Нина Новак – Жена в наследство. Хозяйка графства у моря (страница 18)
Поначалу получается не очень. Я не определилась с формой и приходится долго высчитывать, какое животное выбрать. В конце концов решаю, пусть будет птица.
Постепенно из аморфной массы теней проглядывает дымчатое тело голубя.
Он формируется, и я напитываю его магией, как учат книги. Жду, пока голубь станет материальнее, тяжелее. Вот он выпархивает из моих ладоней, и я приказываю ему просканировать комнату и еду.
Он облетает спальню, проверяет кувшин с водой, булочки с изюмом, фрукты.
Все чисто.
Теперь, когда фамильяр создан, ко мне возвращается уверенность. Голубь между тем скрывается прямо сквозь стену и я удовлетворенно выдыхаю.
Хочу немедленно заняться этой Розой, но нужно провернуть все так, чтобы ее увольнение не выглядело сценой ревности.
Но очень скоро мои планы на день меняются. Подхожу к окну и вижу, как лорд Хаксли ведет Розу под руку, сажает в авто, припаркованное у особняка. Это одна из машин, что привезла нас сюда.
Из дома выходит Натан — напряженный, двигается как большой и разгневанный зверь. Садится вслед за служанкой в салон авто. Хаксли занимает место у руля.
Занятно…
Куда они везут девицу?
Встряхнув головой, прикусываю губу. Метка слегка жжется, и я прижимаю к груди ладонь.
Лучшее решение — наблюдение. Авто скрывается из виду, и я отхожу от окна.
А Пчелки нет ни в гостиной, ни на кухне. Там меня встречают псы и Марта, моющая посуду.
— Агата убирает особняк, миледи, — сообщает женщина, деловито намыливая тарелки.
— А где моя сестра, Софи? — я наклоняюсь и чешу за ушами псов. Краме глаза вижу, что щенки спят в большой корзине, но это нормально в их возрасте.
— Она вышла в сад с книгой.
Накинув дождевик, спешу в сад. Замечаю Пчелку — она поднялась на стену и беседует с кем-то, кого я не вижу. Незнакомцы не могут зайти на территорию особняка из-за артефактов лорда Хаксли, а скоро еще и я поставлю защиту.
Но Пчелка выходить может. Не представляю, как ей запретить. Чем больше ограничивать свободу ребенка, тем сильнее он будет стремиться к бегству.
Пчелка не видит меня. Воспользовавшись ее рассеянностью, обхожу дом, выскальзываю через заднюю калитку. Выхожу на улицу и наконец разглядываю гостей.
Те самые друзья моей непутевой сестрицы?
Группа молодежи собралась у стены. Парень и две девушки. Парню лет семнадцать. Девушки примерно того же возраста.
Не нравятся они мне. Сразу угадываю в компании «золотую молодежь». Хорошо одеты, лица надменные. Девицы явно способны на любую пакость.
Зачем им Пчелка?
Переглядываются, будто задумали злую шутку. А Пчелка не понимает, смотрит на красивого парня. Но у него же на лице написано — нарцисс!
— Леди Карен.
Черт, кто это подкрался?
Оборачиваюсь и прикладываю палец к губам, призывая мэра Тораса замолчать. Хватаю его за локоть и веду прочь.
— Что за девицу вы прислали, мэр? Эта Роза ведет себя непристойно.
— Она дочка одной уважаемой вдовы, — отвечает мэр удивленно.
Ага, дочку уважаемой вдовы мой бывший муж вывез на природу, и никто не знает, что он там с ней делает.
— Я увольняю ее. Пришлите на замену взрослую, солидную женщину.
Мой голубь подлетает и садится на плечо. Нити силы тянутся ко мне, а мэр смотрит с уважением. Он давал клятву и вряд ли привел в особняк врагов, но я после всех подстав даже на воду дую.
Голубь передает информацию — служанки чисты.
Еще одна сторона магии, тени общаются со мной, но уже не хаотично.
— Как прикажете, миледи, — произносит мэр.
— Я ознакомилась с отчетами вашего казначея. Сейчас основная цель — заполнить казну. Хочу осмотреть графство, можно начать с термальных источников. Вы ведь не откажетесь сопроводить меня?
Мэр с энтузиазмом вскидывает голову, демонстрируя полную готовность ехать. Приглашаю его пройти в сад. Второй автомобиль в гараже, мы с Торасом можем поехать на нем.
— Пчелка! — кричу я.
Сестра чуть не съезжает с насиженного места, но хватается за ветку.
— Я не Пчелка! — она делает страшное лицо.
— Мы едем смотреть термальные источники, — улыбаюсь как ни в чем не бывало. — Едешь с нами.
Пчелка закатывает глаза и неохотно перелазит со стены на дерево. Какая же она неловкая, но сердце сжимается от нежности. Не позволю ее обижать
Софи бредет ко мне, опустив голову.
— Я видела твоих друзей, — отвожу ее в сторону. — Они избалованы и не примут тебя в свою компанию всерьез.
— Почему это не примут? — Пчелка злится. — Я ничем не хуже их, мы тут хозяева.
— Мы леди Карен, но эти молодые люди явно из местных богатых семей. Они не пойдут против тебя открыто, но могут ранить иначе, — стараюсь объяснить как можно деликатнее.
— Они из древних семей, да, — важно кивает Пчелка.
А я вспоминаю, что тут есть запрещенные боги, и не все шарленские дома лояльны Каренам.
18
Натан
Автомобиль останавливается в окрестностях замка. Роза сидит, опустив голову. Молчит упрямо, кажется, даже слышен хруст сжатых зубов.
— Драконам Дургара плевать на ваших богов, — тихо произносит он, и девушка вздрагивает.
Поворачивает к нему голову и смотрит со злобой, пытается снова приворожить, но на него не действуют чары. Натан иронично усмехается.
— Рейси прокляты! — кричит она. — Твои боги не защитят тебя, дракон!
— А твои боги слишком слабы, жрица, — отвечает он.
Этот фиолетовый отблеск в глазах он уже встречал, когда обследовал берега Шарлена. Жрицы богини Лорании, которая плетет сны, немногочисленны, запрещены всеми возможными законами, но незаметно живут среди людей.
Их трудно вычислить, можно встретить как в семье простого рыбака, так и дворянина. Никто не знает точных имен. Они неуловимы и умеют менять внешность, утекать как вода. Исчезать как сон.
Поэтому Натану пришлось хватать ее и тащить к замку — потеряй он время, и Роза испарилась бы, появившись позже под другой личиной.
Девушка снова замыкается в себе. Натан барабанит пальцами по обивке сиденья.
— Я могу только предполагать, почему ты решила внедриться в особняк леди Карен, — тянет он, задрав голову.
Краем глаза видит, как волнуется грудь девушки, запертой с ним в тесном салоне авто. Согласится ли она раскрыть правду? Ему не хотелось бы прибегать к крайним мерам и выбивать из нее истину шантажом.
— Вот именно, вы можете лишь предполагать, — огрызается она.
— Мой отец питается энергией, снами, чужой магией, да? — жестко спрашивает Натан, и она разворачивается к нему всем корпусом.