реклама
Бургер менюБургер меню

Ольга Дмитриева – Ходящий в сны. Том 2 (страница 9)

18px

— Какое? — нахмурился магистр Лин.

Хайен кивнул в сторону и легким росчерком создал слабенький магический светлячок. Повинуясь взмаху его руки, огонек полетел над травой, выхватывая среди зелени красные цветы с тонкими изогнутыми лепестками и длинными тычинками.

— Алая но-хинская лилия, — задумчиво произнес магистр. — Они обычно осенью цветут. И там, где теплее. А сейчас — весна.

С этими словами эльф сделал шаг вперед, присел и коснулся рукой земли. Короткая скороговорка на эльфийском, замысловатое движение — и вот уже магистр снова стоит на ногах и задумчиво смотрит на цветы.

— Что-то нашли? — жадно спросил Хайен.

— Ничего особенного, — с сожалением покачал головой магистр Лин. — Но это эльфийская магия. Именно она позволяет лилиям цвести в неурочное время. Не исключено, что цветут они здесь круглый год.

Хели присела перед одним из цветов и спросила:

— Целое поле незнакомых алых цветов? Которые, к тому же цветут круглый год. Неужели местные не считают это странным? Почему они не доложили об этом управляющему и не попросили помощи у магов? Не все поля из красных цветов одинаково полезны.

— Они никогда не были за Монолитом. А нежить, которая там водится, здесь давно забыта, — покачал головой эльф. — Если Ллавен создал это поле в то время, когда правил здесь, он мог отдать приказ объезжать его стороной. А крестьяне наверняка считают его проявлением магии хозяина и привыкли. Но опросить управляющего все равно придется. Утром.

Хайен задумчиво оглядел поле и сказал:

— Но зачем он оставил это здесь? В прошлые разы эти цветы содержали какое-то послание. Здесь они насажены сплошным ковром. Чем так примечательно это место? Я ничего не чувствую.

— Может быть, дело не именно в этом месте, но в этом куске земли? — предположила Хели, осторожно касаясь алых лепестков. — Чтобы мы обратили внимание на эту земельную тяжбу.

Хайен оценил расстояние до реки и негромко сказал:

— Или на Рэувелов. У Аделы есть вещь, которая принадлежала отцу. Возможно, это был знак, чтобы я поближе познакомился с соседями. Но они пришли ко мне сами.

— И ушли, — заметил магистр. — Кроме того, возможно, это место работает как магический маяк для самого Ллавена. Нужно продолжить обход.

— А цветы красивые, — вздохнула Хели. — Интересно, что будет, если сорвать пару штук?

— Не вздумай, — предупредил магистр Лин. — В Но-Хине это символ смерти. Не нужно нести такое в дом. Ни твоя мать, ни Рийса не захотят держать их у себя.

Эльф начал огибать цветы по кругу. Хели еще раз вздохнула и нехотя пошла следом за ним. Хайен развеял свой магический светлячок и поспешил за девушкой.

Вскоре они вышли к реке. Хайен остановился, разглядывая другой берег. И в этот момент Хели внезапно толкнула его в бок и сказала:

— Смотрите!

Юноша опустил взгляд, а магистр встал за плечом дочери. Они увидели, что на сырой почве, совсем рядом с водой, было несколько отпечатков лап. Хайен долго смотрел на них, прежде чем понял, что его смущает. Следы были неправильной формы. «Наверное, это те самые псы!» — озарило юношу. Но прежде чем он успел высказать свое предположение вслух, темная гладь воды дрогнула.

Псов было не меньше двух десятков, и вылетели из воды они одновременно. Хайен начертил целительский щит, и в следующий миг руки Хели привычно обвили его за пояс и унесли прочь. Глушилка и невидимость осыпались, и над водой пронеслась огненная волна. На шеях искаженных псов мелькнули розовые амулеты. Заклинание эльфа оставило на них только пятна сажи. Поэтому эльф выхватил хаотаки и одним движением снес ближайшему псу голову. Подергивающееся тело рухнуло в воду, а остальные монстры разом напали на магистра.

Хели снова переместилась вместе с Хайеном и обеспокоенно выпалила:

— Нужно снять с них амулеты!

Это юноша и сам понимал. Вот только темный источник внутри него все еще напоминал дырявое ведро. И когда Хайен попытался вытянуть оттуда силу, то у него сначала ничего не вышло.

Пса, который атаковал их, пришлось встретить целительской магией. Короткое лезвие, обездвиживание, фиксирующий браслет — все отскакивало от шкуры пса. Только розовые вспышки на шее твари сообщали о том, что юноша попал. Магистр в это время благополучно сжег нескольких, а затем создал новое заклинание. Водные иглы пронзили гладь реки, и та взорвалась фонтаном брызг. На берег один за другим выпрыгивали новые псы.

Хайен отбросил очередного целительским заклинанием. В это время еще один попытался напасть на них со спины. Хели успела переместиться за спину нападающему, и Хаен набросил на шею твари зеленоватую удавку. Заклинание затянулось на горле, но пса это не остановило. Дальше он использовал сеть, которую научился создавать сегодня. Заклинание вышло недостаточно мощным, но помогло ему сбить пса с лап. А дальше было дело техники. И виртуозного управления вектором заклинания — каким-то чудом ему удалось с первого раза срезать ремешок, на котором висел амулет, а затем нашпиговать пса короткими лезвиями. Все это время Хели приходилось перемещаться, уклоняясь от атак остальных псов.

«Собачки» оказались умными. Внезапно стая развернулась и попыталась удрать.

— Куда? — возмутился Хайен. — Не нужно гадить на моей территории.

И словно в ответ на эти слова темная сила внутри него, наконец, откликнулась. Но вместо послушной волны, которая помогала ему защищаться, изнутри поднялось что-то непроглядно черное и бесконечное. И сдерживать эту тьму было невозможно. Под ногами Хайена возник темный круг, из которого с бешеной скоростью начали расти плети, покрытые острыми шипами. Юноша услышал за спиной судорожный вздох Хели, но не смог ни остановиться, ни обернуться. Сознание начало ускользать. Хайен наблюдал затем, как черные плети опутывают псов одного за другим. Острые шипы срывали амулеты и пронзали тела нежити. Юношу затопило мрачное, злое торжество.

«Это моя земля. Мое», — думал он.

И от этой мысли сознание улетало.

«Псов больше не осталось, нужно спать», — невпопад подумал Хайен и похолодел.

Нужно было сначала остановиться, но магия продолжала прибывать, а черные плети — расти. Юноша попытался развеять их, призвать свою силу к порядку, но ничего не вышло. Его глаза сами собой закрылись, и сознание провалилось в небытие.

Его разбудил голос Хели:

— Не трогай его!

— Отойди, — холодно ответил наставник.

— Обещай, что ничего ему не сделаешь. Хайен, пожалуйста, очнись!

В ее голосе прозвучало столько боли и отчаяния, что юноша собрался с силами и открыл глаза. Над головой все еще было звездное небо. Но в следующий миг его затмило сияние целого роя пламенных светлячков.

— Хайен! — с облегчением выдохнула Хели. — Как ты?

— Нормально, — пробормотал он и сел.

Несмотря на то, что ее голос раздавался близко, сначала юноша увидел магистра Лина. Рыжие отсветы падали на его лицо. А в аметистовом взгляде светилось то, чего Хайен там давно уже не видел. Ярость, страх и жажда убийства. Юноша с опаской посмотрел на учителя и спросил:

— Что случилось?

Эльф прикрыл глаз и отступил на шаг. А затем процедил:

— Посмотри сам.

Хайен послушно огляделся и замер, не зная, что сказать.

Глава 7

Проблема

Поле было распахано глубокими бороздами, над которыми курился черный дымок. Рядом с Хайеном сидела Хели. Над ее головой сверкал тусклый пламенный светлячок. Кожаный наруч был разорван, из глубокого пореза по ее предплечью струилась кровь. Рана явно была нанесена чем-то длинным и острым. Например… шипом?

Сердце юноши рухнуло вниз. Он не мог оторвать взгляда от руки девушки. Магистр Лин попросил:

— Хели, отправляйся к матери. Я ничего ему не сделаю, клянусь.

В голосе наставника звучала едва сдерживаемая ярость. Но его дочь упрямо мотнула головой, и Хайен нашел в себе силы выдавить:

— Пожалуйста. Сделай, как он говорит.

— Отправляйся в Манкьери, — настойчиво повторил магистр Лин. — Тебе нужен целитель.

Но Хели только придвинулась ближе к Хайену и заглянула ему в глаза.

— Ты же можешь помочь мне? — спросила она, протягивая ему раненую руку.

В ее взгляде не было ни капли недоверия, только неприкрытое беспокойство. За него. Хайен осторожно взял девушку за локоть, начертил око целителя и обреченно спросил:

— Это сделал я?

Аметистовый взгляд Хели оставался таким же прямым и сочувствующим, когда она произнесла:

— Не ты. Твоя магия…

Магистр Лин резко оборвал ее:

— Называй вещи своими именами, Хели. Это сделал он.

Девушка вскинула голову и горячо возразила:

— Он не контролировал себя в этот момент! Всего лишь не справился с магией!

Наставник шагнул к ней и холодно ответил: