Нидейла Нэльте – Женитьба вслепую (страница 70)
— Благодарю, я в порядке, — отозвалась.
— Поехали домой, — мягко проговорил супруг. — Там вас ждёт сюрприз.
Глава 46
— Надеюсь, не от Иннокентия⁈ — вопрос вырвался сам собой.
Дэйкер засмеялся и качнул головой:
— Думаю, ему сегодняшних приключений хватило хотя бы на ближайшие пару дней, — он подвёл меня к нашему фаэтону, помог залезть. — И уверен, мой сюрприз вам понравится гораздо больше, — супруг помог забраться Милли.
И что же это за сюрприз? В голове начали проноситься всевозможные варианты. Правда, в большинстве из них так или иначе проявлялся Иннокентий. В некоторых — перемещения Кэл с Танзой. Вроде того: «Дорогая, представляешь, наш кучер и моя сестра…»
Угу, угу.
Когда в голову полезли поднятые в качестве сюрприза личи, я не выдержала.
— И что это? — рискнула невинно поинтересоваться. Вдруг сработает.
Дэйкер уже залез следом. Несколько мгновений внимательно на меня смотрел, после выдал с хитринкой в голосе. И глазах тоже:
— Если я вам скажу, это перестанет быть сюрпризом.
Надеюсь, не очередное знакомство с его гардеробом? Ладно, ладно, вслух не буду. Хотя вон даже у Милли любопытство так и сверкает по всей мордашке.
До дома мы доехали за простыми светскими разговорами обо всём сразу и ни о чём конкретно.
— Сюрприз уже тут? — покрутила я головой, на самом деле всматриваясь по сторонам, пока Дэйкер заводил меня внутрь.
По крайней мере, ни личей, ни даже Иннокентия заметно не было.
— Сколько нетерпения, — довольно мурлыкнул супруг. — Но, кажется, сначала нам стоит перекусить, что скажете?
— Что у вас точно был отдельный предмет «пытки» в учебной программе на следователя, — искренне вздохнула я. — И сдали вы его на «отлично».
Дэйкер рассмеялся, доведя меня до комнаты.
— Жду в столовой зале, как будете готовы, — улыбнулся, уходя к себе.
Стоит ли говорить, что умылась и переоделась я в рекордные сроки? Умеет же заинтриговать!
Дэйкер уже находился в столовой, болтал с Кэлариндой. Бэйна же я не увидела, и Милли принялась озираться в поисках.
Кэларинда очень быстро доела и подскочила, явно намереваясь бежать к Танзе.
— Вообще-то, — усмехнулся мой супруг, — после обеда тебя тоже ждёт сюрприз, — и он глянул на часы.
Ещё загадочнее!
— Меня? — так искренне удивилась Кэл, что мне снова захотелось погладить её по голове.
— Тебя и Шейли, — чёрные глаза супруга посмеивались. — Неужели никто не догадался?
— Ни одной мысли, — проговорила я, спеша доесть всё, что Милли щедро наложила мне в тарелку.
В глазах Кэларинды проступили явственные сомнения, но любоытство победило.
— И у меня! — она вернулась обратно за стол и даже сцапала ещё одно пирожное. — Расскажи?
— Сейчас Шейли доест… — начал он, но я перебила, запихнув в рот последний кусочек и наскоро запив соком:
— Я доела!
— Тогда идёмте в гостиную, — супруг с улыбкой поднялся, подал мне руку.
Нетерпеливая Кэл чуть не вприпрыжку побежала перед нами. Думаю, не будь Милли служанкой, присоединилась бы к ней. А так пришлось плестись позади.
Спорхнув по лестнице, мы ввалились в ту самую комнату с террасой, где почти состоялся наш второй неудачный романтический ужин.
Кэл залетела первой, и дом оглушил её восторженный визг. Усиленно напоминая себе, что ничего не вижу, я сжала руку Дэйкера, готовясь к чему угодно. От пауков до… ну да, до Иннокентия.
— Всё в порядке, Шейли, она радуется, — шепнул супруг, придерживая створку двери и проводя меня внутрь.
В комнате обнаружилась немолодая полноватая женщина и множество… шикарных бальных платьев!
Ворохи тканей, кружев, драгоценных камней, свёртки с теми, которые ещё не развернули или взяли на всякий случай, вдруг хозяин расщедрится. Корзинки со шляпками, коробки с туфельками, сумочки…
Кэл вцепилась в одно из них, изумрудное, которое роскошно сочеталась с её рыжими волосами:
— Ты правда купишь мне его, Дэйкер? Оно же стоит целое состояние! Я вчера весь вечер на него смотрела…
Угу, знаю я, на кого ты весь вечер смотрела.
— Или… это для Шейли? — осторожно спросила она, притихнув.
— Для тебя, — усмехнулся супруг. — Оно же тебе понравилось. Шейли, к сожалению, не может выбрать сама. Поэтому я счёл возможным выбрать за неё.
Чего⁈ Да я всегда собственноручно все каталоги исследовала! Ну, иногда под комментарии моих парней.
Впрочем, я очень постаралась не вытягивать физиономию. Муж всё-таки старался, как-никак.
Женщина, очевидно, портниха, принялась суетиться, Кэл убежала в соседнюю комнату примерять свой сюрприз.
А я с интересом ждала свой. Что там Дэйкер выбрал?
В случае чего, Милли придётся стоять насмерть… ну или мне нагло одеться на бал так, как сочту нужным. Надеюсь, мы сумеем этого избежать и я не разобью порыв супруга. Как ни крути, весьма благородный.
— Госпожа Инлен, будьте любезны, помогите моей супруге примерять платье, которое я заказал.
Портниха, видимо, та самая госпожа Инлен, с готовностью схватила один из тканевых чехлов с вешалкой, под которым скрывался сюрприз Дэйкера.
— Но… — растерялась Милли, однако Дэйкер с самым невинным видом сообщил:
— Госпоже Инлен проще будет разобраться в собственном платье. Быстрее получится.
Угу, небось, хочет увидеть реакцию? Или чтобы Милли не успела меня предупредить?
Всё-таки иногда мне начинает казаться, что он бессовестно меня проверяет! И провоцирует!
— Всё нормально, Милли, — ровно улыбнулась я, протянув руку портнихе.
Та на мгновение растерялась, но тут же поспешила увести меня в комнату напротив. Как оказалось — библиотеку, откуда как раз выпорхнула Кэларинда.
Платье на ней сидело превосходно, и довольная девушка спешила похвастаться перед «братом».
Инлен провела меня в небольшой полукруглый эркер, где находился диванчик для чтения с невысоким круглым столиком. Чуть дальше у стены стоял письменный стол с креслом и висело небольшое настенное зеркало.
Остановив меня перед ним, портниха помогла избавиться от предыдущего платья, а затем — от корсета!
— Что… — пробормотала я.
— Не бойтесь, я не смотрю, милочка, — женщина действительно честно отвернулась, доставая ворох искрящейся алой ткани. — Просто у платья открыта спина.
И она накинула весь этот невесомый каскад на меня.
О, это было действительно великолепно! Я чуть не зависла, рассматривая собственное отражение, но поспешила расфокусировать взгляд, пока Инлен завязывала шнуровку на спине.
Ярко, я бы даже сказала вызывающе, и… пожалуй, сексуально.