Ник Гернар – Императрица (страница 6)
— Только что?
— Да, — не стал отнекиваться я.
— Интересно, как, — подняла она на меня пытливый взгляд.
— По ногам, — честно ответил я.
Она замедлила шаг, на секунду сжала мою руку чуть крепче — и рассмеялась.
— Что? Боже мой… Какая сокрушительная откровенность! По ногам!..
— Они… красивые, — в свое оправдание добавил я.
Анна снова рассмеялась.
— Звучит убедительно. Сколько репликаций ты перенес? Удивительно: в тебе совершенно не чувствуется той специфической, восковой тяжести в манерах, которой отличаются люди не первой молодости.
Точно. Мы встретились, когда были сверстниками, вот она и думает, что я тоже перерожденный дед.
— Наверное, просто характер такой, — беззаботно отозвался я.
Но ей это было уже не важно.
— Как же молоды мы были тогда, Монгол, — проговорила Анна мечтательным голосом. — Сущие дети, которые так торопились жить… И это было прекрасно. Знаешь, мне очень отрадно, что ты все-таки вспомнил меня, узнал. Я этого хотела. Как будто, если ты вдруг сможешь увидеть во мне ту прелестную девочку, я сама тоже смогу ее увидеть.
— Получилось? — улыбнулся я.
Девушка невесело рассмеялась.
— Если честно, полное фиаско. Я думала, это будет как-то по-другому…
Ее слова вдруг утонули в тишине. Все звуки пропали, будто мне вату набили в уши.
В один момент вдруг стало сумеречно, как при солнечном затмении. Отдыхающие, прогуливавшиеся по дорожке, разом остановились и в растерянности подняли головы вверх.
А потом небо взорвалось нестерпимо ярким свечением и снова погасло. Земля под ногами качнулась. Я инстинктивно прижал Анну к себе.
Белые, слепящие до боли молнии прошили темноту от горизонта до земли — и не две, не три, а десятки, будто кто-то включил гигантский стробоскоп!
Твою мать, это что за хрень происходит⁈
На секунду я увидел застывший в ужасе пляж: люди с открытыми ртами, застывшие в беге, падающие, прикрывающие головы. Одна женщина уже горела — ее силуэт чернел в ореоле пылающего халата. Двое молодых парней пытались войти в едва различимый, поблекший рифт, но тот их не принимал.
Звуки вернулись, и в мои уши хлынули вопли, грохот и треск, с которым по земле рассыпалась очередная волна молний. Крепко прижимая к себе девушку, я увернулся от одной из них, отскочил в сторону.
Земля опять закачалась, вздыбилась под ногами. Кто-то с визгом пролетел мимо, задев меня плечом.
И тогда, сквозь хаос, на военной базе завыла тревожная сирена.
Глава 3
Кусочек ада
Услышав рев сирены, Анна дернулась у меня в руках, пытаясь выпрямиться и обернуться, и в этот момент на наши головы обрушилась вторая волна.
На скорости я рванулся в сторону вместе с девушкой, уклоняясь от разряда, устремившегося аккурат в то самое место, где мы были только что.
Подняв голову, я быстро осмотрелся.
Теперь, когда время растянулось, обрушившееся на нас бедствие стало кинематографически завораживающим, и выглядело так страшно, что невозможно было оторваться. Молнии плавно текли с серебристо-белого неба на землю и в сверкающее, как бриллиант, озеро.
Узник Вершинин с искаженным от крика лицом изо всех сил удерживал у себя над головой здоровенный щит метра на три диаметром, прикрывая им оказавшихся поблизости людей. Рядом с ним на земле корчились двое мужчин. Их обнаженные тела превратились в сплошной ожог и выглядели так, будто с них живьем содрали кожу.
Окунева я тоже отыскал в толпе без усилий по его протезам. И сейчас я видел, как вокруг него разгорается плазменный ореол, а очки из металла и пластика медленно стекают по его кровавым щекам.
Сразу несколько разрядов неторопливо опускались на крышу правого крыла отеля — туда, где находились медкабинеты и столовая с кухней, куда совсем недавно ушел наш азиат. И деревянная постройка словно пропитывалась огнем, готовясь вспыхнуть ярким костром.
Со стороны военной базы началось какое-то шевеление. Высокая шпилеобразная конструкция справа от их автопарка превращалась в гигантский бенгальский огонь. Снопы искр устремились в стороны и вниз.
А еще к нам бежал пестроголовый буддист. Не плавно перемещался, как в замедленной съемке, а именно бежал, по пути выталкивая людей из-под опускающихся на землю разрядов.
Значит, тоже скоростной, как и я.
Вот только где Егор⁈
В этот момент земля снова содрогнулась, и занявшееся пламенем здание отеля начало медленно проседать и сминаться, будто под натиском невидимой руки.
Пальцы Анны все крепче сжимали футболку у меня на груди. В ее белом лице с зеленоватым оттенком читался искренний ужас и шок от перегрузок, которые ей пришлось вынести со мной за компанию.
Я отпустил время, и тут вокруг разом все посветлело.
Анна сначала резко вздохнула, а потом ее стошнило — к счастью, в сторону.
— Ты как? — спросил я девушку, незаметно для себя уверенно переходя на «ты».
— По сравнению с некоторыми другими… — проговорила она, тяжело дыша. — просто великолепно.
Я окинул взглядом затянутое дымом озеро с плавающими в нем обломками мебели и мертвыми телами, выжженную местами траву с кровавыми следами, раненых…
— Да уж, — проговорил я, оборачиваясь на отель, укутанный серым туманом.
Правое крылом отеля дышало огнем. Деревянные стены почернели, балки рухнули внутрь, и сквозь провалы крыши наружу прорывались языки пламени. Постройка медленно складывалась, как карточный домик…
И тут меня как обожгло.
Что там у них на кухне, электрогенератор или газовые баллоны?..
— Назад!!! — встревоженно крикнул нам буддист, задержавшийся рядом с кем-то из раненых.
Звук его голоса растекся в нечленораздельное грохотание, потому что я, подхватив Анну, рванул прочь от отеля.
И в следующий миг огненная масса ударила наружу через почерневшие окна кухни. Взрывная волна пронеслась по земле, подняв вихрь пепла и горящих щепок. Я инстинктивно пригнулся и почувствовал, как по спине прокатилась волна жара.
В воздухе запахло газом и горечью горелой резины и пластика.
Анну снова вырвало.
Я соболезнующе похлопал ее ладонью по спине, как ребенка, пока она откашливалась.
— Тише, тише. Сейчас все пройдет, — заверил я ее.
— По-моему, что-то из моих внутренних органов потерялось по дороге, — пробормотала она.
— Главное, что НА дороге никаких твоих органов не растерялось, а то бы не видать мне зарплаты, — проговорил я себе под нос.
Анна подняла на меня удивленный взгляд. И, чуть покачиваясь, в тон мне спросила:
— Так ты, оказывается, меркантильная сволочь? А запомнился таким милым мальчиком…
— Это я тебе спьяну таким показался, — особо не задумываясь, брякнул я и оттащил Анну немножко в сторону, потому что буквально в шаге от нас на траве лежал дымящийся покойник.
Отличный спа-рифт, что уж там. Банька, сауна. Косметология, блин. И тотальное оздоровление.
— Я бы присела, если честно, — проговорила Анна, цепляясь за мой локоть, чтобы не упасть.
— Тут не так просто найти местечко без депрессивной компании, — сказал я, озираясь по сторонам.
— Если бы я от вида парочки трупов впадала в депрессию, вряд ли смогла бы восемьдесят лет управлять корпорацией, — ответила она. И, отступив чуть в сторону на чистую траву, запахнула халат поплотнее и села на землю, растирая себе виски.
Теперь половина здания отеля полыхала по-настоящему. Люди, которые отделались легкими травмами, сбивались в группки. Женщины — по всей видимости, чтобы было с кем хором повизжать. Мужчины — чтобы поорать и поматериться. Некоторые чуть ли не с разбега пытались вбежать в рифт, чтобы оказаться дома, но то ли у них еще срок не подошел для активации дороги назад, то ли у нас на горизонте замаячила новая проблема.