Ольга Истомина – Под маской. В плену иллюзий (страница 16)
– Не сомневаюсь, – правитель снова улыбнулся. – Рад был знакомству с тобой, Амара.
– Для меня это огромная честь, – сообразив, что чаепитие подошло к концу, я поднялась, присев в очередном реверансе.
– До встречи. Как только появится новая информация о твоих родителях или возникнут вопросы, тебе обязательно сообщат, – пообещал он на прощание.
Стоило покинуть кабинет, как те же слуги проводили меня к целителю. Забор крови не отнял много времени, так что вскоре я уже выходила из дворца, раздумывая, как стану возвращаться обратно. Вальдимир ведь наверняка уехал на работу, а значит, предстояло или ловить свободный экипаж или идти пешком. Честно говоря, я предпочла бы второй вариант, хотелось спокойно обдумать пусть и короткий, но довольно насыщенный разговор с королем, останавливал лишь страх перед вездесущими репортерами. Я уже успела заметить нескольких писак, кружащихся неподалеку от ворот и не сомневалась, что стоит покинуть территорию дворца, как на меня накинется вся «стая».
– Леди Грейвз, – навстречу шагнул мужчина в кучерском камзоле. – Вы уже освободились? Лорд Хардинг велел отвезти вас домой.
– Да? – я растерянно уставилась на извозчика, чувствуя вперемешку и признательность к Вальдимиру за то, что побеспокоился обо мне, и страх из-за возможной ловушки.
И вроде бы здравый смысл шептал, что устраивать подлянку прямо сейчас лорд бы не стал, для этого он слишком дорожил своей репутацией, вот только извечная паранойя заставляла искать подвох даже там, где его не могло быть по определению.
– Конечно, если у вас нет других пожеланий. Молодой лорд был так щедр, что можем хоть целый день вокруг дворца кататься, – позволил себе смешок мужчина.
– Не стоит, давайте сразу в особняк, – успокоившись, я отправилась к карете вслед за извозчиком.
Герцогиня дожидалась моего возвращения в гостиной. Женщина читала журнал, делая пометки в блокноте, но при моем появлении тут же отложила их в сторону.
– Как прошло чаепитие? – сдержанно поинтересовалась она.
«Не опозорила ли ты нашу семью?» – без труда додумала я вторую часть вопроса, так и читающемся в ее глазах.
– Кажется, вполне хорошо. Мы пили чай с шоколадом и разговаривали о моей семье, – отчего-то вдаваться в подробности перед герцогиней не хотелось, так что я ограничилась сухим пересказом разговора.
– В таком случае, будем ждать новостей. Сейчас же предлагаю сосредоточиться на предстоящем вечере, – леди Эбигейл кивнула на блокнот. – Через час приедет швея, а после начнешь заниматься с учителями. Эти дни твое расписание будет очень плотным, но тебе необходимо освоить хотя б азы, иначе станешь посмешищем на собственном празднике.
– А зачем швея? Разве у меня мало нарядов? – вспомнив набитый шкаф, я в очередной раз поразилась расточительству аристократов. То гора еды, которую не съесть и при самом сильном голоде, теперь вот куча одежды, которую и за всю жизнь не сносить. Было даже странно, что при такой любви к излишествам и новинкам герцогская чета живет в одном особняке и не переезжает каждую неделю в новый.
– Нарядов никогда не бывает много, – мое искреннее замешательство заставило герцогиню рассмеяться. – Тем более, это твой первый официальный выход в свет. Именно по нему тебя станут оценивать. Жизнь же такая странная штука, что успех забудется куда быстрее, чем неудача. Очередной праздник с легкостью затмит твой, каждую неделю в газете публикуют новости о новом мероприятии, которое становится центром внимания. Зато любую оплошность запомнят и непременно станут припоминать при каждом удобном неудобном случае.
– Спасибо за наставления, буду иметь ввиду, – выжав улыбку, я едва удержалась, чтобы не заскрипеть зубами.
Со стороны все выглядело так, словно герцогиня искренне беспокоилась о моем дебюте и предостерегала о возможных ошибках, но ее забота начинала действовать на нервы. Не покидало ощущение, будто в действительности леди Эбигейл как раз напротив, настраивает меня на отрицательный исход и в глубине души даже обрадуется, когда я опозорюсь у всех на глазах.
– В таком случае, за работу, – пододвинув ко мне журнал, сама женщина подхватила блокнот.
***
Сегодня привычная работа раздражала втрое больше обычного. Смяв очередное неудавшееся письмо, Вальд едва сдержался, чтобы не запустить им в стену или вовсе не испепелить. Скопившееся внутри раздражение бурлило, жгло внутренности и отравляло кровь.
И можно было сколько угодно внушать себе, что его злит ситуация с находящимся при смерти данкаширским принцем или пришедшие с опозданиями отчеты, данные в которых совершенно разнились, истинная причина крылась в девчонке. Как Вальд не старался, выкинуть из головы новоявленную родственницу никак не удавалось.
Вчера красновласка вновь сумела удивить. Пробравшись в ее комнату, Вальдимир был уверен, что сиротка если и посопротивляется для вида, почти сразу сдастся и примется скулить, моля о пощаде. Он бы даже не стал слишком презирать ее за слабость. В конце концов, в случае нищенки подчиниться – единственный шанс выжить. Только вот девчонка неожиданно вздумала проявить характер.
Побывав на краю смерти, сегодня она вела себя совсем по-другому. Боялась взглянуть в глаза, старалась лишний раз не подавать голос и вздрагивала от каждого шороха. Пожалуй, Вальда даже позабавили бы нелепые попытки сиротки вывести его на чистую воду, если бы не осознание, что ночью он проиграл. Пусть девчонка никогда не узнает об этом, пусть считает, будто обморок стал наказанием, на самом деле в тот момент, когда она лишилась сознания, его впервые за много лет охватила растерянность.
До сих пор не верилось, что красновласка готова была умереть, только бы не сдастся. Ему, будущему лорду Хардингу, бросила вызов какая-то простолюдинка, это даже звучало смешно!
По-хорошему, следовало давно выбросить девку из головы и сосредоточиться на работе. Благо, благодаря подосланной горничной, которой всего то и требовалось бросить пару слов о том, как их гостья беспокойно спит ночами, Амара сочла все сном и жалоб с ее стороны можно было не ждать. Вот только абсолютно каждый, заходящий к Вальду в кабинет, считал своим долгом справиться о судьбе несчастной замарашки. Большая часть, кажется, искренне беспокоилась о девчонке, но были и те, кто не преминул высказать соболезнования из-за скорого перехода титула к законной наследнице.
Разумеется, Вальд не мог не просчитать все варианты развития событий. И шанс, что красновласка из нищенки превратится в герцогиню действительно существовал, но до того крохотный, что принимать его во внимание было бы крайней глупостью. Не настолько король еще выжил из ума, чтобы создать подобный прецедент. Как ни крути, семейные ценности в стране вышли на первый план совсем недавно, а разгульная молодость была у каждого второго аристократа. Стоит только просочиться информации о возможности разбогатеть, к каждому дому выстроится огромная очередь из бастардов. Большинство окажутся липовыми, но в попытках добиться справедливости изведут все нервы, а то и вовсе устроят бунт.
Да и некогда его величеству возиться с сироткой. Если он, в самом деле, такой любящий отец, то сейчас должен поддерживать родную дочь, а не играть в благотворительность.
Аргументы звучали вполне логично. Вальд почти убедил себя, что волноваться не о чем. И все равно вернулся домой пораньше. Чтобы узнать, что вместо ужина отец закрылся в кабинете с Амарой.
Конечно, сам по себе этот факт еще ни о чем не говорил, указывая лишь на то, что герцогу также свойственно любопытство, но нахлынувшее раздражение не стало меньше. Нарочито показная любезность отца выводила из себя. Тот же словно нарочно возился с девкой так, будто именно она была его родной дочерью и законной наследницей.
«Посмотрим, насколько тебя хватит».
Ничуть не сомневаясь, что герцог устроил весь спектакль, чтобы щелкнуть сына по носу, Вальд направился в находящуюся рядом с кабинетом комнату отдыха. Устроившись на диванчике, прикрыл глаза и щелкнул пальцами, заставляя паутину заклинания поползти по стене.
Конечно, кабинет главы магического надзора тщательно защищался от подслушивания, но у Вальдимира было достаточно времени, чтобы найти лазейку и научиться пользоваться ею втайне от отца.
– Мне понравился его величество. Я так боялась встречи с ним, а в итоге все прошло достаточно хорошо, – раздался приглушенный магией голос Амары. Видеть девчонку Вальд не мог, зато вполне отчетливо представил, как она по-детски размахивает руками, не в силах сдержать эмоции. – Правда, никак не могу перестать думать об одном моменте.
– О каком? – вроде бы с неподдельным интересом уточнил герцог.
А вот взглянуть на отца Вальдимир бы очень хотел. За закрытыми дверями у того больше не было резона играть и его поведение сказало бы многое об истинной отношении к нищенке.
– Его величество сказал, что я похожа на отца, – сиротка замялась, и Вальд представил, как теперь она нервно комкает юбку. – И что ему хотелось бы, чтобы род покойного герцога продолжился. Наверное, это была обычная любезность, но мне почему-то чудится намек. Как будто он имел ввиду, что…
– Что видит тебя преемницей титула, – буднично закончил отец за окончательно притихшую Амару. – Я ведь говорил, все решится сегодня. Если король счел тебя достойной, дальнейшая работа комиссии не что иное, как способ соблюсти внешние приличия и пустить пыль в глаза.