реклама
Бургер менюБургер меню

Нидейла Нэльте – Женитьба вслепую (страница 112)

18

Тут как тут появились Аганна с Аннитой, первая побежала накрывать на стол, вторая готовить комнаты Раяну и Танзе, на этот раз в доме.

Наскоро поев, все разошлись спать.

Я тоже отправилась к себе. Уже совсем возле двери меня перехватила Милли:

— Шейли, — подруга явно мялась, не решаясь подступить к вопросу. Мне даже показалось, она немного покраснела: — раз все знают, что ты видишь, значит, мне нет необходимости с тобой оставаться?

— На что же ты готова променять свою чудесную, удобную, мягкую постель? — усмехнулась я, бросив задорный взгляд на Бэйна. Который поджидал её дальше по коридору, прислонившись к стене.

— Шейли! — смутилась Милли.

— Уверена, что некроманты не в гробах спят? — шепнула я заговорщицки.

— Они же не вампиры! — хихикнула Милли.

— Тебе виднее, — я обняла подругу.

— Я тебе точно не нужна? — судя по взгляду, ей уже не терпелось сорваться и бежать.

— Буду привыкать обходиться без тебя, — мягко улыбнулась я, стараясь не показывать ей промелькнувшую печаль. — У тебя ведь скоро свадьба.

Милли радостно зарделась.

Открыв двери своих покоев, я подмигнула ей:

— Сладких снов.

— Шейли! — шёпотом шикнула Милли и счастливая убежала к Бэйну. — И тебе спокойных снов.

Закрыв за собой двери, я на мгновенье к ним прислонилась. Угу, спокойных. Будут они тут спокойными.

Быстрый душ. Атласная ночнушка. Свежая постель. И сна ни в одном глазу!

Сколько бы ни крутилась, сколько бы Иннокентиев не пересчитала, а заснуть не получалось.

Всё время в голову лез муж.

А ещё я обнаружила голема в углу у кровати! Когда встала открыть окно и вдохнуть свежего, ароматного воздуха.

И деактивирован он был как-то странно… будто силком. Не моей магией точно.

Ух! Неужели Дэйкер и правда его нашёл?

Я схватилась за щёки, не зная, то ли смущаться, то ли смеяться. То ли мужем восхищаться. Удивительно, как же я в нём ошибалась!

Снова вернулась в кровать, и снова ворочалась, будто это не я несколько часов назад использовала столько магии на сражение с пиратами!

Внезапное шуршание за стеной заставило меня резко сесть. Схватила лежащий рядом пеньюар, и подкравшись к дверям в гостиную, осторожно приоткрыла их.

Дэйкер! В домашней безрукавке и штанах. Стоял спиной ко мне у выхода в коридор. То ли собирался уходить. То ли наоборот, запереть нас.

Глубоко вздохнув, взъерошил волосы и оглянулся. Чтобы посмотреть прямо мне в глаза.

На мгновенье на его лице проступила смесь смущения и удивления.

— Я, — он запнулся. Пускай с выражением лица муж совладал, но с эмоциями ещё точно нет. — Думал, ты спишь.

— Так твои действия выглядят ещё более зловещими, — хмыкнула я, открывая дверь спальни шире.

— Не мог заснуть, — честно признался он, разглядывая меня.

— Я тоже, — отозвалась, отведя взгляд в сторону.

— Шейли, — шепнул он, вдруг оказавшись совсем рядом. Заправил прядь волос мне за ухо, рассматривая моё лицо. С радостью задерживаясь взглядом на глазах. — Мне всё не даёт покоя вопрос о твоей слепоте. Зачем? И ведь… это было так убедительно! Я же далеко не сразу усомнился.

— Что меня выдало? — не удержалась я.

Муж приподнял бровь. Но всё же решил ответить:

— Сначала мне почудилось воздействие магией, когда твой отец уезжал после свадьбы. Но тогда я подумал, что померещилось.

Едва уловимо вздохнув, я обнаружила, что мы незаметно переместились в спальню. Всё-таки он тогда что-то заметил!

— Потом были ещё всякие мелочи, которые я соотнёс далеко не сразу. Например, когда свалился шкаф с Иннокентием, ты даже не спросила, что это. Тебе важнее было убедиться, что с няней всё в порядке. Поначалу я отнёс это на счёт волнения за няню, но при размышлении… Не зная, что так жутко гремит, ты не могла не спросить.

Да ладно! Я попыталась восстановить тот эпизод, но абсолютно не помнила, действительно ли так прокололась!

Устало опустилась на кровать, и Дэйкер тоже сел рядом. Взял мою руку, мягко улыбаясь.

— Что ещё? — пробормотала. — Пузырьки в палате?

— Пузырьки? — удивился он.

— Ну… я их чуть не уронила, машинально поймала. Думала, ты заметил.

— Хм, как раз там ничего не видел, твоё платье закрывало. Подумал, ты просто зацепилась за край тумбочки. А вот во время игры не всегда проверяла фишки. Увлекалась.

— Не верил, что запоминала? — удивительно, но мне вдруг стало так легко от этого разговора! Будто груз с души упал. Так нравилось, что в глазах Дэйкера нет осуждения или желания изобличить! Он будто делился со мной своими выводами. Ну а я — своими стараниями, не всегда удачными.

— Просто вспомнил, что ты и до этого далеко не всё и не всегда ощупывала. В частности, жениха. Я почитал про слепых.

— Почитал? — удивилась я.

— Ну, я планировал жить со слепой женой. Хотя, знаешь… для чего слепой девушке в комнате зеркало? Странно, что я подумал об этом, только когда уже начали закрадываться другие подозрения.

Замерев, я уставилась на него, как громом поражённая! Вот что значит лучший следователь! А мы-то с ребятами были уверены, что всё продумали!

— Прости, что разочаровала, — хмыкнула я, не зная, как реагировать.

— Ни в коей мере, — шепнул он, приближая лицо к моему. Положил руку на мою талию. — Наоборот, Шейли. Очаровала. Безумно очаровала.

Как заворожённая, я смотрела в тёмные мерцающие глаза, слова разливались по телу приятным томлением и предвкушением.

— А знаешь, что выдало тебя больше прочего? — так же тихо продолжил шептать он возле моих губ. — И одновременно окончательно меня очаровало?

Глава 76

— М? — невразумительно пробормотала я, ожидая прикосновения губ к губам, желая его всей душой!

— Твоя фигура, любимая жена. На пляже. Знаешь, что ты вовсе не похожа на девушку, которая целыми днями сидит и вяжет? Такая подтянутая, спортивная… Я скорее поверил бы, что ты скачешь на лошади и забираешься в дом через окна.

Ох, он и это знает? Или просто наугад сказал?

Жар опалил щёки. Даже сама не пойму, от чего: от того, что меня всё же раскрыли, или от близости этого невозможного мужчины, моего мужа и вообще… моего?

— Как только осознал, я боялся поверить и желал, чтобы это оказалось правдой.

— Любимая? — пробормотала я едва слышно.

— Твоя очередь, Шейли, — так и не коснувшись моих губ, Дэйкер чуть отклонился, чтобы заглянуть мне в глаза. У-у! Даже в такой момент помнит о своих следовательских штучках!

Впрочем, справедливо.

Вздохнув, я прикрыла веки и произнесла:

— Я была там. Нам было по двенадцать, мы так надеялись, что успели всех предупредить. Предупредить родителей Танзы, а они — твоих. Но не успели! Пришли удостовериться, что его поймают… Но Болстон выжег всё магической вспышкой! Всё и всех. Всю территорию, все дома! Я видела это, Дэйкер. Последнее, что видела в двенадцать…

Меня затрясло: воспоминания нахлынули, и как всегда, когда я погружалась в них, стало безумно страшно и больно.