18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ник Картер – Высокая доходность в смерти (страница 22)

18

Глава 14

Солнце двенадцать часов спустя я снова посмотрел на Остров Дьявола. Но на этот раз это было в свете луны, которая то и дело скрывалась за облаками. И вместо того, чтобы смотреть из качающейся кабины маленького траулера Билла в 300 ярдах от берега, я плыл в воде примерно в пятнадцати ярдах от берега, который, если мои расчеты были верны, находился на оконечности острова, ближе всего к Уайтхеду. С подводными санями я быстро сюда приплыл. Теперь они были на дне, вместе с моими баками, прямо под моими ластами. Плотик с передатчиком покачивался на волнах рядом со мной. Я отплыл на несколько футов и проверил небольшой, похожий на компас, пеленгатор на запястье. Игла сразу же нацелилась на плот, так что я знал, что смогу найти его снова без труда.

Я поплыл к берегу, пока не почувствовал дно под ногами, а затем вышел на пляж. Затем я сел, снял ласты и повесил их на пояс с инструментами. Из непромокаемой сумки, которую я вытащил из саней, я достал пару черных кроссовок и надел их. Следующей появилась Вильгельмина, уже с глушителем, и скрылась за моим поясом. Затем я потянул сумку за шнурок, перекинул ее через плечо и пересек пляж по пути в штаб-квартиру Дэвиса.

Я шел по песку и гальке вдоль моря минут десять, когда услышал где-то впереди завывание мотора. Я побежал к деревьям на краю пляжа и дальше, пока вспышка света за поворотом пляжа не сказала мне, что что-то приближается. Когда свет приблизился, я увидел, что это был джип, который мы с Биллом видели ранее в тот день. Только в ней было три человека вместо двух. Один из них стоял рядом с водителем и водил прожектором, установленным на лобовом стекле, туда-сюда по берегу перед ними. Когда джип проезжал мимо моего убежища, я увидел, что у человека в комбинезоне сзади на коленях лежит винтовка. Когда они приблизились, я затаил дыхание, надеясь, что прожектор был слишком высоко, чтобы обнаружить мои следы на песке. Я опустился на одно колено и направил «люгер» на человека с винтовкой. Когда джип остановился, это означало, что мои следы обнаружены. Я планировал сначала убить его, а затем двух других, прежде чем они начнут искать того, кто оставил следы на песке.

За двадцать секунд до того, как они достигли места, которое, как мне казалось, было критическим, радио в джипе ожило, и в темноте затрещал прерывистый голос. Я не мог слышать, что он говорил, но в свете прожектора силуэт оператора наклонился вперед и поднес микрофон ко рту. Я не мог его понять, но услышал, как трубка в джипе снова зашипела, а потом затихла. Он откинулся назад и убрал микрофон, а водитель повернул джип ко мне, описав широкую дугу.

Прежде чем фары и прожектор успели поймать меня, я рухнул в кусты и оставался там, пока джип не скрылся из виду. Патруль, по-видимому, переместился в другое место, возможно, чтобы проверить ночного рыбака, чью лодку поднесло слишком близко к берегу в другой точке острова. Мне было интересно, сколько этих подразделений были в ночных сменах. Во время нашей утренней экскурсии по острову мы с Биллом заметили три разных патрульных джипа.

Я вернулся и использовал один из своих ласт, чтобы замести следы на песке к деревьям, на случай, если патруль вернется, чтобы завершить свой обход. Затем я снова пошел вдоль кромки воды к дому Дэвиса и гавани. Минут через десять я свернул за угол, где джип скрылся из виду. Впереди я увидел вдалеке свет, который сказал мне, что я приближаюсь к бухте, где находилась глубоководная гавань Дэвиса.

Пришло время вернуться под защиту деревьев, поэтому я отвязал один из ласт и попятился в защитный лес, заметая следы на песке за собой с каждым шагом. Через десять минут я растянулся в зарослях напротив большого двухмоторного гидросамолета Дэвиса, пришвартованного к склону, спускавшемуся к воде. Охранник в комбинезоне беспокойно расхаживал вокруг него. На плече у него была винтовка. Позади самолета-амфибии лежала гавань, ярко освещенная ртутными лампами на столбах высотой около двадцати футов. Несколько зданий рядом с причалами выглядели как склады без окон и складские помещения. За ним находилось казарменное строение. Рядом было длинное узкое здание. Трубы торчали через крышу в одну сторону и вытяжные вентиляторы были над двумя окнами. Без сомнения столовая и кухня для частной армии Дэвиса.

Его большая яхта была пришвартована к пирсу в центре бухты. Я видел одного охранника, дежурившего у причала, и другого у причальных канатов. В пятнадцати ярдах от него стояло здание площадью около семи с половиной ярдов, и во всех окнах был свет. На крыше была радиоантенна, и люди то и дело входили и выходили. Должно быть, это караульное помещение с радиорубкой. Осторожно ползя по опушке леса, я остановился. Через лес шла асфальтовая дорога. Это было продолжение мостовой, покрывавшей всю гавань. Я предположил, что дорога вела прямо вверх по холму к дому Дэвиса. Только подойдя поближе, я увидел, что дорога между деревьями окружена тяжелым забором из колючей проволоки, как в новых сафари-парках, где посетители ограждены, а дикие животные свободно гуляют.

На просеке в лесу дорога была перекрыта забором из проволочной сетки и дежурили два солдата .

Оставаясь в тени, я пошел по огороженной дороге вглубь леса, осторожно поднимаясь в гору, чтобы не дать сухим веткам выдать моё движение. Примерно через пятнадцать минут я достиг места, где заканчивался лес. Когда облако прошло, и луна бросила бледный свет на местность передо мной, я увидел огромную открытую местность, которой я достиг, которая была огорожена, как и дорога. Вырисовываясь в тусклом свете, в центре открытого пространства стоял огромный замок Дэвиса. Кое-где из окон лился свет, но большая часть здания казалась неиспользовавшейся. Мой взгляд поднялся на башню на вершине массивного каменного здания. Сине-зеленый свет лился из окон наверху. Экраны радаров, решил я. Это выглядело точно так же, как диспетчерская вышка в аэропорту. Я перелез через забор и спрыгнул на открытое пространство с другой стороны.

У меня не оказалось возможности идти дальше. В этот момент в шести футах от меня раздалось низкое рычание. Я остановился, когда угрожающее рычание продолжилось. Облако временно закрыло слабый свет, и мне пришлось ждать, пока оно пройдет. Пока я ждал в тишине, я услышал движение в траве передо мной, и рычание стало нарастающим.

Затем снова пробилась луна, и я увидел двух доберманов, стоящих передо мной с обнаженными клыками и напряженными мышцами. Один присел, словно готовясь к прыжку, другой стоял рядом с ним на негнущихся ногах. Придется стрелять дважды, подумал я.

Я знал, что они были не быстрее, чем пули из «люгера» в моей правой руке, но я также не хотел, чтобы часовой делающий обход обнаружил двух мертвых собак. Мне нужно было время, чтобы попасть в дом Дэвиса и снова выйти.

Я также знал, что не могу драться с обеими собаками, не вызывая переполоха, который разбудит весь дом и, конечно же, любого охранника на территории. Я медленно переместил свободную руку к ремню. В тот момент, когда я начал двигать ею, рычание стало глубже, и доберман, согнувшись почти на задние лапы, начал собирать силы для прыжка к моему горлу.

'Стоять!!!' Я сказал сильно, но мягко. На мгновение неожиданная команда удивила их. Они замерли на мгновение, и этого было достаточно. Моя рука метнулась к ремню и выдернула похожую на авторучку штуку. Как только первая собака прыгнула, я нажал кнопку на конце.

Туманное облако ударило псу прямо в морду, и он яростно скорчился в воздухе, задыхаясь и скуля, лапая себе глаза и царапая рот. Другая собака напала через несколько мгновений, и второе облако тоже усыпило его. Через мгновение она валялась в траве рядом с первым доберманом. Оба потерлись головами о землю, пытаясь стереть газ, одновременно хватая ртом воздух, свободный от вони.

В тот момент, когда я впервые нажал кнопку на этой авторучке, я глубоко вдохнул. Но однажды, в лаборатории AX, я учуял запах жидкости скунса, и этого было достаточно. «Предположим, что вы не хотите убивать нападающую собаку, Ник, — сказал мне лаборант, демонстрирующий действие авторучки, — потому что вы должны учитывать возможность того, что кто-то может найти тело. Пока вы работаете в сельской местности, владелец собаки, которая приходит домой с вонючим от скунса мехом, будет считать, что животное на собственном горьком опыте научилось не быть слишком любопытным. А пока вы можете двигаться дальше, потому что животное, пораженное этим, теряет к вам всякий интерес, кроме как избавиться от зловония.

Он был прав, и я был рад, что Расти прислал одно из этих устройств из Галифакса.

Когда я был примерно в пятидесяти футах от дома, я все еще сдерживал дыхание. Даже там я все еще чувствовал вонь. Казалось, она повсюду, но я знал, что скоро её унесет ветер в вечернее небо. Сзади я слышал вой и писк, я знал, что скоро кто-то явится на шум. Я бежал к сараю возле задней части дома, когда услышал крик с другого конца дома.

'Король! Принц! Что такое случилось? Ну давайте же!'

Когда я нырнул в тени строения, я оглянулся. Я увидел, как пухлая фигура с фонариком обогнула угол здания и подошла к воющим собакам. Когда человек был примерно в двадцати ярдах по ветру от собак, он внезапно остановился и начал ругать их по-немецки. Я не совсем понял, как на немецком звучитт слово «скунс», но он, казалось, напоминал им, что они уже сталкивались с подобным раньше.