реклама
Бургер менюБургер меню

Оксана Октябрьская – Объект: попаданка. Поцеловать, присвоить, жениться (страница 6)

18

Я расхохоталась, настолько забавно выглядел маг! Полноватые губы бантиком, густые брови домиком, в глазах праведный огонь полыхает, а тон, как у обиженного, мальчишки.

Да, Морт, видимо на всех производил неизгладимое впечатление при знакомстве.

— Ладно, смейся, — хмыкнул виконт. — Сейчас отведу тебя на кухню, с поваром познакомлю, он тебе тоже историю встречи с этим микро-кракеном расскажет, пока я буду переодеваться, а то артефакт для сушки не прихватил, не ожидал такого фонтана восторгов от почитателей.

— Жду, не дождусь - настроение слегка поднялось, но оказалось, рановато...

Глава 4

Кухня располагалась в полуподвальном помещении и порадовала чистотой.

Заправлял тут, и я это сразу поняла, хмурый, суровый детина лет сорока, на котором совершенно инородно выглядел поварской берет на высокой ножке. Мужик теребил лихо закрученный ус и поглядывал на пол, где почти сразу натекла лужа с одежды виконта.

— Спенс, - Двэйн, кажется, не заметил этих взглядов, — займи госпожу Жанну рассказом о Морте, пока я переодеваюсь. Жанна, — он повернулся ко мне, — это Спенс, мой повар. Ворчлив, неприветлив, но так готовит рыбу, что можно умом тронуться от удовольствия.

Маг ушёл, совершенно не спросив, а хочу ли я оставаться тут Привык распоряжаться, и что все его слушаются? А так не будет. Я не дрессированная собачка, не наёмный работник... Уже хотела высказаться, но тут повар подал на удивление тонкий, надтреснутый голос:

— Кофе будете, госпожа? Угораздило же вас именно этому франту в невесты достаться...

Спенс как-то сразу мне приглянулся. Вот с ним мы точно поладим.

— Да, кофе был бы очень кстати! Спасибо!

Амбал предложил мне стул и занялся напитком.

— Значит, вы мастер приготовления рыбы? Я её очень люблю.

— Да будешь тут мастером, — снова пробурчал он. — Жрать-то больше нечего на этой проклятой Сокории. Кругом камни, стада пасти негде, овощи вырастить негде.

Что с Залифа или из Агнерса, да Лозории привезут, тем и перебиваемся. А тут только птиц много, вот вам и яйца, и мясо, какое-никакое, да рыбы всякой, креветок, кальмаров, и прочих странных тварей полно. Я сам-то с Залифа сюда перебрался, вслед за любовью... - громила мечтательно вздохнул и расплылся в глуповатой улыбке, закатив глаза.

— Так вы женаты?

— Нет, — отмахнулся он и скривился, — надоела она мне, вечно ныла, что денег мало.

Разбежались. Но любовь, госпожа... Это прекрасно, скажу я вам, — тут он достал два здоровенных ножа и принялся точить друг о друга. — Любовь так душу возвышает... — он резко развернулся к столу и рубанул по разделочной доске ножом, и в корзину на полу отлетела рыбья голова.

А хорошо, когда человек и на руки ловкий, и дело своё знает, и о душе думает...

— Виконт сказал, у вас какая-то интересная история с Мортом вышла.

— Да...История-то вышла, а вот рагу из осьминога нет, — хмыкнул Спенс и снова потеребил ус, взгляд стал задумчивым. — Вот представьте... День жаркий, на кухне открыты окна и двери, с моря дует лёгкий ветерок, — повар рассказывал так выразительно, что я сразу представила эту картину. — Вы стоите себе, думаете, чем бы вкусненьким порадовать хозяина, который всё равно это не оценит, размышляя о всяких-там призраках. И тут видите на столе хорошего такого, упитанного и свежего осьминога. Вы думаете: «О, отлично! Поварёнок на причал сбегал, принёс провизию»! Берёте ножи, натачиваете не торопясь, прикидывая, какие бы специи выбрать...

Подходите к тушке, чтобы переложить на разделочную доску... И тут эта тварь как глаза откроет! А в голове у вас вопль: Положи тесак, изверг окаянный! Я от страху нож выронил, отскочил к плите, свалил кастрюлю с начищенной картошкой, нога поехала на скользком полу, грохнулся на мягкое место, а там же картошка! Понимаете? В общем, картофелины подавил все, и свои две тоже... Ну, вы понимаете... - многозначительно умолк гигант. Он выглядел жутко возмущённо, а у меня уже щёки сводило от сдерживаемого, смеха. Кое-как удалось серьёзно кивнуть.

— В общем, я на полу, срамные места болят аж до слёз, а вижу, что осьминог, эта тварина, шустро так уползает по столу к окошку, которое на море выходит. А возле меня корзина стояла, там ножи были всякие на заточку приготовлены. Ну, я как пошёл их хватать, да метать! А в голове ор стоит, не в ушах, понимаете?! И слова такие обидные! Да я такое грузчику в порту не прощу, а тут какой-то головоногий склизкий гад! Чтобы меня осьминог обзывал? Ну, нет! И вижу, уходит, юркая сволочь. Я вскочил, рванул к нему, а тут снова картошка проклятая! Ох, как я летел по кухне... Как тот фрегат по волнам под всеми парусами! Врезался в стол, сверху на меня блюдо с мукой свалилось, потом черпаком огрело... А гад улизнул, —кровожадно закончил повар, и у меня щёки сводило от сдерживаемого смеха. —Понимаете, госпожа Жанна? Вот такой позор мне эта тварь учинила. До сих пор душа болит, требует сатисфакции! У нас же на Холлине так, честь превыше всего. А тут... Осьминой И вот как жить с этим? Как? А хозяин, этот чёрствый человек, не хочет понять меня, защищает этого склизкого. Вот где мужская солидарность?

Повар насупился, и суть его конфликта с виконтом стала мне понятна. Н-да... Ну, честно, я бы Морта тоже не выдала. Случай неоднозначный, у каждого своя правда.

Спенс протянул мне кофе, и вдруг улыбнулся, оказалось у него верхнего зуба не хватает, так что вышло слегка хищно, но обаятельно. Нет, я точно попала к пиратам!

— Госпожа, а вы, что же, вправду из другого мира? Как там у вас всё устроено? Я страсть как люблю рассказы про дальние страны, а тут аж,… но мир другой. Вот что у вас, например, на завтрак едят?

Но ответить я не успела, вошла плотная, невысокая дама за пятьдесят, в платье служанки, но с таким видом, что твоя королева! Сложив руки на округлом животе, она воззрилась на нас так, словно в чём-то обвиняла.

— Спенс, а обедать господин будет к ужину? Ты чем тут занимаешься? А вы, дорогуша, ступайте-ка за мной, виконт Форли вас ждёт в гостиной.

Она развернулась и вышла, встала в коридоре, явно ожидая меня, и недовольно поджала тонкие губы со скорбно опущенными уголками.

— Спенс, — шёпотом позвала я, чтобы баба не слышала, - это что такое было?

— Экономка наша, уважаемая Элизабетта, — так же тихо ответил мужик, изображая бурную деятельность. — Она тут всем заправляет, хозяин к ней прислушивается. Вы поосторожнее, госпожа...

Я решила, что это, вообще, странное поведение для прислуги. Поэтому не торопясь встала, и пошла прямо с кружкой. Я всегда считала, что обслуживающий персонал надо уважать, люди полезную работу делают, но вот когда они хамят на ровном месте, это перебор...

— Кружку могли бы и оставить, — проворчала баба.

— Кофе допью, оставлю, — ледяным тоном ответила я.

— Не задирайте нос, девочка, — с ехидной улыбочкой покачала головой экономка. —Вы туг пока никто, да и любимой женой никогда не станете, так что лучше со мной дружить.

— Правда? И с чего это не стану?

— А с того, что виконт, как и его отец, как и дед, занят только одним — защитой наших берегов от тёмных сил. От всяческих чудищ и созданий тьмы. Он жениться и не планировал пока. А вы здесь лишь потому, что необходимость такая вышла. Не обольщайтесь. Двэйн добрый человек, но знает долг, и ко всяким романтичным глупостям не склонен. Вы ещё увидите его настоящего. Скажите спасибо, что в Туманном лесу не погибли, что не достались какому-нибудь спятившему оборотню или некроманту. Получите мужа справедливого, дом надёжный, богатство, да и радуйтесь. От вас всего-то и требуется, проклятье снять, да детей рожать. Этим и занимайтесь, а больше никуда не лезьте.

У меня настолько низко отвисла челюсть, что казалось, ещё шаг и я на неё встану.

Это неплохие такие новости мне открылись... И главное, не виконт, а экономка мне круг обязанностей и место обозначила!

— Где гостиная? — спросила деловито.

— Сейчас повернём, потом налево, там и будет.

— Отлично! — я одним глотком допила кофе и сунула кружку бабе в руки. – Сама найду, а вы вот это приберите. Вспомните свои обязанности, дорогуша.

Баба стала похожа на помидор, но я это всё видела уже. После общения с родителями некоторых учеников, напугать меня трудно, поэтому развернулась и ушла, чувствуя, как мне в спину летят ножи, копья и стрелы, воображаемые экономкой.

— Ну, узнала полную драматизма и накала страстей историю? - усмехнулся Двэйн, когда я вошла в гостиную. Он переоделся, выглядел безупречно и листал какую-то, книгу.

— Не то слово! Даже две такие истории узнала. Заодно и с местным монстром познакомилась, — виконт впервые выглядел по-настоящему озадаченным. — И после этого знакомства во мне умерло и без того сомнительное желание выходить за тебя замуж.

Я встала в дверях и сложила руки на груди, в упор глядя на мага, а он сразу подобрался и поднялся с кресла, отложив чтиво.

— Объясни, — в голосе Двэйна появились те же холодные и властные нотки, что и в лесу, когда он уходил от меня, а я догоняла.

— С экономкой твоей пообщалась. Она очень доходчиво объяснила, зачем я здесь, каков круг моих обязанностей и перспективы, а так же в красках описала наши будущие супружеские взаимоотношения. Было любопытно послушать, но свою семейную жизнь я представляю иначе.