Никки Кроу – Король Неверленда (страница 19)
– Да не собираюсь я, мать твою.
Он смотрит на меня: один глаз фиолетовый, другой чёрный. Его тень спокойна, но я чувствую, как она рыщет у него под кожей. Она никогда не бывает сыта полностью. Вейн и его тень родом с другого острова, более тёмного.
Даже без тени он бы внушал ужас.
Я до сих пор не понимаю, как убедил его покинуть то место.
Вейн никогда не рассказывал мне свою историю, и я никогда не спрашивал.
Но чем дольше он здесь, тем труднее ему сдерживать свою сущность, свои желания.
У нас с ним разные войны, но тем не менее мы оба постоянно сражаемся.
– Со мной всё будет нормально, – говорю я ему.
Он отвечает кивком.
– Не торчи тут слишком долго. Солнце вот-вот взойдёт.
Но после ухода Вейна я задерживаюсь на балконе, согнувшись над перилами, гораздо дольше, чем следовало бы.
Чем ближе солнце к горизонту, тем сильнее ноет кожа, тем больнее сводит живот.
Нам нужно продержаться достаточно, чтобы проникнуть в голову Дарлинг, порыться в её воспоминаниях и увидеть то, что сможем. Ещё две ночи до полнолуния.
До тех пор мы будем ждать.
Когда первый солнечный луч вспыхивает над океаном, я ещё немного медлю, чтобы застать краски дня.
У меня меньше десяти секунд, прежде чем кожа начнёт трескаться, а по венам заструится раскалённая добела, пронзающая боль.
Пока у меня нет тени, дневной свет несёт мне лишь гибель.
Мне приходится мчаться в гробницу бегом, и вокруг меня вьётся дым.
Глава 12
На следующее утро я просыпаюсь, когда солнце уже стоит высоко в небе.
Воздух тёплый, но свежий: окна на ночь остались открытыми, так что в комнату легко проникают солнечный свет и океанский воздух.
Если бы не тот факт, что меня похитил, переправил на какой-то далёкий остров и приковал к кровати воплотившийся герой сказки, это были бы лучшие каникулы в моей жизни.
Волны ритмично набегают на скалы и с плеском откатываются с песчаного пляжа. Я подтаскиваю кресло к окну, устраиваюсь на сиденье поудобнее, ставлю босые ноги на подоконник.
Я сижу так целый час, просто наблюдая, как чайки снуют по пляжу туда-сюда. Снаружи никого нет, и движения за пределами моей комнаты не слышно. Похоже, это дом полуночников.
Сидя там, я не могу не грезить о том, что сделала прошлой ночью.
Между ног покалывает, и я плотно сжимаю бедра, пытаясь избавиться от возбуждения.
Я хотела вбить клин между Потерянными Мальчишками, но даже не думала, что вчерашняя ночь мне так понравится.
Мне нравилось, когда меня называли шлюхой.
Вот если бы Пэн назвал меня шлюхой и трахнул…
– Доброе утро.
Я выпрямляюсь: в комнату входит Черри.
– О чёрт, – возмущаюсь я. – Ты меня напугала.
– Извини. – Она опускает на кровать поднос с едой. Я встаю и тут же удивлённо спрашиваю у Черри:
– Что с тобой произошло?
Лицо у неё исцарапано, руки покрыты синяками.
– Я упала.
– Куда? В бочку с битым стеклом?
Она игнорирует меня.
– Я сварила тебе кофе. Тебе добавить сливки или сахар?
Помимо кофе, Черри принесла тарелку тостов и миску с фруктами.
– Можно немного молока.
Она снимает крышку с одной из чашек и наливает туда густые сливки. Кофе светлеет.
– Хорошо спалось? – спрашивает она.
Как ни странно, но да. Я давно не спала настолько хорошо.
– Поешь, – настойчиво советует Черри. – Ягоды свежие, только утром собрала. На кусте их было не слишком много, хотя и такой урожай бывает нечасто. Так что здесь они на вес золота. Просто чтобы ты знала.
Я подхожу присесть на край огромной кровати, и цепь тянется за мной. Черри хмурится.
– Тебе не нравятся мои новые украшения? – Я поднимаю руку, рисуясь. – Это же очень авангардно.
Она смеётся. У неё звонкий смех, который напоминает мне о Рождестве, снежках и эльфах.
Я подцепляю ягоду из миски и кладу в рот. Черри наблюдает за мной.
– Ты очень красивая, – говорит она.
– Я знаю, – откликаюсь я.
Она снова хмурит брови.
– Всегда лучше знать, какие у тебя достоинства, – замечаю я, почти дословно повторяя за Старлой.
Черри качает головой:
– Не знаю, есть ли они у меня вообще.
– Есть, конечно. – Я поджимаю ноги под себя и делаю глоток. Честно говоря, это лучший кофе, который я когда-либо пила. Лучше, чем в «Старбаксе».
Почему здесь вся еда вкуснее?
– Твои волосы и твои веснушки – вполне себе достоинства, – говорю я Черри. – И ещё этот твой невинный вид. Под ним скрывается коварство?
Она нервно смеётся.
– Не думаю.
– Держу пари, они тебя недооценивают.
Черри знает, о ком я говорю.
– Я… – Она смотрит на скомканную простыню в изножье кровати. – Ни силы, ни магии у меня нет. Вряд ли во мне есть что недооценивать.
Обхватив ладонью кофейную кружку, я подношу её ко рту – но по-прежнему слежу за Черри сквозь пар.