18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Олег Страздиньш – Аргентинский Испанский для Родов (страница 17)

18

Русский:

– Что такое мягкие роды? – Это роды, где у женщины есть возможность выбирать комфортные условия.

Риоплатский:

– ¿Qué es un parto respetado? (Ке эс ун па́рто респета́до?)

– Es un parto donde la mujer puede elegir condiciones cómodas. (Эс ун па́рто до́нде ла мухе́р пуэ́де элехи́р кондисьо́нес ко́модас.)

8. Роды с эпидуральной анестезией – Parto con epidural (па́рто кон эпидура́ль)

Русский:

– Можно ли использовать эпидуральную анестезию при родах? – Да, если вы хотите уменьшить болевые ощущения.

Риоплатский:

– ¿Se puede usar la epidural durante el parto? (Се пуэ́де уса́р ла эпидура́ль дуранте эль па́рто?)

– Sí, si desea reducir el dolor. (Си, си деcе́а редуси́р эль доло́р.)

9. Вертикальные роды – Parto vertical (па́рто вертика́ль)

Русский:

– В чём преимущества вертикальных родов? – Они помогают гравитации и сокращают время родов.

Риоплатский:

– ¿Cuáles son las ventajas del parto vertical? (Куа́лес сон лас вента́хас дель па́рто вертика́ль?) – Ayudan a la gravedad y reducen el tiempo del parto. (Ашудан а ла граведа́д и реду́сен эль тье́мпо дель па́рто.)

10. Близнецовые роды – Parto gemelar (па́рто хемеля́р)

Русский:

– Чем отличаются роды с близнецами? – Часто требуется дополнительный контроль со стороны врачей.

Риоплатский:

– ¿En qué se diferencia un parto gemelar? (Эн ке се диференсья́ ун па́рто хемеля́р?)

– Generalmente, requiere más control médico. (Хенеральме́нте, рекуэ́ре ма́с контро́ль ме́дико.)

11. Преждевременные роды – Parto prematuro (па́рто премату́ро)

Русский:

– Что считается преждевременными родами? – Это роды, которые происходят до 37-й недели беременности.

Риоплатский:

– ¿Qué se considera un parto prematuro? (Ке се консидера́ ун па́рто премату́ро?)

– Es un parto que ocurre antes de la semana 37 del embarazo. (Эс ун па́рто ке оку́рре а́нтес де ла сема́на трента-и-сие́те дель эмбара́со.)

12. Поздние роды – Parto postérmino (па́рто посте́рмино)

Русский:

– Опасны ли поздние роды? – Могут возникнуть риски, если беременность длится больше 42 недель.

Риоплатский:

– ¿Es peligroso un parto postérmino? (Эс пелигро́со ун па́рто посте́рмино?)

– Puede haber riesgos si el embarazo supera las 42 semanas. (Пуэ́де абе́р ри́скос си эль эмбара́со супе́ра лас куаре́нта-и-дос сема́нас.)

13. Оперативные роды – Parto instrumental (па́рто инструмента́ль)

(Куа́ндо эль бебе́ ти́ене дификульта́дес па́ра па́сар пор эль кана́ль де па́рто.)Русский: – Когда используются инструменты во время родов? – Если ребёнку трудно проходить по родовым путям. Риоплатский: – ¿Cuándo se utilizan instrumentos en el parto? (Куа́ндо се утили́сан инструме́нтос эн эль па́рто?) – Cuando el bebé tiene dificultades para pasar por el canal de parto.

14. Плановые роды – Parto programado (па́рто программа́до)

Русский:

– Что такое плановые роды? – Это роды, которые заранее назначены на определённую дату.

Риоплатский:

– ¿Qué es un parto programado? (Ке́ эс ун па́рто программа́до?) – Es un parto que se fija con antelación para una fecha específica. (Эс ун па́рто ке се фи́ха кон антела́сьон па́ра у́на фе́ча эспеси́фика.)

15. Роды с использованием эпидуральной анестезии – Parto con epidural (па́рто кон эпидура́ль)

Русский:

– Эпидуральная анестезия безопасна? – Да, она помогает снизить болевые ощущения во время родов.

Риоплатский:

– ¿Es segura la epidural? (Эс сего́ра ла эпидура́ль?) – Sí, ayuda a reducir el dolor durante el parto.

16. Роды на природе – Parto en la naturaleza (па́рто эн ла натурале́са)

Русский:

– Что такое роды на природе? – Это роды, проходящие под открытым небом или в естественной обстановке.

Риоплатский:

– ¿Qué es un parto en la naturaleza? (Ке́ эс ун па́рто эн ла натурале́са?) – Es un parto que se realiza al aire libre o en un entorno natural.

17. Лотосовые роды – Parto lotus (па́рто ло́тус)

Русский:

– Что такое лотосовые роды? – Это роды, при которых пуповина остаётся нетронутой до естественного отделения плаценты.

Риоплатский:

– ¿Qué es un parto lotus? (Ке́ эс ун па́рто ло́тус?) – Es un parto donde el cordón umbilical no se corta hasta que la placenta se desprende naturalmente.

18. Гипнороды – Parto con hipnosis (па́рто кон гипно́сис)

Русский:

– Что такое гипнороды? – Это роды с использованием техник самогипноза для расслабления и контроля боли.

Риоплатский:

– ¿Qué es un parto con hipnosis? (Ке́ эс ун па́рто кон гипно́сис?) – Es un parto en el que se usan técnicas de auto-hipnosis para relajarse y manejar el dolor.

19. Быстрые роды – Parto precipitado (па́рто преси́питадо)

Русский:

– Чем опасны быстрые роды? – Они могут увеличить риск разрывов или травм из-за быстрого процесса.

Риоплатский: