Оксана Октябрьская – «Академия «Кристалл». Семейные тайны (СИ) (страница 2)
Она с нежностью посмотрела на родителей, в который раз подумав, что они необыкновенная пара. Молчаливый, вечно погружённый в размышления отец, держащий все эмоции в себе, и подвижная, общительная мама, шумно волнующаяся по любому поводу, они такие разные, но живут душа в душу уже много лет. Казалось бы, он должен уставать от энергичной жены, а ей могло не хватать внимания, но, однако же, эти двое сумели преодолеть различия. Никакие трудности не отвратили их друг от друга. Если есть настоящая любовь, остальное не важно… А как отличить настоящую от подделки? Как понять, что это на всю жизнь, а не до первых трудностей? Нэл стало грустно, ей двадцать восемь, и с личной жизнью всё совсем не радужно…
После ужина отец остановил её и шепнул, что отправится в столицу с ней. На душе сразу посветлело, ей всегда было спокойно с ним рядом! Нэлис чмокнула родителей и убежала в свою комнату, решив, что нечего накручивать себя раньше времени. В конце концов, и бояться ей нечего, она законопослушная гражданка, далёкая от политики и столичных интриг!
1.2
В назначенный день Нэлис, одетая в светло-бронзовое, отделанное кружевами, закрытое платье в пол, и с волосами, перекинутыми вперёд через одно плечо, вышла из дома, старательно скрывая волнение. Отец, ради путешествия в стольный град, облачился в тёмно-коричневые брюки и белую рубашку с широким болотно-зелёным галстуком-бантом, в тон сюртука.
Население королевства Ривара, и его одноимённой столицы, предпочитало одеваться скромно, не выставляя напоказ свои тела, но компенсировало это яркими цветами тканей и обилием рюшей и кружев. Украшением женщин считались длинные, ухоженные волосы, которые оставлялись распущенными либо собирались в пучки, заплетались в косы или жгуты. Обычные ювелирные изделия не пользовались спросом, люди и маги предпочитали носить различные полезные артефакты в виде брошей, заколок или колец. Практично, но много на себя не надеть, иначе магические излучения будут перебивать и гасить друг друга. Да и стоили эти вещички не дёшево, а уж если из золота, серебра и самоцветов, то позволить их себе могли только богатые граждане. Так что в пёстрой, словно нарядившейся для праздника, толпе редко можно было увидеть блеск драгоценных камней или металлов.
Отец и дочь оглядели друг друга и улыбнулись. В какой-то мере, если не думать о главной цели поездки, это был знаменательный момент для обоих. Так что, наравне с нервозностью, присутствовало и некоторое предвкушение чего-то нового.
Он редко бывал в столице, а Нэлис вообще была там один раз за всю жизнь. Детство она провела в родной глуши, а с тех пор, как в семнадцать лет поступила учиться в королевскую академию, и потом осталась там преподавателем, всё своё время проводила на территории старинного и престижного учебного заведения, лишь на каникулах возвращаясь в отчий дом, повидать родителей.
Господин Воярр взял дочь под локоток и открыл портал в столичный зал визитов. Таковой имелся в каждом населённом пункте, и представлял собой помещение из нескольких зачарованных секций, где прибывающие порталами люди автоматически попадали в свободный отсек. Это было сделано, чтобы путешественники не сталкивались друг с другом, сбивая с ног, и не создавали неловких ситуаций, оказываясь в неподходящее время в неподходящем месте. В родном городке Нэлис зал был унылым, неуютным зданием, имевшим чисто утилитарную функцию. Власти только следили за его рабочим состоянием и поддерживали мало-мальски приличный внешний вид.
В Риваре зал визитов был роскошным! Огромный, в три этажа, с почти сотней просторных кабинок. Множество больших окон, на розоватых каменных стенах барельефы со сценами из истории королевства и портретами великих деятелей, мягкие, обитые бордовым бархатом диваны, напольные вазы с цветами. На каждом этаже стойки с бесплатными картами города и рекламками значимых ближайших мероприятий… Столица умела приветствовать своих гостей!
Нэл с восторгом озиралась по сторонам, на какое-то время даже забыв о неприятной стороне этого визита. Они вышли на широкую, мощёную плоским камнем улицу. Погода стояла изумительная, ещё недавно это воспринималось, как норма, но теперь люди стали больше ценить тёплый и мягкий климат королевства! На ярко-бирюзовом небе сияло солнце, лёгкий ветерок освежал кожу, из многочисленных кафе и рестораций, окружавших зал визитов, доносились умопомрачительные запахи местной кухни.
Повернувшись к отцу, Нэлис наткнулась взглядом на Королевский замок. Посреди города, на высоком холме, в окружении изумрудной зелени парка, возвышалось белокаменное строение со множеством высоких башенок, увенчанных рыжими шатровыми крышами с тонкими шпилями.
“Оказаться бы там внутри! — подумала она, — Если снаружи так красиво, то убранство самого замка и представить сложно!”
Пока она рассматривала обитель монаршей четы, отец поймал экипаж. Нэл с интересом воззрилась на изящное открытое ландо, запряжённое парой крупных тягловых баранов. Длинная, волнистая шерсть золотистыми водопадами струилась по мощным телам. Дома она видела этих животных, но другой породы. Помельче, серенькие, но крепкие и выносливые, они развивали хорошую скорость, и высоко ценились как обычными людьми, так и магами, занимающимися сельским хозяйством или живущими в глуши. Но в этих здоровенных золотистых красавцах без труда угадывались “столичные штучки”! Кажется, они даже смотрели, оценивая, достоин ли клиент того, чтобы воспользоваться их услугами.
Устроившись на мягком кожаном сиденье Нэл снова занервничала. Она не знала, как далеко до центрального отделения королевского сыска, но понимала, что с каждой минутой приближается неприятный разговор. Откуда была уверенность, что это будет неприятно, она не знала, просто так чувствовала. Отец ободряюще сжал её руку:
— Не переживай! Уверен, это просто формальность! Ты же теперь декан одного из факультетов королевской академии, это высокая должность. Вот они и хотят задать пару дежурных вопросов, для галочки, так сказать! — Нэл кивнула и постаралась сосредоточиться на мелькавшей вокруг столичной жизни. Что толку психовать перед лицом неизбежного?
А посмотреть тут было на что! Ривара утопала в цветах! Клумбы, вазоны, балконные ящики… Цветы были повсюду, яркие, источающие изумительные ароматы, привлекающие сотни разноцветных легкокрылых бабочек. Казалось, часть цветов ожила и парит вокруг своих собратьев! Улицы города были широкими, дома элегантными и светлыми, со множеством белых колонн и ажурных кованных решёток на балконах и лестницах. Люди, соперничавшие в яркости с цветами и бабочками, неспешно прогуливались, наслаждаясь прекрасной погодой, спешили по своим делам или делали покупки в многочисленных магазинах с манящими витринами.
— Если хочешь, можем потом прогуляться, купить вам с мамой что-нибудь, — героически предложил господин Воярр, в глубине души надеясь, что дочь откажется.
— Пап! — Нэл не выдержала, увидев, как лицо отца превратилось в маску страдальца-стоика, и звонко рассмеялась. — Ты же ненавидишь магазины! Давай не будем испытывать твоё терпение!
Ливар расслабился и благодарно улыбнулся, отчего его строгое лицо, в обрамлении коротких седых волос, стало моложавым и разгладилось.
По правой стороне улицы показалось двухэтажное здание, серое, как все государственные учреждения, его фронтон украшал барельеф с гербом королевской династии, а фасад расчерчивали, чередующиеся с равными промежутками, белые пилястры. Приехали. Отец протянул руку Нэлис, и помог спуститься на мостовую. Впереди была самая неприятная часть путешествия — беседа с королевским дознавателем, а по сути, допрос.
1.3
Они поднялись на второй этаж, внутри здание выглядело таким же официальным и серым, как и снаружи. Зато тут царила прохлада, и на подоконниках стояли кашпо с множеством цветущих растений, так что дышалось легко, несмотря на волнение. Шаги посетителей гулко отдавались в отделанных камнем, скупо обставленных помещениях. К двери кабинета королевского следователя они подошли за пару минут до указанного времени, но не успела Нэл сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться, как ручка повернулась и в проёме показался высокий, поджарый мужчина, он словно поджидал её. Умные глаза окинули пришедших быстрым изучающим взглядом.
— Госпожа Воярр, я полагаю? — неспеша проговорил служащий грудным голосом. Нэлис кивнула, и он отошёл на шаг, пропуская её в кабинет. Она подавила желание оглянуться на отца, а тот остался ждать в коридоре.
Кабинет следователя был весьма аскетичен, пара шкафов с какими-то папками, сейф, стол и пара стульев. Никаких излишеств, только необходимая мебель, тем более неуместно выглядел тут горшок с ярко красными цветами, одиноко стоящий на подоконнике высокого окна.
— Вы на удивление пунктуальны, необычная черта для женщины, — заметил следователь, будто размышляя вслух и жестом пригласил Нэл присаживаться. — Позвольте представиться, Йан Дайни, старший дознаватель особого отдела королевского сыска.
— Добрый день, — она постаралась, чтобы голос звучал спокойно.
Повисла небольшая пауза, мужчина смотрел на неё, но во взгляде был только профессиональный интерес, а она рассматривала его, пытаясь понять, чего от него можно ожидать. Короткие тёмные волосы, слегка нависшие прямые брови, заросшее щетиной прямоугольное лицо с высокими скулами. В нём читалась уверенность в себе, даже некоторая надменность, и холодный взгляд ярких стальных глаз усиливал это впечатление. Под этим взглядом было неуютно, дознаватель словно заранее тебя в чём-то подозревал и обвинял, и только ждал момента, чтобы уличить в преступлении.