Оксана Чекменёва – Младший близнец, или Спасённая "Лесным демоном" (страница 60)
Не просто леди, а Ворналийские. Или у меня от недосыпа начались слуховые галлюцинации, или же Росс присвоил нам с Джуни фамилию королевской семьи! И скорее это всё же были галлюцинации, потому что, слушавшие его слова аристократы даже не дрогнули.
- Леди Ворналийские, я рад официально приветствовать вас в своём доме, - герцог склонил голову. Потом поднял её и широко улыбнулся растерянной - не галлюцинации! -мне, а потом и Джуни: - Добро пожаловать в семью, девочки. Я рад, что у меня появятся ещё две внучки.
- Благодарю, ваша светлость, - я вновь сделала реверанс, кажется, чуть лучше предыдущего. Все бабушкины уроки словно бы испарились из моей головы.
- Я тоже очень рада, что нашлась та, кто делает моего сына счастливым, - тепло улыбнулась мне будущая свекровь, встречи с которой я боялась больше всего. Ничего общего с той холодной дамой, что я видела несколько недель назад.
- Благодарю, ваше сиятельство, - снова склонилась я.
- А я-то как рад! - воскликнул граф. - Чем больше внучек - тем богаче дед!
И с этими словами он снова вытащил из ниоткуда очередной огромный леденец и вручил его совершенно растерявшейся Джуни. Та машинально взяла. А у меня чуть слёзы из глаз не брызнули - мою сестрёнку принял не только Росс, но и его родные. Хотя, он же говорил мне, что если оборотень признаёт ребёнка своим - он таким и становится. В том числе и для его родных. Тогда речь шла о Брелиосе, но и к Джуне, как оказалось, тоже относится.
Но всё же, несмотря на умиление от этого жеста графа и облегчения от того, что нас, похоже, приняли в эту семью без вопросов - потому что, так решил Росс, - я всё же не смогла оставить без внимания то, как он нас представил.
- Росс, ты неправильно назвал нашу фамилию, - едва слышно и практически не шевеля губами, сказала я жениху, воспользовавшись тем, что внимание остальных было обращено на Джуни. Но забыла об остром слухе оборотней.
- Всё он правильно назвал, - вместо Росса ответил герцог. - Вы обе, точнее, трое, считая мальчика, Крофорда, верно? - это он к Россу, тот кивнул. - Так вот, вы трое -приёмные дети Кризанты, пусть она и называла вас внуками, это не важно. Главное - она приняла вас в свой род, а значит, вы должны носить её фамилию.
- Но это же королевская фамилия! - воскликнула я, не сдержав эмоций.
- Да, и Кризанта носила её по праву. Король в курсе и полностью с этим согласен. Он считает, что это хотя бы в малой степени, но компенсирует допущенную несправедливость -дети, которых она приняла в семью и любила, должны официально войти в её род. Брокингер решил, что нужно вывести из забвения эту историю, именно ради вас. Пока был жив прежний король, а Кризанта считалась всеми давно умершей, необходимость скрывать ту неприглядную историю была оправдана, а потом всё просто забылось. Не осталось в живых тех, кого это, так или иначе, коснулось - так мы считали. Теперь всё изменилось.
Я в растерянности даже слова вымолвить не могла. Да, узнав историю бабушки, я была ужасно расстроена тем, что имя настоящего преступника скрыли, а она так и осталась в памяти жителей королевства убийцей. Мне хотелось, чтобы справедливость восторжествовала, а окружающие узнали правду.
Но я и представить не могла, что восстановив доброе имя бабушки, нас официально объявят членами её семьи, а значит, и королевской тоже. Такое мне и во сне привидеться не могло, и от этого стало как-то неуютно.
- Может, лучше нас к бабушкиному девичьему роду приписать? - слегка поёживаясь под взглядами окружающих, предложила я.
Росс рассмеялся и притиснул меня к себе, поцеловав в макушку прямо на глазах своих родителей и деда.
- Не пугайся так, моя хорошая. Это просто фамилия, которую вы с Джуни всё равно скоро смените на мою. А Крофу она точно не помешает в будущем.
- Это действительно совсем не страшно, Уиллоу, - с понимающей улыбкой сказала мне графиня. - А сейчас предлагаю и нам пройти туда, где собралась наша семья, чтобы поприветствовать невесту моего сына.
И после этих слов все направились к двери, за которой раньше скрылись дети. Росс вёл меня, едва передвигающую ноги, а мне с каждым шагом становилось всё страшнее от мысли, что, а точнее - кто и в каком количестве ждёт меня за этой дверью.
Глава 52. Семья
День девяностый
За дверью оказалась огромная комната и не менее огромная, как мне показалась, толпа людей. То есть, оборотней, конечно. Их было так много, ещё и в разноцветных нарядах, что даже в глазах зарябило, плюс все разговаривали... Я застыла и крепче прижалась к Россу, ища глазами в этой толпе своих близняшек.
И увидела почти сразу - маленьких детей здесь было не так и много, и две куколки в ярко-голубых платьях почти сразу бросились мне в глаза. Что любопытно, разговаривали они с двумя старушками, которые тоже были копией друг друга, в одинаковых сиреневых платьях и с одинаково уложенными седыми волосами. Точнее - разговаривала Поузи, а Суози топталась рядом, вцепившись в её руку двумя своими и затравленно оглядывалась. Брелиоса рядом с ними не было.
Услышав, что мы вошли, все присутствующие притихли и повернулись в нашу сторону, как-то незаметно из неплотной толпы сформировав полукруг, в центре которого оказались мы, шестеро. И теперь я уже могла видеть, что их гораздо меньше, чем мне показалось вначале - человек тридцать-сорок, а не больше ста. Часть из них, несмотря на молодые лица - старушки-близняшки не в счёт, - имели белые волосы, точно как у Росса, у остальных волосы были в основном каштановыми, попадались светлее и темнее, но единицы.
И тут ко мне рванула Суози. Не Поузи, чего можно было ожидать, а именно Суози подбежала ко мне, крепко вцепилась в свободную руку и постаралась зарыться в мою пышную, из-за кучи нижних, юбку, прячась от окружающих.
- Они все меня целовали! - пожаловалась она куда-то мне в бок. - И обнимали! А я их не знаю и боюсь!
- Вот глупая! - Не успели мы с Россом хоть как-то отреагировать, как Поузи решительно протопала к сестре и встала рядом с ней. - Папа же сказал - это всё наша семья! Они же назывались, кто они нам. Только я почти никого не запомнила, пап! Их слишком много.
Эти слова вызвали улыбки на лицах окружающих, которые перешли в весёлый смех. Все с умилением смотрели на близняшек и с доброжелательным любопытством на нас с Джуни, которая попыталась спрятаться за Росса. Я бы тоже хотела спрятаться, но я уже взрослая и не могу себе этого позволить. К сожалению.
- Да, семья у нас большая, - улыбнулся Росс Поузи. - И ты всех в итоге запомнишь, но сегодня это не обязательно. Главное - они узнают и запомнят вас.
- Я - Поузи! - тут же заявила сестрёнка, обращаясь к молчащей - видимо, чтобы ещё сильнее не напугать, - толпе. - Это значит «букет цветов». А это Суози. Её имя ничего не означает, его просто ей мама придумала. Она старшая, но я больше, потому что её раньше плохо кормили. Не перепутайте!
- Не перепутаем, - раздалась пара голосов сквозь сдерживаемый смех.
- Это Уилли, моя сестра, а вон там Джуни - она тоже моя сестра. - Поузи решила взять на себя заботу представить всех нас, и герцог с Россом с улыбкой отдали ей свою роль. - А ещё Уилли скоро выйдет за папу замуж и станет мачехой Суози и Брелиосу, - спешила сестрёнка вывалить всё, что знала, на окружающих. - А кем она мне станет, я пока не знаю, запуталась уже!
- Думаю, ты сама решишь, кем Уилли для тебя станет, - Росс погладил дочь по головке. - Ты молодец, что всех представила, а теперь, давай, я всем расскажу обо всём подробно, хорошо? А вы с Суози пока можете поиграть с Брелиосом и другими своими юными родственниками. Обещаю, они не станут вас целовать, - это он сказал специально для Суози.
- Хорошо, - Поузи решительно взяла сестру за руку. - Пойдём! Папа будет всем рассказывать, что мы и так знаем! Это скучно! Идём, играть интереснее.
Видимо, это тоже было заранее обговорено, потому что, под присмотром трёх служанок - или, может гувернанток, - десять детей, возрастом примерно от двух до семи лет, включая нашу троицу, вышли из зала. Уж не знаю, куда, но в этом особняке точно должна быть детская.
Следом за ними ушла ещё одна няня с младенцем. А потом к Джуни подошла девочка-ровесница и два мальчика-близнецы на год-два старше.
- Как хорошо, что ты тоже теперь будешь в семье, - сказал один из мальчиков. - А то у нас или малыши, или взрослые. Ты умеешь играть в вышибалы?
- Да, - кивнула Джуни.
- Тогда идём с нами!
Девочка решительно взяла её за руку и повела за собой, мальчики шли следом. Джуни растерянно оглянулась на меня, взглядом спрашивая разрешение, получила мой кивок и спокойно ушла. Мне даже показалось, что в её глазах мелькнуло облегчение, кажется, её сильно впечатлили слова Суози о поцелуях и объятьях от всей этой толпы. И напугали тоже.
К счастью, я оказалась всё же достаточно взрослой, чтобы на меня с объятиями и поцелуями не накидывались. Ну, почти. Те две старушки-близняшки, как оказалось - сёстры герцога, всё же облобызали меня в обе щеки с радостными причитаниями: «Нашего полку прибыло». Как тихонько пояснил мне позже Росс, имелось в виду то, что я - тоже одна из близнецов, хотя и без пары.