реклама
Бургер менюБургер меню

Нэнси Уоррен – Пожиратель душ в Оксфорде (страница 11)

18

– Сьюзен! Я тебя лет пять не видела, а ты не повзрослела ни на день. Соболезную твоей утрате. Я постоянно скучаю по твоей маме.

Я уже привыкла к тому, что здесь, в Оксфорде, часто говорили о бабушке, но мама приехала лишь недавно. Она быстро заморгала и сказала:

– И я по ней тоскую. Особенно сейчас, приехав сюда. Рада видеть вас, Мэри. – Она огляделась по сторонам. – А Флоренс здесь?

Мэри поджала губы – как и всегда, когда возмущалась.

– Она на кухне. Поваров у нас сейчас нет, так что готовит одна Флоренс, а я заведую в зале.

Значит, сестры почти не виделись. Жаль – раньше они были близки! Мама сказала, что, пожалуй, зайдет к Флоренс на кухню перед уходом.

Мэри усадила нас за один из лучших столиков у окна, откуда открывался вид на оживленную Харрингтон-стрит. Заодно я могла приглядывать за дверью своего магазина и при большом потоке покупателей поспешить на помощь Эйлин. Однако я не думала, что на пряжу резко вырастет спрос, – и была права. Периодически кто-то заходил в магазин и выходил из него – как правило, с большими сумками. Наконец-то я наняла идеальную помощницу, да еще и начала осваивать вязание! Решение остаться в Оксфорде показалось мне как никогда верным.

Мама осмотрела чайную и мягко сказала:

– Тут ничего не меняется, не правда ли? Я не была здесь пять лет, и, честное слово, такое ощущение, будто даже цветы на столе те же самые.

В вазе стоял какой-то сорт маргариток и лаванда. Наверняка сестры Уотт собрали их в собственном саду. Я полностью понимала маму. Балочные потолки, кружевные скатерти, полки с антикварными чайниками – «Бузина» оставалась прежней.

– Я так рада, что ты пригласила меня сюда, Люси, – продолжила мама. – У меня не было и минутки, чтобы поговорить с тобой наедине.

Мама посмотрела на меня так же, как и всегда, когда мы общались с глазу на глаз. Я насторожилась. Ее взгляд напоминал мне тот, что был у Нюкты, когда она чуяла поблизости мышь. И я, словно несчастный грызун, поняла: одно неверное движение – и мне конец. Я любила маму, но порой она забывала, что я взрослый человек. Да и я тоже.

– Хорошо, что ты приехала, мам. Я по тебе так скучала!

Конечно, лучше, если бы она не привозила с собой проклятое зеркало. Однако я не стала его упоминать – мама все равно о нем не помнила. Теперь, передав мне артефакт (что стерлось у нее из памяти), она вела себя как обычно. Мама перестала выглядеть странно, чуть ли не одурманенно, и вновь была самой собой.

– Милая, надо поговорить о твоем будущем.

Если бы мне платили по доллару каждый раз, когда я слышала от мамы эту фразу, я бы накопила не менее сотни. Я постаралась сосредоточиться на чувстве, которое возникло у меня недавно, – что в Оксфорде мне самое место и у меня все получается – и наклонилась вперед:

– Мам, мне здесь хорошо. Не знаю, останусь ли я тут навсегда, но мне нравится заниматься магазином рукоделия. И жить в Оксфорде.

Мама недовольно нахмурила лоб.

– Жаль, ты недостаточно умна, чтобы поступить в Оксфордский университет!

Мама никогда не преувеличивала моих способностей.

– Двух ученых в семье, пожалуй, хватит, – ответила я. – Знаю, ты разочарована, что я не унаследовала гениальности ни от тебя, ни от папы. Но мне это нисколько не мешает.

– Но, милая, ты так молода! Магазинами рукоделия обычно занимаются женщины пожилого возраста. Ты хоть умеешь вязать?

Да, больной вопрос.

– Я хожу на занятия, – успокоила ее я.

Я не стала уточнять, что мои учителя – кучка престарелых вампиров и новая помощница. Вряд ли это было важно.

– А что насчет личной жизни? У тебя появились друзья? А парень?

Тут, к моей радости, подошла Мэри Уотт и спросила, что мы будем заказывать. Мы выбрали чай «Английский завтрак» и угощения: сэндвичи, небольшие пирожные и сконы с джемом и топлеными сливками.

В прошлый раз, когда я пила чай в «Бузине», на моих глазах преставился мужчина. Однако это случилось не по вине сестре Уотт, и я старалась просто не думать о том страшном дне.

Удивительно, как быстро люди все забывают! В чайной умерли два человека, но она работала как ни в чем не бывало – будто здесь не происходило никаких несчастий. Наоборот, дела в заведении шли в гору. Наверное, потому что туристы не знали о случившейся здесь трагедии – или, наоборот, чайную включили в один из местных туров «с привидениями».

К сожалению, мама была не из тех, кого легко отвлечь от темы. Стоило мисс Уотт уйти, как она вновь просверлила меня лазерным взглядом и приподняла брови.

– Так что?

Я напомнила себе: мне двадцать семь лет. Мама не может заставить меня делать что-то против моей воли. В теории.

– Отвечу на твои вопросы по порядку. Личная жизнь у меня есть. Появилась пара друзей. Не могу сказать, что я нашла парня, но с несколькими интересными мужчинами познакомилась. – Мне тут же вспомнились Иэн Чисхольм и Рейф Крозье. – Я никуда не спешу, мам. Я не так уж давно рассталась с Тоддом.

Мама кивнула; взгляд у нее оставался обеспокоенным.

– Да, Тодд повел себя очень некрасиво. Надеюсь, это не помешает тебе вести полноценную, замечательную жизнь.

И почему, по ее мнению, моя жизнь сейчас не была такой? Не всем интересно целыми днями копаться в песке в поисках останков погибшей тысячи лет назад цивилизации. Но говорила ли я это маме? Нет! Потому что это как минимум невежливо. Так почему работа в магазине рукоделия в прекрасном городе вроде Оксфорда – менее достойное занятие, чем раскапывание скелетов в пустыне? Мне было неприятно, что о приютившем меня месте так отзываются.

Мама, словно прочитав мои мысли, сказала:

– Дело не в том, что мне не нравится Оксфорд. Здесь я была счастлива – и, конечно, познакомилась с твоим отцом в университете. Но, Люси, я знаю, что ты склонна угождать другим. Не хочу, чтобы ты чувствовала себя обязанной исполнять желания бабушки. – Мама посмотрела в окно и забарабанила пальцами по столу. – О мертвых не говорят плохо, и уж тем более – о собственной матери. Однако порой твоя бабушка вела себя несколько напористо.

Я приподняла брови:

– Кто бы говорил!

У мамы хватило совести рассмеяться.

– Ладно-ладно! Я уважаю путь, который ты для себя выбрала. Только убедись, что живешь, как хочешь ты, а не твоя бабушка.

– Да, мам, очень рада это слышать. Спасибо.

К счастью, тут принесли наш заказ, и у нас появилось другое занятие, помимо обсуждения моих дальнейших планов на жизнь. Или их отсутствия.

Я заметила, что Мэри сама обслуживала все столики. Я ее прекрасно понимала: в прошлый раз, когда она наняла работников, все пошло наперекосяк. Однако сестры Уотт были немолоды, и я еле сдержалась, чтобы не пойти помогать Мэри.

– Вот бы вы выпили чаю с нами, Мэри! – вздохнула мама. – Хочется с вами пообщаться.

Мэри рассеянно улыбнулась.

– Я бы с удовольствием, но я узница этого места до самого его закрытия. Единственный выходной – понедельник.

– Не хотите прийти к нам на ужин вместе с Флоренс? Завтра, например. У нас вроде никаких планов, да, Люси?

Моим единственным делом на завтрашний вечер было попытаться избежать смерти от лап какого-то древнего монстра. Обычно по четвергам в магазине собирался вампирский клуб вязания, но ближайшую встречу мы отменили: наверху были мои родители, а бабушка с Сильвией уехали.

Мисс Уотт обрадовалась приглашению.

– Обязательно приду. А что насчет Флоренс – лучше уточните у нее самой.

– Разумеется, – спокойно ответила мама.

Мы налили себе чаю и принялись уплетать крошечные сэндвичи с лососем, огурцом и яйцом.

– Как жаль, что сестры так и не помирились, – снова вздохнула мама. – Мы можем им как-то помочь?

– Если честно, не знаю. Наверное, пригласить их обеих на ужин – хорошая идея. При нас им придется вести себя вежливо. Вероятно, стоит им начать разговаривать – и они постепенно начнут общаться как прежде.

Интересно, в моем гримуаре есть подходящее заклинание? Какие-нибудь чары примирения?

– И чем мы будем их угощать?

Лучше бы мама подумала об этом до того, как приглашать сестер! Мама талантлива во многом – но не в кулинарии. Я же из тех людей, которые наскоро делают простые блюда из того, что под рукой, – и то больше предпочитают заказывать пиццу. Да и времени на готовку завтра особо не будет: у мамы – рабочие проекты, у меня – магазин.

– Когда придем домой, поищу в интернете легкие рецепты. Что-нибудь придумаем, – ответила я.

В крайнем случае всегда можно сбегать до паба и взять еду навынос.

Я знала, что на самом деле родители приехали в Оксфорд из-за зеркала, даже если не подозревали об этом. А раз заточенная в нем ведьма чувствовала силы таких же, как она, а привела ее ко мне моя мама, у меня было много вопросов.

Когда мы вдоволь наелись небольших сэндвичей и перешли к таким же крошечным пирожным, я спросила:

– Мам, я в детстве делала что-нибудь странное? Необъяснимое?

Просто как-то необычно, что я лишь недавно узнала о своих способностях. Да, у меня с детства бывали непонятные предчувствия и вещие сны, но вдруг мама заметила во мне нечто более сверхъестественное?