18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Олег Сапфир – Правила волшебной кухни 2 (страница 31)

18

А потому термической обработке быть. Быть стейкам. А вот что взять в качестве гарнира и соуса? Вот тут и начинаются муки выбора, приятные как баня с мороза.

— Знаешь, что? — задумчиво произнёс я, генерируя на ходу. — Давай-ка мы подадим с окунем зелёное пюре…

— Из горошка?

— Не-не, картофель с артишоками, чтоб посытнее. А соус пускай будет лигурийский. Сливочное масло, лимонная цедра, каперсы, чеснок и петрушка. Как будет готово, приглашу на бракераж.

У себя в уме я уже видел это блюдо. На некогда-проклятой тарелке лежит идеально прожаренный стейк цвета золота, рядом с ним ярко-зелёное воздушное пюре, а сверху всё это дело полито ароматным, тёплым соусом с кусочками каперсов. М-м-м-м, красота!

— Договорились, — Джулия вздохнула. — Я свободна? Можно больше не петь?

— Можно, — улыбнулся я и взялся за готовку.

Итого сегодня вечером я буду не просто удивлять, и даже не Удивлять, а прямо вот УДИВЛЯТЬ. С тремя, а то и четырьмя восклицательными знаками. Да плюс ещё акция «Вино без границ», которую придумала кареглазка во время моей прогулки к Матео, и сегодняшний вечер войдёт в историю.

Но и это ещё не всё!

— Моя прелесть, — сказал я, открыв холодильник и проверив контейнер с икрой. — Ты ж моя хорошая.

Трёхглавый окунь оказался самочкой, которая вот-вот должна была начать метать икру. Ещё одно маленькое чудо, подаренное случаем. Согласен! Чуть ли не первым делом я подумал о том, чтобы замутить ферму. Прямо в канале, рядом со зданием «Марины», начать разводить морского цербера. Но вот какая заковыка — икра-то у меня есть, а вот «бати-окуня» для её оплодотворения нет, и шанс того, что я найду его достаточно быстро стремится к нулю. Это ведь что-то из области фантастики. Так что вместо того, чтобы испортить драгоценный продукт, я быстренько промыл икру, засолил её по старинному дедовскому рецепту и оставил на потом.

Тут ведь дело в том, что цены ей нет. Буквально. То есть я сам буду её выставлять, из головы, руководствуясь платежеспособностью моих гостей. Так что надо бы не продешевить и подать её нужным людям по нужному случаю.

— Лежи-лежи, — я погладил контейнер, закрыл холодильник и вернулся к готовке.

А начнём мы, конечно же, с пюре…

— Артуро, у нас проблемы.

Не думал, что соскучусь по этому, но… мне даже приятно стало, когда кареглазка вернулась на кухню с лицом, на котором было буквально написано «катастрофа».

— Та-а-а-ак, — улыбнулся я. — Что на этот раз? Сеньора Бернардески с детьми?

А сам аж дрогнул внутри, как только это представил. И даже приготовился бежать спасать чебураху от нашествия малолетних варваров.

— Хуже! — ответила Джулия. — Час назад ко мне за барную стойку присел один тип, и за этот час уже успел выглушить в одно лицо две бутылки примитиво.

— Барагозит? — уточнил я, нахмурившись.

— Нет-нет, что ты! Он вообще не пьянеет. Такое ощущение, что воду пьёт.

— Так, а в чём же тогда проблема?

— Я узнала его. Это Альдо Скальфадо, мелкий клерк, который работает на Пеллегрино. И у него… особенность.

— Особенность?

— Ага. Он никогда не пьянеет. Видимо, префект узнал про акцию с вином и специально прислал его к нам, чтобы он выцедил нас до дна!

— Так, — нахмурился я. — Погоди. Ну не пьянеет, допустим. Но… извини за мой французский, ссать-то ему надо. То есть так или иначе он будет вставать.

— Не будет! У него из организма алкоголь вместе с водой испаряется!

— Хм-м-м…

Так вот какую игру затеял префект, значит? Не прямую атаку, не угрозы, а тихую, подлую диверсию. Высушить нас и оставить гостей без главного для итальянца — без вина. А потом поднять шум. Умно. Мерзко, но умно.

Так. Откуда ветер дует понятно, и как он дует тоже. Что ж.

— Подмени меня, — попросил я кареглазку.

— Чо?

— Вот тебе картошка, бери да чисть. А я быстренько, туда и обратно.

Джулия хотела было что-то возразить, но я уже шагал в зал. Засланного казачка Альдо я определил сразу. Как-то так повелось, что «Марина» была семейным заведениям, и потому одиночка за барной стойкой — событие из ряда вон. Обычно к нам приходили парами, компаниями, семьями. Во всяком случае из одиночек за баром я помню разве что Антона Гореликова.

Но не суть. Внешне сеньор Альдо был обычным мужичком средних лет, и примечательного в нём были разве что зубы. Бобёр-мутант. Я бы такому отварное бревно в качестве аперитива предложил.

— Здравствуйте, — поздоровался я как можно дружелюбней, взял тряпку и начал натирать стойку. — Вам всё нравится? — и как мог изобразил из себя заботливого хозяина, а не как человека, который только что разгадал грязный план его босса.

— Да-да, — кивнул Альдо, не глядя на меня и продолжил пить вино большими глотками.

— Как вино?

— Да ничего вроде.

— Не видел вас раньше. Вы местный?

— Не совсем.

— Частенько в наших краях?

— Слушайте…

Видно было, что мои расспросы раздражают мужчину, но прежде от успел ляпнуть что-то типа: «не ваше дело», — я сам перешёл в атаку.

— Сеньор, — улыбнулся я. — Я ведь вижу, что вы мужчина серьёзный и настрой у вас точно такой же. Так зачем вам в таком случае вино? Тем более красное, только губы красить. Могу я предложить вам коктейль?

— Коктейль? — хохотнул Альдо. — Не думаю, что меня прошибёт хоть что-то.

— О-о-о-о, это вы зря! Я знаю один старинный русский рецепт. Гарантирую, эффект будет… э-э-э… короче говоря эффект будет.

— Да бросьте.

— Давайте проверим! — я отбросил тряпку. — За счёт заведения, само собой! — и не дожидаясь согласия начал готовить. — Коктейль называется «Не жди меня мама», и готовится довольно просто. Сперва нам потребуется водка…

Говорил я громко и театрально, привлекая всеобщее внимание. Краем глаза заметил, что несколько гостей за ближайшими столиками уже отвлеклись от своих бесед и с любопытством наблюдали за происходящим.

И потому начинаем! Из барной морозилки я достал потную бутылку, которую держал на всякий случай как раз-таки для господина посла. Вращая на одной руке моментально покрывшуюся инеем бутылку, второй я достал и поставил на стойку высокий полулитровый харикейн.

— Итак! — резким движением, я отвернул пробку. — Для начала добавляем треть водки…

Чтобы действо действительно походило на приготовление коктейля, я взял пятидесятиграммовый алюминиевый джиггер. Налил в него, выплеснул в бокал, и так три раза.

— Зате-е-е-е-ем, — протянул я. — Добавляем треть водки, — тут я повторил упражнение. — И наконец! Вы не поверите! Заканчиваем приготовление коктейля введением трети… чего? Правильно, водки!

Опустевшую бутылку я выкинул через плечо, затем достал из холодильника кусочек лимона и спрыснул «коктейль» соком цедры.

— Вуаля! Прошу вас!

А краем глаза заметил, что моё шоу привлекло внимание. За самым ближайшим столиком сидело два бездетных семейства — мужички-итальянцы лет так-эдак тридцати и их обворожительные жёны.

— Слушай, Марко, — сказал один из мужиков другому. — А я ведь никогда в жизни водку не пробовал.

— Я тоже. Может попробуем? Выглядит… мужественно.

— Альберто! — тут же начала возражать одна из жён. — Ну куда тебе, а? Ты же от вермута шатаешься…

И это была её неоспоримая ошибка. Наступив благоверному на метафорические яйца, она лишь подтолкнула его к дегустации водки. Мужики пошли «на слабо». Сперва поспорили с жёнами на предмет того, что они вообще-то ух! Прямо вот ух! И виски пьют по бутылке за раз, и вообще подкованы в вопросе алкоголя как никто другой. И в конце концов через несколько секунд оказались за баром, рядом со скучающим Альдо.

— А можно нам тоже?

— Без проблем, господа! — улыбнулся я, пододвинул харикейн поближе к Альдо, сказал: — До дна! — а сам полез за второй бутылкой.

И тут же понял, что в зале воцарилась полнейшая тишина. Все взгляды стали на безумного мужика, который на полном серьёзе решил опрокинуть в себя поллитра водки.

— Что ж! — крикнул он. — Ваше здоровье, сеньор Маринари! Посмотрим, что у вас там за коктейль! — и начал пить.