Ноэль Ихли – Спроси Андреа (страница 24)
Глава 25
Меган
Я решила не посещать собственные похороны.
Мои родители приехали из Вайоминга, чтобы забрать то немногое, что от меня осталось. Детектив Доманска уже побеседовала с ними по видеосвязи. Когда они прибыли в морг, она встретила их там и оставалась рядом, пока мама дрожащими руками подписывала бланки разрешений.
Мне было больно видеть родителей. Почти так же больно, как было им, когда они увидели меня.
Мне хотелось сказать, что со мной все нормально. Что я люблю их. Что они не виноваты в том, что случившееся произошло во время их отсутствия. Что я нашла бабушку Рози. И что когда-нибудь они тоже встретят меня.
Но в настоящий момент у меня не было такой возможности.
И я не могла остаться с ними.
Пути назад не было. Я по-прежнему оставалась здесь по одной-единственной причине.
Девяносто пять процентов поступающей по горячей линии информации были явной ерундой.
Детектив Доманска лично проверяла оставшиеся пять процентов.
В некоторых случаях люди просто ошибались с опознанием. Кое-кто из парней походил на то фото из профиля MatchStrike. Одних я жалела. Другие вызывали у меня отвращение. Например, повар, живший в трех кварталах от ресторана «У Грейси», согласился поговорить с нами у себя дома. Я видела, как детектив Доманска положила руку на бедро, в нескольких дюймах от кобуры пистолета, пока он, улыбаясь, здоровался с ней. О нем сообщила одна из звонивших девушек. Он слишком агрессивно повел себя в конце свидания, схватил ее за руку, когда она сказала ему, что хочет уйти пораньше.
Однако он оказался не тем парнем, которого мы искали. У него было надежное алиби: он провел ту ночь на вечеринке, где присутствовало не менее дюжины свидетелей. Но пока детектив Доманска допрашивала его, в его взгляде промелькнуло понимание. Словно он не удивился этому допросу, но и не думал, что ситуация получит продолжение.
Через три дня после того, как заработала горячая линия, мы получили сообщение от женщины, которая говорила настолько быстро, что сначала было трудно разобрать слова. Детектив Доманска дважды прослушала запись. Женщина назвала адрес недалеко от Солт-Лейк-Сити. По ее словам, там работал муж ее подруги. Он выглядел точно так же, как мужчина на фотографии, которую она видела в газете.
– Его зовут Джеймс, – сказала она и повесила трубку, так и не назвав своего имени.
Детектив Доманска проверила адрес. Это оказалось одно из тех огромных зданий, в которых располагались десятки офисов. Судя по номеру комнаты, который указала женщина, компания называлась «Дромо». Детектив смотрела на экран, барабаня пальцами по клавиатуре. Затем направилась к патрульной машине. Не самая надежная зацепка, но в голосе женщины что-то было.
Когда мы вошли в офис, офицера Доманска встретила пожилая секретарша с добрыми взглядом и тугим седым пучком.
– Чем могу вам помочь? – улыбаясь, спросила она. Затем взглянула на значок. – Что-то случилось?
– Я хотела бы побеседовать с одним из ваших сотрудников, – начала детектив Доманска.
Боковым зрением я увидела, как кто-то вышел из-за угла и направился к стойке администратора.
– С Джеймсом Карсоном, – закончила Доманска.
Тогда администратор рассмеялась и окликнула мужчину, который почти исчез в кабинете.
– А вот и он, легок на помине.
На меня нахлынули шок и отвращение. Компьютер на столе администратора внезапно завис, свет мигнул один раз, потом два.
Но никто ничего не заметил.
Джеймс улыбнулся и протянул руку.
Детектив Доманска пожала протянутую руку.
– У вас найдется кабинет, где я смогу задать вам несколько вопросов? – спросила она. – Я не задержу вас надолго.
– Да, конечно. У меня проблемы?
Я полетела на
Я царапала
И, как и прежде, ничего не добилась… лишь флуоресцентные лампы в конференц-зале мигнули несколько раз.
Никак не получалось поверить, что я вижу
В конце концов мы нашли иголку.
Но казалось,
Детектив Доманска начала с простых вопросов. Где
– Даже не помню. – У него хватило наглости усмехнуться. – Это было так давно, простите… а что, что-то случилось? Я могу проверить телефон или спросить жену, она должна знать.
У него была жена, хотя меня это не удивило. Я не питала иллюзий относительно того, каким
Детектив Доманска кивнула. Затем показала
– Это вы? – спокойно спросила она.
– Определенно вижу сходство, но нет, это не я. Но я видел эту фотографию вчера в новостях. Это не тот парень, которого все ищут?
Детектив изучала его глаза. А я изучала ее. Видела ли она, что
Потом я вспомнила девушку с неаккуратным пучком. Ту, которая остановилась, чтобы сфотографировать мой выцветший кед на обочине грунтовой дороги. Вспомнила работника Лесной службы, который позвонил детективу Доманска.
Наклонившись как можно ближе к ее уху, я наблюдала, как по мере роста моего разочарования, флуоресцентные лампы мигают все чаще.
–
Выражение лица детектива не изменилось. На нем отсутствовали какие-либо эмоции. Это могло означать, что она верит
– Вы когда-нибудь были в ресторане «У Грейси»?
– Да. Думаю, что да. Место не так далеко отсюда.
Доманска кивнула.
– Вы были там вечером четырнадцатого июня?
– Вряд ли. Но, как я уже сказал, мне придется спросить жену. Мой мозг как решето, я даже не могу вспомнить, что ел вчера на обед. –
В уголках
Выражение лица Доманска оставалось бесстрастным.
– Принято к сведению. Тогда мне нужен ваш новый адрес. На случай, если у меня возникнут дополнительные вопросы. – Она едва заметно стиснула челюсть. Доманска не купилась на его ложь, и я обрадовалась этому факту. Свет над головой продолжал мерцать, как свечи.
Доманска положила газету на стол.
– Отвечая на ваш вопрос, да. Я расследую это дело. – Она указала пальцем на мою фотографию. – Вы узнаете ее?