Ольга Ананьева – Выдумщики (страница 14)
– И я, – пискнула Марианна.
– Я тоже, – признался Моросик.
– А я просто это знала, – бодро произнесла Лариса.
– Не будем бояться приключений раньше времени, – подбодрил Моросика и Марианну Коля. – В конце концов, мы вместе. И мы в Северном Оленеве.
– И, в конце концов, как бы мы жили без волшебства, захватывающих дух приключений и грандиозных авантюр? – заметила Лариса.
– Я думаю, что очень замечательно, – не сдержался Моросик.
Они опять засмеялись, обнялись на прощание и разошлись по своим номерами.
***
Лариса и Марианна ушли в номер 307, а Коля и Моросик – в номер 308. Как только Коля закрыл за собой дверь, зайдя в просторное светлое помещение, белая бабочка перелетела с ручки двери и села ему на плечо. После этого ключ исчез – или сделал вид, что исчез, ведь мы пока ещё не знаем, как точно действуют волшебные ключи и другие необычные вещи. Хотя, конечно, в волшебной стране волшебный ключ – совсем обычная вещь.
Здесь было уютно. У стены стояла двухъярусная кровать из светло-коричневого дерева и длинный шкаф из такого же материала с множеством отделений и полочек. Тут стояли ещё три кровати, на одной из которых спал маленький светловолосый мальчик лет восьми – как видно, их сосед по номеру.
– Ого! Посмотри в окно! – изумился Моросик.
Они подошли поближе к окну. Улицы, которую они видели, никак не могло быть за окном на самом деле: хотя бы потому, что здесь протекала река, которой не было видно за усадьбой с улицы. Дома разных цветов стояли близко друг к другу, а за ними виднелся маленький, но величественный замок.
– Некоторые окна в этой гостинице показывают виды с улиц всего мира, – шёпотом рассказал другу Коля. – Я это заметил уже давно, но не стал расспрашивать Карлоша.
– Ага, ясно, – так же тихо ответил ему Моросик. Он кивнул в сторону окна. – Это Чехия, замок Локет.
Они немного полюбовались видом, а потом сняли пальто и оставили их на одном из трёх бежевых кресел, стоящих напротив такого же цвета дивана. Рядом Коля положил свой самодельный рюкзак из наволочки.
В туалете мальчиков ждал ещё один сюрприз – там тоже было большое окно, почти на всю стену. И оно тоже показывало то, что никак не могло находиться за стеной на самом деле – дно океана. За стеклом плавали рыбы, занятые своей жизнью и повседневными делами. Коля и Моросик, выключив свет, некоторое время просидели на белом пушистом ковре в туалетной комнате и молча любовались подводным миром.
***
Проснувшись, Коля спросонья не сразу вспомнил, где он находится – а когда все-таки понял, где он, то сердце у него радостно подпрыгнуло и забилось быстрее. Он посмотрел в сторону кровати Моросика – друг не спал, а молча лежал на своей уже заправленной постели и смотрел на него.
– Доброе утро, – сказал ему Коля. – Я спал просто отлично.
– Я спал просто ужасно, – ответил Моросик. – Ночью что-то жужжало у нас в комнате. Я тебе говорил об этом, но ты что-то бормотал, переворачивался на другой бок и снова засыпал.
Коля припомнил, что ночью и правда было какое жужжание – но он тогда не обратил на это внимание, решив, что это посторонние звуки за окном.
– Наверное, это мой жук жужжал, – раздался робкий, тихий голос.
Маленький мальчик, их сосед по номеру, сидел на своей кровати в длинной белой ночнушке и протирал глаза. Потом он смущённо посмотрел на Колю, а затем Моросика, явно не зная, что сказать.
Коля протянул ему руку:
– Привет! – сказал он. – Я Николай, а это Константин. А лучше просто Коля и Моросик. Мы твои соседи по номеру.
Мальчик вообще не удивился и не стал уточнять, почему человека по имени «Константин» кто-то может звать «Моросиком», а робко пожал Колину руку.
– Меня зовут Чарли.
– Очень приятно! А что за жук? – дружелюбно спросил Коля.
Чарли, соскочив с дивана, метнулся к своему рюкзачку и вытащил оттуда круглую деревянную фигурку. Моросик молча сидел на кровати и смотрел то на Колю, то на Чарли.
– Это мой жук-передатчик мыслей, – гордо сказал Чарли. – Мне его дал мой волшебник, чтобы мы могли общаться даже тогда, когда мы далеко друг от друга.
Деревянный жук, по внешнему виду похожий на майского жука, едва соприкоснувшись с ладонью мальчика, ожил и начал шевелить крыльями, явно готовясь взлететь. Чарли дотронулся до него пальцем и, на миг зажмурившись, сосредоточенно подумал о чем-то. Через несколько мгновений жук взлетел с его ладони, и в том месте, где он пролетал, в воздухе застыли слова, сложившиеся из серебристой дымки.
«И тебе доброе утро, Чарли», – прочитал Коля.
Чарли счастливо улыбнулся.
– Это мой волшебник мне ответил, – похвастался он, – у него есть такой же жук. Так мы часто общаемся. Конечно, можно было просто взять волшебное зеркальце, но с жуком быстрее. По зеркальцу у волшебника не всегда есть время говорить.
– Волшебное зеркальце? – удивился Коля.
–Это такие карманные зеркальца, с помощью которых можно разговаривать друг с другом – в твоём появляется отражение твоего друга, а у твоего друга – твоё! Мне очень нравится.
– Здорово!
– А сейчас мой волшебник находится в горах. Я забыл, как они называются. Он отправился туда с экспедицией волшебников спасать раненого дракона.
– Не знал, что на нашей планете есть горы, на которых живут драконы, – категорично заявил Моросик.
– Драконы много где живут, – со знанием дела пояснил Чарли. – Мне мой волшебник рассказывал.
Мальчик был таким маленьким, искренним и открытым, что Коля почувствовал ответственность за него. Чарли было лет девять, а Коле – двенадцать: в эти годы такая разница в возрасте кажется пропастью.
В столовую они спустились все вместе. Здесь пахло цветами, которые повсюду стояли в горшках, на столиках были скатерти в голубую клетку – точно такой же была обивка на стульях и тоненькие занавески на окне. Само окно занимало почти всю стену, а за ним были горы, перед которыми на зелёном лугу паслись коровы. Само собой, это окно тоже показывало не то, что было за окном на самом деле. Или же всё-таки все двери окна в «Доме Рождества» каким-то образом на самом деле были одновременно здесь и одновременно – в другой стране? А может быть, и сам отель не стоял на месте, а перемещался по свету?
Коля, Моросик и Чарли заняли свободный столик, рядом с которым находился горшок с небольшим деревцем.
– Отлично, – буркнул Моросик, – я сижу с деревом.
Блюда с едой стояли на специальных круглых столиках в центре – нужно было брать тарелку, подходить к ним и просто брать всё, что хочется на завтрак. Между столами быстро носился уже знакомый им столик-черепаха.
– Конфеты и печенье лучше съесть после завтрака, – мягко сказал Чарли Коля, обратив внимание на его тарелку. – Давай выберем его тебе вместе.
– Давай, – с радостью согласился Чарли. – Я прошу меня простить, в мои годы трудно выбрать себе хороший завтрак. Всё время хочется взять какое-нибудь пирожное, смешать с жареной картошкой и полить всё шоколадом.
Коля бы и сам согласился с ним, но он внезапно стал чувствовать себя совсем взрослым рядом с Чарли. огда друзья вернулись за стол, за ним уже сидели и Марианна с Ларисой.
– Доброе утро! – сказала Лариса и улыбнулась Чарли. – А кто этот милый маленький мальчик?
– Доброе, но я не маленький, – робко ответил Чарли.
Ни одному уважающему себя маленькому мальчику не понравится, если его назовут маленьким мальчиком, и уж тем более милым.
– А у нас в соседках две девочки-близняшки – Евангелина и Дария. Они из какой-то страны, где всегда тепло, поэтому здесь больше всего удивляются не чудесам, а снегу, – рассказала Марианна.
Чарли не сдержался и похвастался:
– Мой волшебник сейчас тоже там, где снег. Он в горах – спасает драконов.
– Как здорово! У нас тоже есть волшебники, и я уже жду не дождусь, когда мы к ним пойдём. Наконец-то начинаются наши приключения! – объявила Лариса, поливая свои вафли мёдом.
Пока она расспрашивала Чарли о драконах, Моросик наклонился к Коле и шёпотом произнёс:
– Знаешь, в любые приключения не стоит брать с собой женщин и детей, – из-за своего стакана он выразительно посмотрел на Чарли и девочек, делая вид, что увлечённо потягивает из трубочки горячий шоколад.
– А ты когда-нибудь был в Центральной башне, ты видел Мороза? – сгорая от любопытства, спросила Лариса у Чарли.
Тот, судя по всему, был несказанно рад рассказать то, что было неизвестно другим.
– В башне я был, но его самого не видел. Говорят, он очень скромный. Я видел только рождественских эльфов. И кучу детских рисунков и писем на стенах. А ещё там есть этот… как называется… камин.
Его размышления прервало появление двух мальчишек лет одиннадцати на вид – веснушчатого мальчика с заплаткой на пижамных штанах и робкого на вид паренька, аккуратно одетого. Второй из них – робкий – был как раз тем мальчиком, который вчера ночью на их глазах взлетел под потолок.
– Привет! – сказал всем веснушчатый парень. – А мы как раз тебя ищем, Чарли.
– Привет, Вилли, привет, Рудольф, – обрадовался им Чарли. – Познакомьтесь, это мои новые друзья – Коля, Моросик, а также Лариса и Марианна. А это Вилли и Рудо, мои старые друзья. Они из Беларуси и Украины, почти ваши родственники.
– Привет! – одновременно произнесли Коля, Лариса и Вилли.
– Привет, – робко сказали Марианна и Рудо.