Олеся Пухова – Сказки на мифологические сюжеты (страница 5)
Когда будешь на земле
Сможешь подойти к жене.
Но пока идешь – не сметь
В ее сторону смотреть.
Коль нарушишь мой наказ
Эвридика в тот же час
Растворится в черной мгле
По твоей, Орфей, вине.
Глас древности
Из подземного царства дорога длинна,
За спиной у Орфея царит тишина,
Но верит герой – Эвридика идет,
Время любовное их уже ждет.
Стикс переплыли, осталось немного,
Тут он ослушался мудрого бога.
Ужас сомнений его охватил,
И он свой взгляд на жену обратил.
Всюду мерцанье любимого лика,
Все, исчезает во мгле Эвридика.
Орфей
Что я наделал? Ничтожнейший трус!
Предал неверием прочный союз!
Стой! Задержись! Эвридика, прости!
Сжалься Аид и жену отпусти!
Глас древности
Не слыша Орфея протяжного крика,
Исчезла навеки с земли Эвридика.
Орфей вновь Харона на помощь позвал,
Только Харон его просьбе не внял.
Так он вернулся на землю один,
Без Эвридики пропел и прожил.
Только в народе прошла вдруг молва,
Что Эвридика осталась жива.
Жив до сих пор и влюбленный Орфей,
Голосом дивным пленяет людей —
В каждом певце сквозь столетья звучит,
Тот нерушимый орфеевский хит,
Где Эвридика, как чудо, живет,
Голосовой не прервется полет!
Психея
Глас древности:
Как-то раз богиня красоты
С гордой олимпийской высоты
Глянула, глазам своим не веря,
Как прекрасна девушка Психея.
Ту богиню завали Афродита,
Она сразу сделалась сердита —
Девушка-то смертная, земная,
Красотой божественной пленяя,
Бабочкой порхает меж людей.
Афродите не по нраву сей
Беззаботный, радостный полет —
Торжество девических красот —
Шелк ее разбросанных кудрей,
Блеск в глазах, что затмевает в ней
Высоту божественного рода,
Прелесть звезд, заката и восхода.
Испугалась, что людьми забыта
Красота, которой Афродита
Покоряла смертных и богов.
Мести план безжалостно-суров —
Призвала к себе Амура – сына,
Без труда его уговорила
Проучить прекрасную Психею,
Злую шутку разыграть над нею.