Ник Картер – Поддельный агент (страница 20)
'Г-н. Картер, я спрашиваю тебя еще раз. Где Джеральд Шиллингер и премьер-министр Дигнам?
Финн подождал. Затем он продолжил: «Если вы утвердительно кивнете головой, я развяжу веревку на вашем запястье, чтобы вы могли записать ответ. Ты понимаешь?'
Я решил, что стоит использовать любой отрезок времени, каким бы коротким он ни был. Я покачал головой.
'Да.'
Теперь южанин приступил к делу. Когда он боролся с веревкой вокруг моего правого запястья, он случайно немного надавил на нейлоновый шнур рядом с ним. Боль от последовавшего зажима была невыносимой, и я закричал в безмолвной агонии. Потом запястье освободилось, и ко мне подошел азиат с блокнотом и карандашом. Когда он протянул мне карандаш, я увидел, что его кончик был заточен как игла. Я записал три коротких слова в блокнот, который он мне протянул.
Внезапно я поднял карандаш и со всей силой, на которую был способен, воткнул его прямо в испуганный правый глаз человека передо мной. Он закричал в агонии и ужасе, и я увидел кровь, хлынувшую между пальцами, закрывающими его пораженный глаз. Карандаш торчал между пальцами.
Двое других поспешили заставить его замолчать, но он кричал более громче, чем в первый раз.
Я попытался использовать время, чтобы расслабить левое запястье. Краем глаза я увидел, как финн нанес азиату резкий удар в висок. Со всеми своими двумястами тридцатью фунтами он ударился о каменный пол. Южанин последовал его примеру, нанеся смертельный удар по шее. У меня почти оторвалось левое запястье, когда они снова обратили свое злобное внимание на меня. Через секунду они снова меня поймали. На этот раз запястья были связаны жестче, чем раньше, и зажимы были возвращены на место без малейшего намека на пощаду.
Я вздрогнул от боли.
Финн схватил еще два зажима.
Я приготовился к первому уколу боли. Я уже собирался закрыть глаза, когда увидел, как она метнулась во Врата на двух моих врагов.
Ее бросок ножом был идеальным. Лезвие попало финну прямо между лопаток. Прежде чем другой мужчина успел повернуться, чтобы посмотреть, откуда взялся нож, он получил ответ получив второй нож, пронзивший его шею прямо над горлом. К тому времени, когда Паула Афина добралась до меня, они оба были мертвы. Ей потребовалось некоторое время, чтобы освободить меня. Когда она, наконец , смогла помочь мне спуститься, мои ноги слишком тряслись, чтобы поддерживать меня. И Пауле пришлось держать, пока я не смог стоять самостоятельно.
— Они ушли, Ник. Шиллингера и Дигнама похитили.
Я мог только тупо кивнуть, показывая, что слышал плохую новость.
— Еще одно, — сказала Паула. «Нам придется принять тот факт, что Лорна Терри работает на другую сторону. В Скотленд-Ярд позвонил ее семейный врач и сообщил, что только что извлек из ее плеча 9-миллиметровую пулю. Она пыталась подкупить его пятью тысячами фунтов, чтобы не упоминать об этом. Итак, Лорна пыталась убить тебя прошлой ночью в лифте. Кровь на лестнице совпадает с ее.
Паула, казалось, ждала от меня комментария, но добавить к ее списку фактов было нечего. Теперь мне нужно было сосредоточиться на более важном: на похищении двух наших ключевых фигур.
«У меня для тебя в машине есть одежда», — сказала Паула. «И оружие».
Оказавшись в машине, за серыми каменными стенами, я быстро оделся. Тем временем Паула ехала на головокружительной скорости и сообщала мне остальные новости.
Шиллингер и Дигнам оба находились в особняке сэра Энтони в Суррее . Место неприступное, как маленькая крепость. Они были в своих комнатах, вероятно, спали. Один из наших агентов дежурил снаружи, в коридоре, и ему приходилось проверять их каждый час. При проверке в десять часов он обнаружил, что обе кровати пусты.
— Какие-нибудь признаки борьбы?
'Нет. Зато нашли губку, пропитанную хлороформом. Тайна того, как им удалось войти и выйти, была раскрыта, когда они обнаружили, что сигнализация, встроенная в каждый вход, отключилась во время шторма».
«Когда вы вторглись в аббатство, кого вы нашли?»
«Около дюжины заговорщиков или около того. Трое были убиты во время рейда, остальных допрашивают наши агенты. Мы заставили одного из них сказать вам, куда они вас увезли, и я немедленно пошла за вами.
— Слава богу, — с благодарностью пробормотал я.
«Общество Земли и Солнца, очевидно, было прикрытием для организации, выступающей против PWV здесь, в Англии. Лорна Терри была участницей с момента ее основания. Она так и не пришла туда, не так ли?
Я тяжело сглотнул. 'Нет... Тогда я сменил тему. «Я нашла вашего агента, 7LN, незадолго до его смерти. Я хочу извиниться за то, что думал, что он перешел на другую сторону.
Она долго не отвечала. Когда она наконец заговорила снова, ее голос был мягким.
— Я все время знала, что ты ошибался. Я бы поставила на это все.
С другой стороны подъехала машина, и в свете ее фар я увидел слезы в ее глазах.
Потом в машине раздался странный гул. Казалось, он вышел из отсека для карт, в пространстве между двумя ковшеобразными сиденьями.
— Это телефон. Пожалуйста, возьми его. Введите кодовый номер AX, а затем BOLT 6LN».
Я полез в коробку и взял трубку. Жужжание прекратилось.
"N3, AX, для БОЛТА 6LN."
Я узнал резкий звук голоса сэра Энтони . «Здравствуйте, N3. Рад, что ты все еще с нами. Теперь слушайте внимательно. Наши люди в Дорианском аббатстве не смогли получить больше информации от наших заключенных. Но электронные жучки, которые мы пристроили к г.г. Шиллингеру и г. Дигнаму, работают нормально. Наши люди в Дувре уловили сигнал, и наши пропавшие государственные деятели теперь, кажется, где-то в небе над Цюрихом. Учитывая скорость, с которой они летят, мы предполагаем, что они в вертолете».
Я почувствовал, как ко мне вернулся прежний боевой дух. Мы еще могли успеть.
— Единственная проблема в том, — продолжал сэр Энтони, — что мы потеряем сигнал, если они окажутся еще в сотне миль от нас. С каждой минутой он становится слабее. Я только что говорил с Дэвидом Хоуком. Он проверил все, что смог найти о сенаторе Хэнсоне. Он, кажется, в заговоре по шею.
«Каковы факты».
— Ну, во-первых, он пропал из квартиры мисс Терри. Джеральд Шиллингер совершил ошибку, позвонив ему из Суррея, чтобы отменить встречу. Это единственный телефонный звонок, сделанный из моего дома, и у нас есть ощущение, что Хэнсон проверил его; не вероятно, а возможно. Во-вторых, ваш начальник обнаружил, что предвыборные фонды сенатора почти полностью покрывались The Imperial World Trading Company . Как вы помните, это та самая компания, в которой работал Фридрих Эбберхардт после того, как он исчез из Берлина. И что еще хуже, сенатор каждый месяц после своего избрания получал чек на десять тысяч долларов от одной и той же фирмы».
«Это объясняет, почему он мог жить так шикарно».
— Я тоже так думал, да. Как далеко вы от Дувра?
Я повернулся к Поле.
«Я думала о сорока минутах», — сказала она.
Я сообщил об этом сэру Энтони. — Хорошо, — ответил он. «Что ж, нам повезло. Сигнал очень слабый, но они, похоже, достигли цели. Наши специалисты по радарам сейчас вычисляют точные координаты. Я сообщу это вам через минуту.
Я ждал, пока он вернется к телефону.
«Хорошо, у нас есть это для вас. Они приземлились в богом забытом уголке Баварских Альп. Он находится вне маршрута обычного воздушного движения и практически никому недоступен, кроме альпинистов. Уверен, ты никогда не слышал об этом, Ник. Но единственная причина, по которой я это знаю, заключается в том, что 7LN разведывал этот район, прежде чем последовать за Чарли Эвансом обратно в Лондон.
Его последний вопрос чуть не заставил меня выронить трубку.
«Вы когда-нибудь слышали о горе под названием Хексен Зитце?»
Глава 13
Объект BOLT в Дувре был чем-то особенным. Мы припарковали «ягуар» у первой гауптвахты, и если бы Паула не знала этого человека и не поручилась за меня, я бы никогда не добрался до него. Через пятьдесят метров мы наткнулись на еще одного часового, который был построже.
— Простите , но я не могу пропустить его только потому, что ты так сказал. Мне нужны дополнительные доказательства его личности от AX или личное одобрение сэра Энтони.
Я попросил Паулу подержать мою куртку на мгновение, затем закатал рукав рубашки. На внутренней стороне локтя была маленькая татуировка с топором . Он держал лампу близко к официальной марке, которую было невозможно подделать. Потом проверил его подлинность цветной полоской из своего архива, отсалютовал и нам разрешили продолжать.
Мы шли по просторной лужайке с краем знаменитых белых меловых скал метров в двадцати перед нами. Что бы ни было под этим лугом, они очень хорошо его защищали. Мы были уже у края скал, когда Паула остановилась.
Она посвятила все свое внимание связке ключей. Последнюю часть нашего пути сюда она была очень тихой. Она казалась окруженной какой-то меланхолией, которая смутила меня. Я почувствовал себя совершенно отдохнувшим, когда понял, что моя роль приманки окончена и что отныне я должен мериться силой и умом с большими мальчиками. Это был момент, когда задание было действительно заряжено волнением и напряжением.
Я видел, как Паула встала на колени и вставила один из ключей в замок, который был утоплен в скале на земле.
— Отойдите немного назад, — сказала она, отступая сама. Я сделал, как мне сказали, и увидел, как перед нами в земле появилось круглое отверстие. Отверстие было размером с обычную крышку люка. Я увидел круглую железную лестницу, уходящую в землю.