Ольга Коробкова – Прости, любимая (страница 19)
Я прошла немного вперед, к беседке, что с трех сторон была окружена кустарниками, и деревьями. Так что если кому-то захотелось уединения, то это одно из наиболее интересных мест. Меня тянуло туда с небывало силой. Правда, когда до входа осталось буквально пару шагов, послышались голоса, заставившие меня остановиться.
- Джон, ты не понимаешь, - голос Аннаболь звучал с отчаяньем. – Я не хочу от него детей. Как можно хотеть этого… Он, он…Супружеский долг для меня хуже казни. Я с таким трудом достаю средства, чтобы не забеременеть.
- Позволь тебе напомнить, что ты сама согласилась выйти за него, - голос мужа был спокоен. – Тебя никто не принуждал.
- Я хотела позлить тебя! – воскликнула она, но практически тут же понизила голос. – Я думала, что ты услышишь о помолвке и передумаешь жениться на Элизе. А ты…
- А я сделал свой выбор давно и менять его не собираюсь, - эти слова попросту грели мою душу.
- Я ведь прошу тебя не о много, - вздохнула соперница. – Всего одна ночь. Я хочу ребенка от тебя, а не от мужа.
- Аннабель, ты совсем голову потеряла? – похоже терпение Джона подошло к концу. – Если тебе настолько противен муж, ты можешь попросту подать на развод. А не устраивать эти жалкие сцены. На меня они совершенно не действуют. Я устал повторять тебе одно и тоже по сотне раз. А теперь прости, но мне нужно вернуться к жене.
- Джон…, - попыталась остановить его Бель, но муж явно не собирался оставаться, так как послышались его шаги.
Я тут же сделала шаг в темноту, чтобы он не заметил меня. Почему то мне не хотелось, чтобы он увидел меня в этот момент. Через минуту из беседки вылетела Аннабель, которая выглядела очень расстроенной. И если честно, то мне было даже немного жаль её. Возможно это не правильно, но она всеми силами пытается завоевать моего мужа, даже не смотря на то, что прошло столько времени. Неужели, она действительно настолько любит его? Или это просто прихоть, от которой у неё не получается отказаться?
Чтобы не вызвать подозрений у мужа, пошла обратно. Правда, по пути меня успели перехватить.
- Леди Деверли, - практически из ниоткуда возник Майло, заставив вздрогнуть. Я быстро отметила, что рядом есть люди, поэтому ничего плохого он мне сделать не сможет. Хотя, все равно нужно быть начеку. – Я так рад, что смог застать вас одну.
- Позвольте не согласиться. Мы не одни, - я взглядом указала на людей, который гуляли неподалеку.
Прекрасно зная высшее общество и их любовь к сплетням, я не стала уходить далеко и старалась быть на виду. От обычного разговора ничего не будет. Но стоит нам уйти в темноту, как по городу тут же пойдут слухи об изменах и прочей ерунде.
- Я имел в виду, что вашего мужа нет поблизости, - тут же исправился собеседник, и я мысленно скривилась. Не нравился мне его скользкий взгляд. – Мне просто хотелось поговорить с вами с глазу на глаз.
- О чем же? – поинтересовалась я, а сама стала взглядом искать мужа. Надеюсь, он быстро сообразит куда я могла пойти. Хотя…
- Наше знакомство началось не очень удачно и я бы хотел это исправить, - попытался оправдаться он. – Возможно, вы бы согласились пойти со мной на прогулку?
- Простите, но как вы себе это представляете? – я была удивлена такой наглости. – Думаете, муж мне позволит?
- Леди Деверли, моя бабушка навела справки и по столице ходят слухи, что у вас с мужем все не так уж и гладко, - в его голосе слышалось превосходство и меня это задело. – Поэтому я и имел смелость сделать вам такое предложение. К тому же, в нем нет ничего противозаконного.
- Мои отношения с мужем вас совершенно не касаются, - произнесла я стальным голосом. – И ваше предложение принимать не буду. Найдите себе другую девушку для прогулок.
С этими словами я развернулась и пошла в стороны зала, выискивая глазами Джона.
- Пойдем домой, - попросила его, когда мы встретились около стола с закусками.
- Что-то случилось? – он прищурился и внимательно посмотрел на меня.
- Нет, - солгала. – Я просто устала.
- Хорошо. Думаю, мы свои обязательства тут выполнили.
Взяв меня под руку, под подошел к хозяевам бала и попросил прощения за то, что мы вынуждены уйти так рано. Пришлось соврать, что мне стало нехорошо. Аннабель пыталась всячески задержать нас, предлагая одну из комнат для ночлега. Но мы предпочли уехать к себе.
Уже в карете я задумалась о том, что нам с мужем нужно поговорить. Все эти тайны и оговорки лишь отдаляют нас друг от друга. А тот случай с любовницей до сих пор гложет меня. Хоть я и стараюсь не подавать виду.
- Элиза, что происходит? – Джон явно почувствовал мое настроение.
- Давай доедем и поговорим, - ответила я, сделав глубокий вдох.
Муж согласился и замолчал, слегка поджав губы. Я чувствовала его недовольство, но было видно, что он сдерживается. Мы молча доехали до дома и поднялись ко мне в комнату, где никто не мог помешать нашему разговору. Правда, для начала я предложила переодеться, так как сидеть весь разговор в платье мне не хотелось. Дана помогла распутать волосы, а так же принесла халат, который я накинула поверх ночной рубашки. Перед уходом я попросила её принести чай и булочки, которые кухарка испекла днем. К сожалению, на приеме нормально поесть не удалось. Да и закуски там были скорее для аперитива. Джон так же переоделся в пижамные штаны темного цвета и халат. Он забрал поднос у горничной и отпустил её отдыхать. Я разместилась на одной стороне кровати, а он на другой, поставив между нами угощения. Разлив чай, я взяла свою кружку и сделала глоток.
- Итак, о чем ты хотела поговорить? – спросил он, откусывая приличный кусок от пирожка с ягодами.
- Ты мне изменял? – напрямую задала вопрос и напряглась, в ожидании ответа.
- Нет, - не раздумывая ответил он.
- А как же тогда те девушки, что приходили ко мне и утверждали, что являются твоими любовницами? – напомнила ему о некоторых инцидентах. – К тому же, ты мужчина. И у вас есть определенные потребности.
- Те девицы хотели занять твое место, - произнес Джон, отложил недоеденное угощение и глядя на меня. – Поэтому они и пытались придумать эту чуть с любовницами. Видимо, ожидали того, что ты устроишь мне скандал, а потом или подашь на развод, или сбежишь. Могу поклясться на кристалле правды, что у меня с ними ничего не было.
- А как же тогда…
- Прости, любимая, но пока я не могу раскрыть тебе все секреты, - с горечью в голосе произнес он. – Я дал одну клятву, и пока не могу открыться тебе полностью. Но с тех пор как мы женаты у меня никого не было. И не будет.
- И кому же ты дал эту клятву? – продолжила допытываться я.
- Прости, люб…
- Но ты не можешь мне этого сказать, - перебила его, и муж развел руки в стороны, давая мне понять, что пока все это останется тайной. – И что нам теперь делать?
- Жить. Я осознаю, что ты не сильно мне веришь, - вздохнул он, потерев переносицу. – Но я никогда не желал тебе зла. И обязательно помогу разобраться во всем, что творится вокруг. К тому же, не смотря на клятву, я и сам не знаю всех обстоятельств. И жажду их раскрыть. Поэтому мы с тобой будем искать ответы на вопросы вместе.
- Получается, ты не в курсе, что именно произошло с моей сестрой?
- Нет. В тот день я был в отъезде. А когда вернулся, узнал о произошедшем. Поверь, я никогда не обещал Эрике того, о чем она говорила. Мы пересекались лишь на балах или званых ужинах. Так что если у неё был ухажер, то это не я.
- Тогда я не понимаю, почему она врала, - воспоминания о сестре давались мне болезненно.
- Давай дождемся приезда лекаря и попытаемся с ним поговорить, - посоветовал муж, с сочувствием глядя на меня. – К сожалению, мне пока тоже не удалось узнать что и как было. Но люди ищут. В крайнем случае, заставим твоих родных говорить. Я не хочу чтобы в нашей семейно жизни были недомолвки из-за ошибок прошлого.
- Я тоже этого не желаю.
- Я рад, - улыбнулся Джон. – Думаю, пора ложится, - с этими словами он наклонился, поцеловал меня в щеку, заставив немного смутиться, а затем забрал поднос и направился к выходу. – Сладких снов.
- И тебе, - произнесла я, глядя на то, как за ним закрывается дверь.
К сожалению, после нашего разговора вопросов стало только больше. Получается, что у Джона есть какая-то тайна. Но рассказать сейчас он мне её не может. И расскажет ли вообще, не понятно. Не знаю почему, но я верила мужу в том, что он мне не изменял. Это знание сидело где-то глубоко в душе. Оно казалось странным. Но ощущения, что все идет как надо меня не покидало. Впрочем, сейчас я так же переживала за тетю и то что происходит вокруг. Мне кажется, с этим городом не все так просто. Слишком много народу интересуется тем, что делала Сиси, и какие тайны хранила. Да и книги на неизвестном языке только добавляли вопросов. Как же во всем этом разобраться?
Глава 9. Наследие драконов?
Сегодня я решила посвятить целый день разбору оставшихся комнат. В скором времени должна приехать Трина, и мне бы не хотелось, чтобы в доме было так много народу. Мне хотелось заняться расшифровкой текстов в тишине и спокойствие. Но пока это не представлялось возможным. В тоже время мои мысли занимал Джон. Я прекрасно осознавала, что с каждой минутой привязываюсь к нему все больше. Отрицать симпатию было глупо. К тому же, большую часть вопросов мы решили. Наверное, мне следовало раньше уехать из столицы, а не ждать столько времени. Ведь только оказавшись одна, я смогла осознать, что все не так уж и просто. Там, в городе меня съедало горе. Все напоминало о сестре, родных и том что я потеряла. Поэтому успокоение и не приходило. Сейчас же, оказавшись вдали от воспоминаний, душа очистилась и на многие вещи я взглянула совершенно по-другому. Правда, разделить с мужем постель пока не хотелось. Меня все еще что-то останавливало. Осталось лишь понять, что именно.