на меня, продолжил он с явным трудом. — Понадеялся, что Игран и Рыык защитят. Решил, что на гномьих болотах тебе опаснее, чем в племени.
— На болотах? — переспросила я, растерянно глядя на орка.
Он только что извинился или у меня слуховые галлюцинации?
— Ты предложила решение. — Он наморщил высокий лоб, и мне вдруг захотелось дотронуться, чтобы складки разгладились. — Я показывал хуголмам, какие части болота нужно осушить в первую очередь.
— Понятно, — пролепетала я и передёрнула плечами. — Те, где живут опасные кусачие лягушки?
— Угу. А ты мягкая и нежная. Им бы понравилось.
Похоже, что орк действительно заботился обо мне, и я легко простила ему произошедшее. Как говорится, и баба с дерева, и лягушки сыты… Лишь Турогу не повезло. Но орк сам виновен. Предал вождя — предал племя! Ох, кажется, я заговорила, как босс. Радует, что пока мысленно.
— Одевайся и идём, — холодно приказал Гарраг.
Видимо решил, что с меня «нежностей» хватит.
— К эльфам? — несчастно уточнила я и поморщилась, представив, как буду выглядеть среди этих прекрасных созданий. Мало того, что полная и жутком балахоне, так ещё и лохматая. — Даже не позавтракав?
— Будем искать птичьи гнёзда, — сообщил орк. — Ты должна приготовить для принцессы пирог с фруктом.
Я обрадовалась. Приготовлю ей и себе заодно! Быстро оделась и вопросительно глянула на вождя:
— Кстати, а как этот фрукт называется?
— Фрукт. Шевелись, Дюймовочка Цветкова!
Глава 16
Надев платье, я привычно подобрала подол, протянула между ног, вытянула вверх и заткнула за пояс. Не помню, где я это подсмотрела (может, в каком-то фильме), но ходить так было намного удобнее, не спотыкаясь на каждом шагу о длинную юбку. А ещё походило на брюки, и мне было комфортнее.
Мой способ, как я заметила, подхватили те орчанки, что предпочитали платья. Похоже, я ввела новую моду. Впрочем, юбки носили не все женщины в племени, некоторые, как Шайн, предпочитали набедренные повязки, как у мужчин. Мне было интересно, почему, поэтому я спросила вождя.
— Шайн воин, — коротко пояснил он и указал на дерево. — Вижу гнездо.
— Слишком высоко-у-о!
Мой ответ плавно перешёл в вопль, потому как Гарраг подхватил меня и легко, как пушинку в сто тридцать килограмм, поднял выше головы. Одной рукой! Я же, балансируя руками, стояла на его ладони и в ужасе смотрела на гнездо, внезапно оказавшееся так близко.
Яйца там были… когда-то. Сейчас среди тёмных скорлупок копошились птенцы.
— Майна, босс! — сдавленно шепнула я. — Это фиаско.
— Иногда я не понимаю ни слова из того, что ты говоришь, Дюймовочка Цветкова. — задумчиво признался орк и, глядя на меня снизу вверх, прищурился: — Из какого ты королевства?
— Может, продолжим нашу беседу, когда будем примерно на одинаковом расстоянии над уровнем моря? — пискнула я, чувствуя, что вот-вот упаду. — Опустите меня, пожалуйста!
Он не опустил, а отпустил, но испугаться падения я не успела, как подхватил за шиворот и поставил на землю. Ватные ноги отказали, и я на неё села.
— Так откуда ты? — продолжил орк допрос и начал загибать пальцы: — Эйтель? Маюр? Торий?..
— Москва, — перебила я и, решившись сказать правду, с лёгким страхом посмотрела на орка: — Я из другого мира, босс.
Гарраг смотрел на меня с минуту, и от его тяжёлого, давящего взгляда сделалось не по себе. Может, стоило промолчать? Вдруг, тут убивают попаданцев? Нет, если я хочу построить доверительные отношения с боссом и получить шанс воспользоваться артефактом, нельзя лгать.
Секретарь — это зеркало, которое отражает со стороны окружающих, а со стороны начальника выглядит, как прозрачное стекло. Только так и никак иначе! Любая неправда, — даже ложь во благо! — приведёт к замутнению, а после и к искажению видения картины в целом. Мы, как пара альпинистов в связке на пути к вершине успеха, должны доверять друг другу.
— Идём к следующему дереву, — наконец, выдохнул Гарраг.
Я сомневалась, что смогу поспевать за мужчиной на своих дрожащих от страха после признания ногах, но орк вдруг подхватил меня и посадил себе на шею. Как и раньше, когда мы шли к дракону, стало невероятно удобно. И лучше видно!
— Вот, вон там! — указала на группу деревьев справа. — Вижу гнёзда!
В итоге яйца мы нашли, собрали порядка двух десятков. Не густо, но хватило, чтобы испечь три больших шарлотки. Одну для принцессы, вторую для босса, а третью я с превеликим наслаждением съела сама.
Показалось, что даже в лучших ресторанах не подавали блюда вкуснее, чем пирог с фруктом, у которого даже не было названия. А великолепное чувство сытости, накрывшее меня, окрылило и придало уверенности, что всё у нас получится.
Даже поженить прекрасную эльфийку и ужасного дракокентавра!
Глава 17
К сожалению, всё хорошее когда-либо заканчивается, вот и мне пришлось бежать за орком на своих двоих, когда мы направились к дракону. Хорошо, что компанию в марафоне мне составил эльф. Судя по тому, как Куорнос пыхтел, ему тоже пробежка не сильно нравилась, хотя внешне мужчина выглядел намного спортивнее меня.
«Шарн назвала его стариком, — покосившись на эльфа, вспомнила я. — Возможно, ему тяжело в силу возраста?»
Стало жутко интересно, ведь в кино и книгах упоминалось, что живут эльфы невообразимо дольше людей. Любопытно, насколько стар Куорнос?
— Можно спросить? — на ходу выпалила я. — Не сочтите за грубость… Сколько вам лет?
Триста? Тысяча? Две?
Мужчина глянул на меня с хитрецой и, изящно смахнув пот с высокого лба, подмигнул:
— Я тебе интересен, человечка? Хочешь от меня ребёнка?
— Что? — я сбилась с шага и ощутила, как краснею. — Вы не так поняли…
— Не важно, сколько мне лет, — самодовольно перебил эльф и снова одарил снисходительным взглядом. — Я всё ещё способен к воспроизводству. Обычно с человечками я не кувыркаюсь, но для тебя, Дюймовочка, готов сделать исключение.
«Племенной жеребец, не иначе!» — саркастично фыркнула про себя.
Но вслух возмущаться не стала. Не хотелось портить отношения с Куорносом. Возможно, мне действительно была оказана великая честь, ведь в книжках утверждалось, будто эльфы на людей и не смотрят. Не говоря о том, что мужчина делал мне одолжение, то есть соглашался с невысказанной просьбой, а не тащил в шатёр против воли, как тот жуткий орк.
— Спасибо, я учту, — ответила как можно дипломатичнее.
Вроде как ни да, ни нет. И все довольны!
Но Куорнос жалостливо добавил:
— А то кто на такую посмотрит? Разве что орки и гномы. Не переживай… Наша дочь будет ослепительной красавицей!
На бегу он умудрился товарищески похлопать меня по плечу… за миг до того, как врезаться в спину Гаррага. Орк остановился так неожиданно, что я тоже не успела отреагировать и, пробежав мимо, сорвалась в пропасть.
— А-а-а! — но была поймана за шиворот и возвращена на твёрдую землю.
Чуть не закончила свою жизнь второй раз… А всё из-за болтливого эльфа! Знала я такого добрячка. В нашей фирме его называли за глаза быком-осеменителем. Бегал за всеми юбками, разве что ко мне не приставал. Но Куорноса даже мои изрядно пышные формы не остановили.