Олег Лубски – С Оскаром и рядом. Том I книги 1. Серия Ru KinoStarz® (страница 20)
Население крупнейших городов РИ по состоянию 1897/1902
Как же на собственную историю смотрело отечественное киноведение?
В дореволюционной Российской империи до изложения истории кинематографа и дела не было. Единственное, руки дошли до общего справочника-энциклопедии и выпустил его иностранец, речь о котором пойдёт в главе ТУРБУЛЕНТНЫЙ ПЕРИОД:
Впервые публично обнародованный охват истории русского кинематографа как отдельного периода в истории отечественного кино появился книгой на полках книжных магазинов в год окончания 2-й мировой войны:
Но 200 страниц ценного фактологического материала советского киноведа и историка Всеволода Евгеньевича Вишневского – больше справочник, чем комплексное осмысление истории зарождения кино в Российской империи.
Классическими трудами советского и раннего российского периодов считаются две опубликованные книги:
Оба автора, С. С. Гинзбург и С. И. Фрейлих, крупные теоретики и исследователи истории русского, советского и российского кинематографа, работавшие на кафедре киноведения во ВГИКе, хоть и совершили историко-теоретический прорыв в доведении до читателей понимания развития русского дореволюционного кинематографа, но в своих изысканиях были сильно ограничены рамками соцреализма, главенствующего художественное направления литературы и искусства в СССР, а также определёнными табу.
Уже в новые времена, спустя 44 года после смерти Всеволода Вишневского, почитатели его киноведческого таланта и энтузиазма выпустили редакторский сборник коллекционных материалов, подводящий черту под статистикой русской кинодокументалистики, основного жанра эпохи раннего кино во всём мире:
Автор настоящей книги заглядывает в период ещё более ранний, исследованный крайне мало и устраняет недостаток систематизации. Системное и с широким охватом изложение ранней истории русского, американского и мирового кинематографа в едином контексте базируется на «трёх китах.
Вот они:
В отличие от других более ранних публичных изданий, еврейский и прочие национальные вопросы, а также политические нюансы в данной книге не являются «фильтрами допуска» читателя к информации.
1) Великое княжество Финляндское – генерал-губернаторство в составе Российской империи (1809—1917) и Российской республики (1917) со столицами в г. Абе, а потом, с 1812-го, в г. Гельсингфорс (привычное финское название г. Хельсинки утвердилось после получения Финляндией независимости). Занимало территорию современной Финляндии, а также частей нынешних Республики Карелия, Ленинградской области и Курортного района Санкт-Петербурга. В княжестве использовались: свой язык (преобладал шведский), календарь (григорианский), своя валюта (финляндская марка) и т. д.
2) Царство Польское – политическая уния в составе Российской империи (1815—1917) со столицей в г. Варшава, образованная Венским конгрессом по итогам Наполеоновских войн. Занимало часть территории современных Польши, Литвы, Беларуси и Украины. В Царстве официально и дополнительно к русскому языку и рублю использовались польские язык и валюта (польский злотый). После подавления Польского восстания 1863—1864 годов, с 1865-го года процесс унификации Царства Польского (альтернативно – Королевства Польского) в составе Российской империи стал особенно интенсивным и злотый отменили. Летом 1915-го года Царство Польское было оккупировано германскими и австро-венгерскими войсками и Российская империя фактически потеряла государственный контроль над ним, за два года до своего распада.
«Вся кинематография: Настольная адресная и справочная книга», 1916, автор-редактор – Ц. Ю. Сулиминский, издатель – Ж. Чибрарио де Годэн, Москва.
«Художественные фильмы дореволюционной России: фильмографическое описание», 1945, автор – Всеволод Вишневский, издательство – Госкиноиздат, Москва, РСФСР, СССР.
«Кинематография дореволюционной России», 1963, автор – Семён Гинзбург, издательство – Искусство, Москва, СССР;
«Теория кино: от Эйзенштейна до Тарковского», 1992, автор – Семён Фрейлих, издательство – Искусство, Москва, РФ.
«Документальные фильмы дореволюционной России (1902—1916)», 1996, автор – Всеволод Вишневский, издательство – Музей кино, Москва, РФ.
1) глубокое знание предмета исследования,
2) классические источники информации и статистики,
3) доступ к уникальным сохранившимся за многие десятилетия базам данных, открывшихся миру во всех концах света благодаря современным цифровым технологиям.
Общемировая интеграция
Рождение русского кино не стоит рассматривать как появление на многообещающей опушке волка-одиночки. Российская империя, её изобретатели, купцы, торговцы. предприниматели, чиновники, да и просто любопытствующие частные лица являлись частью интеграционных процессов. Процессов многовекторных и взаимных, ибо Российская империя иноземцев (сейчас мы таких называем модным словом экспаты) и пугала, и привлекала. 36
Пожалуй, самый яркий ранний прецедент российско-зарубежной интеграции создала французская компания Pathé:
В 1904-м году, одновременно с активностью Pathé, другая зарубежная компания – американская American Bioscope – открыла офис и производство в районе Sirkusmanees в г. Гельсингфорс (ныне – г. Хельсинки) и стала первой кинокомпанией, приступившей к производству фильмов на территории Финляндского княжества. В период 1904—1905 годов она в своём кинотеатре в столице княжества устраивала показы документальных фильмов, снятых тут же в городе (увы, фильмы не дожили до наших дней).
На территории Царства Польского первая системная, а не экспериментальная кинопроизводственная активность была предпринята партнёрством Puszkin & Teatr Ludowy в 1901—1902 годах. Был ли это театр из Кракова (если это Краков, то тогда это уже не территория Российской империи в те годы), снимались ли короткометражки на сцене театра или в Варшаве, кто такой продюсер Павел Пушкин – это всё ещё придётся разузнать.
Теперь – в южный регион империи. В 1907-м году другой французский лидер российского кинорынка компания Gaumont впервые купила для дистрибьюции пакет русского киноконтента у русской кинокомпании (см. главу ПЕРВЫЕ ФОТОКИНОСТУДИИ).
В 1909-м году Pathé показала миру свой самый первый фильм из Российской империи, снятый зимой 1907/1908 года в г. Москва:
Титульный кадр из американской прокатной копии фильма
«Москва в снежном убранстве» (1909)
из-за съёмочного периода признаётся самым первым в мире фильмом (не хроникой), снятым зарубежной кинокомпанией полностью на локациях в российском государстве, хотя раньше него на год вышел в прокат другой фильм Pathé, снятый в России: «Москва в снежном убранстве» (1909)
Интервенция происходила и на уровне терминов и понятий. Воздействие французских пропагандистов кино, как подвижников, так и коммерсантов, было самым влиятельным в Российском государстве на заре киноиндустрии, поэтому французский кинематограф в дореформенном русском варианте так и именовался – синематографъ, а фильмы кинематографа – «живыми фотографиями», что являлось русским переводом французского термина «vues photographiques animées».
Но и граждане Российской империи и их частные, ко-оперативные и совместные бизнесы тоже не сплоховали. Действуя при меньшем профессиональном и государственном лоббировании интересов местной киноиндустрии, при гораздо меньшей финансовой поддержке со стороны крупного российского капитала (долгом неверии, что кино и его изобретения могут стать выгодным бизнесом), при отсутствии достаточного государственного регулирования (например, в патентовании), россияне смогли оставить свой «пионерский» след (см. далее):
Несмотря на то, что собственное профессиональное кинопроизводство (не фотокиностудии, а кинокомпании) в Российской империи стартовало позже европейского и американского на дюжину лет, россияне быстро подтянулись и первые полнометражные игровые фильмы выпустили в те же годы, что и передовые европейцы.
Самый первый такой фильм:
Анонс первых публичных показов «Обороны Севастополя» (1911)
«Оборона Севастополя» (1911) – яркая иллюстрация афоризма «русские быстро учатся», т. к. этим фильмом не только догнали, но и кое-в-чём перегнали.
Создатели этого фильма впервые в мире:
Ещё одним постановочным фильмом, считающимся полнометражным, снятым в 1911-м году на территории Российской империи, стал фильм по происхождению из Финляндского княжества:
Фильм сняли в 1911-м году вместе с двумя другими полнометражными литературными экранизациями, однако премьера состоялась лишь два года спустя. Столько времени понадобилось его продюсерам, чтобы найти деньги на отправку киноплёнки для проявки в лабораторию в датский г. Копенгаген. Но из-за длительного срока хранения исходного материала в непроявленном состоянии спасти удалось только один фильм из трёх.