Нинель Мягкова – Пока снег не разлучит нас (страница 11)
Фигуры в темных плащах приблизились, и уже можно было рассмотреть отдельные лица. Впереди шел поразительно похожий на Эри мужчина, только старше его раза в три. На висках серебрились полосы седины, прядями уходя в собранный на макушке тугой узел. Кроме застежки пояса, никаких украшений, зато жилетка знакомого фасона со множеством карманов. Как и у остальных. Похоже, универсальная форма для разведки и походов.
– Где ты был? – вместо приветствия гаркнул он, сурово глядя на сына.
Эри потупился, но сделал еще шаг, неосознанно прикрывая меня собой.
– Мы попали в ловушку ледяных драконов клана Авилан, – четко, по существу отрапортовал молодой коршун. – Только сейчас сумели выбраться. Клан Анзури пытался нам помочь, но не нашел из-за купола невидимости.
– Купол невидимости? Ты еще какую сказку выдумай. Провалился небось в пещеру и выбраться не мог, – фыркнул любящий папенька.
– На самом деле, если бы не пятый господин Сальярго, меня уже не было бы в живых, – подала я голос, в свою очередь переступая так, чтобы держаться рядом с Эри. На равных. – За что я ему крайне признательна. От лица всего рода Аргисури хотела бы выразить ему и вам, как его родителю, искреннюю благодарность.
Меня смерили долгим, пронзительным взглядом, от которого очень хотелось спрятаться под крыло. Желательно – братьев. Но я сдержалась, выпрямилась еще сильнее и с вызовом уставилась главе клана в глаза.
Мне он сделать ничего не может, кровавая вражда закончилась десятилетия назад. Тем более я не какой-нибудь заплутавший разведчик, которого можно прикопать в сугробе и сделать вид, что он сам. Единственная дочь правящего рода – не шутки. Так и на новый виток противостояния выйти можно, а клан Чимара сейчас не в том положении, чтобы выдержать настоящую войну.
– Не за что, – буркнул второй господин Сальярго на грани вежливости и повернулся к воинам. – Ты и ты, проводите княжну к границам ее клана.
– Не стоит утруждаться. Я пойду с вами, – мило улыбнулась я.
Однако тон не оставлял пространства для маневров и отказа.
Тоже у матушки научилась.
Старший господин Сальярго опешил. Так бесцеремонно с ним, видимо, еще не обращались.
– Зачем вам с нами, третья госпожа Аргисури? – с трудом удерживаясь на грани вежливости, процедил он.
Эри покосился на меня с недоумением, но промолчал.
Я улыбнулась шире.
– Нам нужно обсудить предстоящий брак, разумеется. Где еще удобнее это делать, как не на территории жениха?
Глава 16
Тут уж вытаращились все присутствующие.
В первую очередь Эррахор. Он не ожидал, что в ответ на его благородство и защиту я подложу ему подобную свинью. Сам виноват – не нужно было быть таким милым и заботливым. Мое девичье сердечко дрогнуло, ничего поделать не могу.
Если серьезно, помолвку я предложила спонтанно.
Очень уж хотелось попасть на территорию коршунов и вызнать, что же произошло тогда с женщинами и детьми клана Авилан. Действительно ли их безжалостно истребили? Если да, то где их могилы?
Камень силы, оставшийся после окончательного ухода духа, жег карман.
Мне он не принадлежит. Его должно передать истинным владельцам – положить в их захоронение, на худой конец. Так будет правильно.
Но у меня все еще теплилась надежда на более позитивный исход. Пусть призрак не чувствовал более зова родной крови – тому могло быть несколько объяснений. Необязательно полное истребление рода.
Несмотря на существование соответствующего закона, применялся он редко. Чаще только преступника казнили, а его близких отправляли в ссылку. Для применения столь сурового наказания к целому клану нужна была веская причина.
Даже более веская, чем покушение на императора.
Первым дар речи вновь обрел глава Сальярго. Ему по должности положено.
– Уважаемая третья госпожа Аргисури… – видно было, что он едва сдерживается, чтобы не наговорить чего покрепче. – Вы уверены, что ваши родители не будут против столь скоропалительного решения?
– Они непременно поддержат любой мой выбор, – безмятежно прочирикала я, одновременно лихорадочно соображая: а ведь одобрят! У клана Анзури дела тоже не так чтоб хороши, и союз с соседями будет весьма кстати. Старейшины наверняка уцепятся за возможность покончить с распрями и объединить ресурсы путем семейного союза.
Боюсь, мое спонтанное предложение имеет все шансы стать окончательным. Не отвертеться потом.
Впрочем, почему бы и нет? Парень Эри неплохой, покладистый. Из него выйдет отличный муж. Даже ледяной змей это признал, а уж суждениям многовекового призрака стоит доверять. Он опытный и многое повидал.
– Кроме того, не следует забывать о приличиях, – я добавила в голос фирменного совиного занудства. – Мы провели более двух суток наедине. Мужчина и женщина, вдвоем, делили плащ и постель. Моя репутация безвозвратно пострадала! Кто-то обязан за это ответить.
– Что ж. Давайте обсудим этот вопрос в более подходящей обстановке, – сдался второй господин Сальярго. – Прошу, следуйте за нами.
– Как насчет спросить: не ранена ли я, не нужна ли нам помощь? – пробормотала я себе под нос, но покорно побрела вслед за отрядом.
Воины перегруппировались, окружив нас с Эри. Теперь при всем желании не отступить.
– Как насчет спросить меня: хочу ли я жениться? – прошипел мне в ухо будущий супруг, крепко ухватив за локоть.
– А ты не хочешь? – я остро глянула ему в лицо, выискивая признаки отвращения к моей персоне. – Я недостаточно красива? Небогата? Низкого происхождения?
– Слишком высокого. Я недостоин вас, княжна, – процедил Эри.
Не слишком искренне – в голосе сквозило раздражение, но не злость.
Мой энтузиазм схлынул.
– Прости, что не спросила твоего мнения. Но мне нужно попасть к вам, хотя бы ненадолго, и это показалось удобным поводом. Если я тебе настолько противна, позже откажусь от помолвки. В конце концов, я капризная избалованная доченька, мне можно.
– Ничего ты не избалованная. И не капризная, – сдал назад парень. – Просто для меня это действительно чересчур. Я не того полета птица, чтобы входить в семью главы клана.
– Ты уже в семье главы клана, – нахмурилась я. – В чем разница-то?
– Скоро поймешь, – буркнул Эри и замолк.
До перевала добрались к сумеркам. Преодолевать опасный склон, полный трещин и ловушек, в темноте – настоящее безумие, потому устроились на ночевку у подножия скал. Явно не впервые – посреди укромной пещеры красовалось кольцо камней для огня, у стены лежали припасы, накрытые плотной тканью и стазисом, чтобы звери не подобрались.
Пока мы шли, мимо несколько раз прошмыгнули лисы, под снегом слышался мышиный писк. Далеко в небе беззвучно парили птицы.
Привычные, обыденные звуки после мертвой тишины под куполом успокаивали. Но я все равно настороженно держалась поближе к Эри.
Хоть сама и напросилась в гости, в любезности хозяина уверена не была.
Воины действовали слаженно, отработанно. Уже через полчаса в котелке булькал ужин, а глава самолично раздавал сухари – пожевать перед горячим.
Про меня вспомнили в самом конце, когда остались лишь обломки и крошки.
Про Эри не вспомнили вовсе. Я сама поделилась с будущим супругом, ссыпав в его ладони половину доли. Парень ответил едва заметной усмешкой. Мол, я же говорил!
Я молча запоминала каждую деталь, чтобы позже выкатить главе весь список. Никто не смеет так обращаться с моим будущим мужем! Ему даже плащ не предложили заменить, хотя запасные у отряда были.
Пока все дружно хлебали наваристый суп, я отставила миску в сторонку и поднялась. Под внимательными взглядами отряда добралась до схрона, вытащила один из плащей, встряхнула, сложила, сунула обратно. Достала другой. Этот мне понравился больше – мех пушистый, крой свободный. Сойдет.
Все так же в тишине вернулась на место, укутала плечи Эри новой накидкой и села ужинать.
Возмутиться моим поведением никто не осмелился.
Глава 17
Ночь прошла напряженно.
После абсолютной тишины под куполом шорохи и посторонние звуки заставляли меня подскакивать и оглядываться в поисках угрозы. Лежавший рядом на правах будущего мужа Эри под утро потерял терпение, замотал меня в свой плащ, как в смирительную рубашку, и шепотом приказал:
– Спи уже!
Как ни странно, сработало. Мне удалось отдохнуть пару часов до рассвета. Под грохот собираемой посуды и вялую ругань воинов не сильно вздремнешь.
Пока умывалась и приводила себя в порядок, не раз ловила на себе любопытные взгляды коршунов. Им явно не давал покоя вопрос: зачем любимая дочь клана Аргисури настаивает на браке с пятым господином Сальярго? И под этим перекрестным вниманием отступать и отменять помолвку хотелось все меньше.
Не только из присущего совам упрямства.
Я искренне не понимала, отчего на Эри смотрят как на прокаженного. К нему даже близко не подходили, не то что похлопать по плечу, например, или поинтересоваться самочувствием. Я, вопреки всеобщему настрою, старалась держаться поближе к жениху.
– Госпожа Аргисури, прошу вас написать записку родителям, – строго потребовал глава клана, подходя ко мне. Он с трудом дождался, пока я закончу с гигиеническими процедурами, так не терпелось от меня избавиться. – Отсюда удобнее всего отправлять гонцов, но мне не хотелось бы, чтобы их подстрелили на границе как шпионов. Потому попрошу вас отдать какую-нибудь вещь в подтверждение, что вы действительно у нас. И указать в записке, что никто вас не удерживает силой. Если, конечно, вы еще не передумали. Мои ребята будут счастливы проводить вас домой!