Никки Кроу – Король Неверленда (страница 21)
Есть что-то цепляющее в том, чтобы наблюдать, как якобы хороший парень ведёт себя не слишком-то хорошо.
– Я спрошу у Баша. Он, скорее всего, скажет «да», – думает вслух Черри. – Каса сложнее убедить, но если брат чего-то хочет, то обычно позволяет.
И наоборот, я уверена.
– А Пэн и Вейн?
Она закатывает глаза.
– Тут всё ещё хуже, чем с близнецами.
– Что-то мне подсказывает, что они из тех ребят, которые лопают шарики на детских праздниках.
Черри смеётся.
– Ты забавная, Дарлинг.
– Спасибо.
– Доедай пока свой завтрак. Я вернусь позже, – обещает она и соскальзывает с кровати.
– Черри?
– М-м?
– Твои порезы и синяки – это работа Вейна?
Это действительно не моё дело, но я должна знать.
Она прикусывает нижнюю губу, а потом издаёт нервный смешок.
– Это из-за земли.
– Что?
– У Вейна тоже есть тень. С другого острова.
Кажется, я знаю, что Черри собирается сказать, ещё до того как слова прозвучат.
– И у него Тень Смерти.
Глава 13
Мы с Касом лежим в гамаках, подвешенных между пальмами на берегу. Я ещё не рассказал брату о том, какую суматоху устроил прошлой ночью.
Он отталкивается от земли длинной палкой, раскачивая свой гамак. Потом толкает и мой, тыкая жердью мне в задницу.
– Мудила, – ворчу я.
Кас смеётся.
Одна чайка осмеливается подойти ближе, надеясь, что у нас есть какие-нибудь объедки, но у меня в руках только кусок верёвки. Меня это успокаивает – завязывать узлы.
– Мне надо кое-что тебе сказать, – начинаю я.
Кас шевелится, верёвочный гамак под ним стонет.
– Слушаю.
– Я трахнул Дарлинг.
Брат, на удивление, ничего не говорит, слышен только скрип гамака. Ещё одна волна накатывает на берег.
Песчаная муха приземляется мне на руку, и я шлепком ладони размазываю её в лепёшку.
– Мне уже пора планировать твои похороны? – наконец спрашивает Кас.
– Ха-ха. Очень смешно.
– Он тебя убьёт. Странно, что ещё не убил.
Я подбираю горсть белого песка и протираю руку, счищая останки мухи.
– Что случилось-то? – спрашивает Кас.
– Нас застукал Пэн, но велел мне продолжать её трахать. Честно говоря, думаю, этой новенькой такое нравится.
От воспоминания о её тугой киске мой член слегка вздрагивает. Я никогда раньше не уступал девчонкам Дарлинг, как бы мне этого ни хотелось. Мне нравится трахаться. А ещё больше мне нравится трахать то, что нельзя.
– И как тебе она? – спрашивает Кас.
И даже сейчас у меня встаёт и хочется повторить ещё разок.
– Шлюшистая, как я люблю.
Он тяжело вздыхает:
– Ну, грёбаный же ты говнюк.
– Вообще-то я пришёл к ней комнату прошлой ночью только из-за тебя.
– Ну-ну, так перед собой и оправдывайся.
Наверху на холме я различаю Черри: она выходит на балкон и оглядывает пляж. Заметив нас, спускается по лестнице.
Я не в настроении для встречи с Черри.
Не уверен, что у меня вообще бывает подходящее настроение для неё.
Её, в отличие от девчонок Дарлинг, я всегда мог поиметь в любой момент. А это отнимает часть удовольствия.
– Привет, – здоровается Черри, приблизившись. – Можно Уинни прийти сегодня вечером к костру?
Кас снова мягко толкает меня палкой.
– Зачем? – спрашивает он.
– Я подумала, может, её это немного развлечёт, пока мы ждём полнолуния.
– Пэн не позволит.
Черри упирает руки в бока.
– Каждую ночь мы жжём костёр. С каких это пор нам нужно его разрешение?
– Не нужно, – говорю я, – но он наверняка будет не в восторге от участия в этом девчонки Дарлинг.
– Пэна я беру на себя.
Кас смеётся, запрокинув голову к небу.
– Что, мать твою, ты собираешься сказать Питеру Пэну, чтобы он тебя послушался?
– Он куда благоразумнее, чем вы оба стараетесь его представить. – Черри щурится: от порыва ветра пальмовые ветви отклоняются в сторону, и вниз струится яркий солнечный свет. – Кроме того, куда она пойдёт? Бежать здесь некуда.
– Зато тебе, похоже, прошлой ночью довелось побегать, – замечаю я.