Ольга Грон – Изгнанник (страница 23)
– И что предлагаешь делать?
Он обвел изучающим взглядом столовую.
– Можешь заняться украшением интерьера. На втором этаже в одной из комнат есть масса полезных вещей, которые я не успел расставить по местам. У нас осталось мясо с ужина, оно не должно замерзнуть. Так что тебе нужно купить?
– Тебе составить список? – вскинула я брови.
– Можно просто перечислить. Я запомню. При всех моих выдающихся способностях я не умею читать чужих мыслей.
– Очень зря! За столько лет мог бы понять, чего хотят женщины. Кстати, а сколько тебе лет? – не уступала я.
– Столько не живут. Так что ты хочешь? Думай быстрее, у меня совсем мало времени.
– Дополнительную кровать ты, конечно, в замок не притащишь, – постаралась уколоть я его как можно больнее. – Знаешь, не слишком удобно спать, когда в бок всю ночь упирается нечто, оставляя синяки… Чувствую себя принцессой… на горошине.
Он натянул свою злодейскую улыбку, даже не заметив иронии.
– Спать в обнимку со снежной статуей я тоже, знаешь ли, не привык. Но кровать я точно не притащу. Поэтому обойдемся самым необходимым.
Я задумалась, чем бы таким озадачить этого самонадеянного дракона. Так и хотелось заявить: «Привези цветочек аленький», учитывая климат Нортала. Но все же решила, что хватит на мою голову одного чешуйчатого чудовища.
– Ладно. Нам надо хлеб… Ну, или хотя бы мука. Сахар, масло, молоко, овощи… – начала загибать я пальцы, судорожно вспоминая, что забыла. Черт, будто мужа за продуктами в магазин отправляла! – Мне нужна теплая одежда и обувь, желательно с запасом, брюки, свитера, спальный мешок… Тьфу, еще одеяла. И камушков с магией не забудь прихватить, чтобы согреть твое драконье логово.
– Заказ принят. Не скучай! Мы постараемся не задерживаться. Плащ можешь пока оставить себе. Да, на острове нет диких зверей, я проверил. Но все равно далеко не ходи. Вокруг замка скалы, это опасно.
Он нагло подмигнул мне и скрылся за дверью вслед за Вольторром. А я осталась одна.
Рынок Давена располагался в здании, что прежде было театром. Крепкие конструкции строения позволили ему не обрушиться от веков и катастроф. Высокие каменные колонны создавали каркас вместе с контрфорсами, наклонными и стрельчатыми арками, которые смыкались под потолком. В дальней части когда-то была сцена, теперь же там находились самые дорогие торговые палатки. Другим ремесленникам приходилось тесниться на многочисленных «зрительских рядах». Свет проникал сквозь узкие окошки между секциями, но в то же самое время пространство помещения озарялось тысячами камней из магического кварца. Они же согревали здание, поэтому многие зеваки просто приходили погреться, за что их периодически выставляли наружу охранники.
Людей на рынке хватало: приезжих из других королевств, местных завсегдатаев, которые специально являлись послушать свежие сплетни, нищих, что так и смотрели, где выхватить что съестное. Под прилавками прятались собаки и напоминающие обтянутые полосатой шкурой скелеты элгры – животные, похожие на кошек.
Мы с Торром медленно прошлись по рядам, взглядом отыскивая нужный товар. Вряд ли кто-то из людей догадывался, что рядом с ними в этот момент находится тот, кого они ненавидят, кто когда-то повелевал огромной империей. Жаль, что она теперь снова представляет собой разрозненные королевства. Словно кто-то из богов повлиял на это обстоятельство свыше. Раскол империи являлся одной из загадок. Ведь понятно, что вместе выживать проще. Но нет, каждое королевство вело свою политику. Ничего, когда-нибудь я вернусь сюда – и все изменится.
– Сколько стоит платье? – Я остановился у одной из палаток, где продавали дорогие вещи. Пощупал серебристую ткань. Она приятно ложилась в руку, почти не мялась.
Странно, что в Нортале еще остались такие шикарные платья. Оно напоминало мне наряд матери – немногое, что я о ней помнил. Конечно, Лекси не просила меня покупать платьев. Но почему-то я сразу представил ее в нем. Наверняка оно ей очень подойдет. Нужно найти к ней подход, попытаться добиться прощения. Она до сих пор злилась на меня за похищение из своего мира и за то, как мы улетали из Гэмхольда. Пожалуй, устрою ужин при свечах. В знак примирения.
– Сто гридов, тэрр, – оценивающе взглянул торговец, словно прикидывал, есть ли у меня нужная сумма.
– Я его возьму. Давай к нему обувь, – указал я на симпатичные, отделанные серебристым мехом сапожки.
– В таком хоть во дворец. Оно единственное, больше нет. Сделано под заказ для одной из женщин самого Ши Мортена Сатора. Но она от него отказалась, – сообщил мужчина по секрету.
Я быстро рассчитался и забрал покупку, которую мне тщательно упаковали в коробку. На меня с удивлением взглянул Вольторр. Он явно не понимал, зачем я потратил столько денег на сущую безделушку.
– Тэрр Айтар, вам не кажется, что это лишнее? Все же девушка – будущая невеста принца, – заикнулся он.
Я метнул в него недовольным взглядом, заставляя замолчать. Не надо напоминать о том, что я и сам прекрасно знаю! То, что Лекси предназначена не мне – как острый кинжал в сердце.
– Займись делом и меньше болтай! Иди вон, купи камней, – рыкнул, чувствуя негодование. Какой же я болван! Мне что, хочется влюбить в себя девчонку?! Уж точно нет. Но так хотелось ей угодить!
Пока Вольторр пошел торговаться с продавцом кварцевых кристаллов, я прикупил к платью колье из топазов и сапфиров, спрятав под одеждой, чтобы мой слуга не заметил, иначе точно подумает лишнее. А я и сам не знал, как на самом деле относился к Лекси. Хотел ли возвращаться или же готов был всегда скрываться с ней в Нортале, в забытом всеми замке на острове, только бы сделать ее своей?
Но нужно было заняться делом. Я в Давене не просто так. Главная цель – узнать про артефакт Ши Мортена Сатора, который нужно похитить. И не просто похитить. Я вдруг понял, что не могу забрать камень, не заменив его другим, иначе пропажу быстро обнаружат. И тогда возникнут подозрения. Хорошо, что я помнил, как выглядит артефакт. Пожалуй, смогу найти похожий камень и даже зарядить его магией, чтобы положить взамен необходимого.
Я тут же направился к рядам, где продавали всякие красивые безделушки, остановился у прилавка, высматривая нужный мне предмет. После того, как мы купим с Торром все по списку, я оставлю его ненадолго и наведаюсь во дворец, куда по доброй воле никогда бы больше не пошел.
Время тянулось как резина. Мне казалось, что вечер никогда не наступит и драконы не вернутся обратно. Меня просто бросили в глуши, где я умру от голода и холода.
Пытаясь согреться, я постоянно двигалась. Сперва вспомнила про вещи на втором этаже, о которых говорил Айтар. Поднялась по лестнице, пробралась в недостроенную часть замка. Стряхнула с себя пыль, поежилась, плотнее заворачиваясь в плащ, напоминающий о хозяине особой энергетикой и даже запахом. Взглянула в окно, не летят ли обратно мужчины. Вздохнула и принялась заглядывать в сундуки, которые стояли в углу, покрытые слоем наледи вперемешку с побелкой.
В одном из них оказались старые книги. Я взяла верхнюю, желая просто посмотреть оформление, потому как читать на местном языке все равно не могла. Обложка была выполнена из кожи с узорным тиснением, переплет из серебристого материала. Название выгравировано на металлической табличке, закрепленной в верхней части лицевой стороны обложки. Я осторожно открыла первую попавшуюся страницу, опасаясь, что листы могут рассыпаться в прах, но этого не произошло.
Я смотрела на странные символы, нанесенные на желтоватую бумагу. Но неожиданно в глазах помутнело, и незнакомые буквы вдруг стали обретать смысл и складываться в слова. Удивительно, но каким-то образом я умела не только говорить на языке этого мира, но и читать! Я не понимала, как такое могло произойти. Хотя вообще пока мало что понимала.
Решив вернуться к книгам позже и рассмотреть их повнимательнее, захлопнула тяжелую крышку сундука и направилась к следующему. Вот в нем-то и нашлось то, что нужно: белоснежные скатерти из тончайшего льна, постельное белье, полотенца, занавески.
Работы прибавилось. Сначала я развесила в ванной комнате полотенца из мягкой ткани. Потом прихватила занавески и заглянула в спальню. Как их повесить, я не знала, до потолка мне никак не достать. Оставила их на столе, предварительно сложив, и спустилась на первый этаж, чтобы застелить стол и разложить салфетки, как вдруг услышала какой-то шум.
Я заглянула на кухню и закричала от неожиданности.
Прямо на столе сидело какое-то животное, размером со спаниеля, и… ело мой обед!
Оно одновременно походило на белку, хорька и гигантского тушканчика. Пушистый белый хвост свисал со стола, чуть покачиваясь из стороны в сторону. Глазки бусины смотрели на меня, черный нос подергивался. Маленькие пушистые лапки удерживали большой кусок холодного шашлыка, зубы вгрызались в мясо. Зверек поднял заостренные уши. Схватил добычу и спрыгнул со стола, бросившись за двери, которые я не закрыла на задвижку, прямо во двор. Значит, смог открыть двери сам, снаружи.
Я вспомнила, как сказал Айтар, что на острове нет опасных животных. Значит, эта «белка» – не хищник.
– А ну отдай мою еду! – бросилась я вслед, размахивая кухонным полотенцем.
Еще не хватало, чтобы по дому разгуливали всякие хвостатые воришки!