Ольга Коротаева – После развода с драконом, или Девять месяцев спустя (страница 12)
Прошло пять лет. Приближается война с демонами. Генерал ищет силу, спрятанную в ребёнке, которого я тайно от него родила. А я должна сделать всё, чтобы бывший муж никогда не узнал правду.
От Эйрены Космос
Жестокий развод с генералом драконов
— Ты совсем рехнулась? В зеркало давно смотрела? — сказал муж-дракон своей 45-летней жене, которая так хотела от него родить.
Бедняжка не выдержала предательства, и теперь в ее теле я, попаданка с 40-летним стажем судьи. Ну, генерал, берегись! У меня есть тот еще стимул добиться справедливости и жестоко наказать дракона, ведь если не добьюсь….
От Анастасии Пенкиной!
«🥨🤎Хозяйка старой лавки. Новая жизнь после развода!»
Когда-то я попала в тело невесты, сбежавшей от брака по расчету. Замуж за богатого, красавца дракона? Почему бы и нет! Я с радостью заняла чужое место у алтаря.
Я думала, попала в сказку!
Родила дракону дочь. Дружная семья, достаток — что еще надо для счастья?
Но вдруг спустя двадцать лет безоблачного брака муж заявляет, что я слишком старая и заводит любовницу!
А нас с дочкой ждет заброшенный дом в захолустье, нищета и одиночество.
Что ж, сказке конец! Но я не собираюсь раскисать. Открою старую лавку, заработаю дочери на приданое и заживу припеваючи даже в далеком Горном княжестве. Что, и здесь живут наглые драконы? Целая академия⁈
Нет, никаких драконов в нашей жизни УЖ ТОЧНО больше не будет!
Глава 15
Вмиг меня окатило таким жаром, что даже дыхание перехватило, а уши едва не задымились. Точно магия! Так не бывает от простого поцелуя.
«Может, это и есть таинственная истинная связь, о которой я столько читала в книгах?» — искренне ужаснулась я.
Быть связанной с мужчиной, который кувыркался с дочерью женщины, в чьё тело я угодила, не хотелось. Даже если сердце трепещет, как будто мне снова восемнадцать. Даже, если это отец моего ребёнка. Он изменил раз, а, значит, веры этому дракону нет.
Но как оттолкнуть, если тело пронзило слабостью?
Я даже укусить этого переветника не смогла!
Пришлось терпеть, пока сам не отстранился.
— Я скучал по тебе, Эф, — признался Кэннон.
И посмотрел на меня с бесящим снисходительным удовлетворением. Будто знал, что так будет. Что не оттолкну его. Словно у Эфдокии всегда слова расходились с делом. Но у меня-то не расходятся! А что тело, в которое я попала, оказалось предающим, неприятно, не более. Достаточно избегать прикосновений, и всё будет хорошо.
А лучше не допускать их.
— Я больше не ваша супруга, лорд, — тихо, но твёрдо произнесла я и посмотрела в глаза мужчине. — Если позволите себе ещё хоть раз дотронуться до меня без разрешения, я опишу отцу, как вы обвинили меня в преступлении, чтобы заполучить в жёны его внучку, а потом свели её в могилу и вернулись за старой игрушкой.
«О, как побелел! — довольно отметила я. — И глаза алым огнём полыхнули. Прямо вампир, а не дракон!»
Ясно, что я ударила по самому больному месту. Самолюбию! Легко представить, что будут говорить о лорде, если услышат нашу историю с такой точки зрения. Кэннон разозлился. Очень сильно!
— Извините… — с трудом проталкивая слова, он отступил и завёл руки за спину. — … Леди. Больше я к вам не прикоснусь.
«Победа!» — обрадовалась я.
И направилась к дому, мысленно прощаясь с мужчиной. Вряд ли он вернётся из храма в моё поместье. Наверняка покатит обратно в Илланор сразу, как проводит в последний путь Бриэтту Бэрнст.
При мысли о дочери леди Эфдокии ноги будто в землю вросли, едва успела равновесие восстановить.
«Да что же такое? — простонала про себя. — Почему у меня кошки на сердце скребут, стоит подумать о чужой дочери? Бриэтта мне никто. К тому же она предала свою мать. О теле есть, кому позаботиться!»
Несмотря на разумные доводы, я так и не сдвинулась с места. Смирившись, развернулась и мрачно посмотрела на Кэннона:
— Далеко до храма?
Мужчина, казалось, ждал этого. Коротко усмехнувшись, сообщил:
— Поедем верхом на моём коне.
— Пешком, — упрямо возразила я, не собираясь давать повода к себе прикоснуться. — Далеко?
— Думаю, полчаса, — ответил он.
— Тогда поспешим, — решительно кивнула я.
Приподняв юбки, направилась к тропинке, где стоял чёрный жеребец лорда. Сердце просило проводить Бриэтту и подарить ей «последнее пламя», как сказал Кэннон, и проигнорировать это желание не удавалось. Главное — вернуться до следующего кормления. Пока моя любимая «пожарная сирена» не проснулась.
При одном воспоминании о малыше на душе сразу просветлело, будто из-за свинцовых туч выглянуло тёплое солнышко. Может назвать кроху Лучиком? Или Солнечным зайчиком? Интересно, какое у сына истинное имя?
— О чём ты думаешь? — спросил Кэннон. Мужчина вёл за собой коня и с интересом посматривал на меня. — Никогда не видел, чтобы ты так тепло улыбалась.
Избегая опасной темы, я указала на деревья, вокруг каждого из которых был выстроен забор:
— Думаю о весне, когда можно будет пополнить запасы кленового сока.
— Сока? — заинтересовался лорд.
— В деверьях есть сок, не знали? — иронично хмыкнула я. — А сок калладского клёна приятен на вкус и очень полезен. Он придаёт сил и предупреждает болезни. Его пьют свежим, а чтобы долго хранился, нужно выпаривать лишнюю влагу. Получается сладкий сироп. Если варить его дольше, то можно сделать конфеты. Я угостила вас одной.
— Верно, — он вынул из кармана мой презент и принюхался. — Пахнет орехами и диким мёдом. Развернув обёртку, положил карамель в рот. — М-м-м… Действительно вкусно.
— Многим понравилось, — поднимаясь на пригорок, кивнула я. — В базарный день можно выручить до двух воглей! Сейчас это основной доход моего поместья.
Лорд задумчиво покосился на меня:
— Выходит, ты здесь счастлива?
— Да, — твёрдо посмотрела на мужчину. — И мне очень хорошо одной.
А потом направилась к скале, в подножии которой виднелось каменное здание. Местные избегали этого места, поскольку там чаще всего встречали оссомов. Сейчас здесь собрались хищники гораздо опаснее.
Глава 16
Храм давно пустовал, это было заметно по обвалившейся крыше и покосившимся дверям. Пол усыпан камешками, старыми листами и ветками, которые занёс сюда ледяной ветер, дующий со стороны гор.
На прямоугольном алтаре, что возвышался посередине помещения, алел гроб, на который из дыры в потолке лился солнечный свет. Иногда в прореху ветерок задувал алые листья, и они медленно планировали вниз, оседая на крышку.
«Будто богиня плачет кровавыми слезами», — внезапно подумалось мне.
Вздрогнув, я огляделась, отметив, что спутников Кэннона нигде не видно. Мысль была странной, мне не свойственной, и по спине прокатился морозец. Захотелось поскорее отдать так называемое пламя и вернуться домой.
— У меня нет времени, — сухо сообщила лорду. — Давайте поспешим.
— Как скажешь, — кивнул Кэннон и направился мимо меня.
После угрозы мужчина ненадолго дистанцировался, а потом вернулся к привычной манере общения. Мне это не понравилось, но решила не затевать спор, а проигнорировать. Но лорд приблизился к выходу, и я воскликнула:
— Куда ты?
И прикусила язык, укоряя себя за то, что перешла на «ты».
Мужчина обернулся и развёл руки в стороны:
— Храм маленький. Места хватит только одному дракону. Уверен, Бриэте будет достаточно твоего пламени. Подожду снаружи.