Наташа Фаолини – Присвоенная по праву сильнейших (страница 36)
Он летит по идеальной дуге.
Раздается оглушительный звон разбитого стекла.
Глава 50
Камень влетает в роскошную спальню, и я слышу испуганные, пронзительные женские визги, грохот опрокинутой мебели и звон разлетающихся флаконов, а после них – ругательства, совершенно не подходящие леди.
Дамы выглядывают из разбитого оконного проема, их лица искажены шоком и яростью. Та, что оскорбила меня в коридоре, замечает мой силуэт в тени под кустом.
– Ты! – визжит она, указывая на меня дрожащим пальцем. – Грязная дикарка! Стража! Схватить эту тварь!
Я и не думаю прятаться, медленно выхожу из тени на полосу лунного света, чтобы они меня хорошо видели. Распрямляю плечи.
Стою и спокойно смотрю на них снизу вверх.
– Ты за это заплатишь, клянусь всеми богами! – кричит вторая женщина. – Тебя выпорют на этой же площади!
Я молчу, давая им выплеснуть свою ярость, мои губы расплываются в легкой, даже приветливой улыбке.
Их крики привлекают внимание.
Я вижу, как в окнах других покоев зажигается свет, как внизу во дворе появляются первые стражники, бегущие на шум.
И тогда, когда первая леди набирает в грудь воздуха для новой порции оскорблений, я решаю ответить.
Но не кричу, мой голос спокоен. Он разносится в тишине, полный ядовитого сочувствия.
– Леди, с вами все в порядке? – участливо спрашиваю я, склоняя голову набок. – Вы так кричите. Должно быть, у вас сильно разболелась голова от переживаний. Столько гнева… это, должно быть, очень тяжело для вас. Такая нагрузка на сердце, на нервы… возраст дает о себе знать.
Она ошеломленно замолкает, не веря своим ушам.
– Если вам нужно с кем-то поговорить, – заключаю я своим самым заботливым тоном, – я уверена, лекарь сможет заварить вам успокаивающий чай.
Эффект превосходит все мои ожидания. Лицо леди из разъяренного становится багровым.
Она открывает и закрывает рот, не в силах выдавить ни слова. Я только что, на глазах у сбегающихся стражников, публично выставила ее истеричной женщиной, нуждающейся в лечении, к тому же… женщиной в возрасте.
Справедливости ради, она действительно старше меня.
Я дарю ей последнюю сочувствующую улыбку.
– А теперь, если позволите, у меня встреча.
Не дожидаясь ответа, я разворачиваюсь и растворяюсь в ближайшей арке, оставив за спиной двух униженных, изрыгающих проклятия женщин и толпу озадаченных стражников.
Я помню, как Рикар вел меня по служебным ходам. Огибая главные дворы, где сейчас наверняка полно стражи, я нахожу то, что искала – неприметную дверь на задворках цитадели, от которой пахнет дымом и едой.
Проникаю внутрь через двери кашеварни.
Кухня огромна, как пещера. Огонь в гигантских очагах почти погас, лишь тлеют красные угли, отбрасывая на медные котлы и длинные столы тусклые, зловещие блики. Несколько поварят дремлют прямо на лавках у теплой стены.
Наверное, у них прибавилось работы с приездом гостей…
Я задерживаю дыхание и, на цыпочках, как мышь, начинаю двигаться вдоль стены, прячась за бочками и мешками с мукой.
Осторожно, стараясь не попасться никому на глаза, я пересекаю кухню и выхожу в тихий служебный коридор. Здесь темнее и холоднее.
Мой единственный источник света – тусклые факелы, горящие на стенах через большие промежутки. Я иду, прижимаясь к стене, мое сердце колотится от каждого шороха. Каждый темный угол кажется ловушкой. Каждый далекий звук шагов заставляет меня замирать в тени.
Я поднимаюсь по узкой винтовой лестнице для слуг, которая, как я надеюсь, выведет меня на нужный этаж. Выхожу в более широкий, но все еще пустынный коридор. Судя по гобеленам на стенах, это уже жилое крыло.
Я крадусь к большой лестнице на втором этаже, которую видела раньше. Она ведет из главного холла наверх, в покои знати. Место встречи – «под лестницей». Это одновременно и у всех на виду, и скрыто от посторонних глаз. Умно. И очень рискованно.
Я выглядываю из-за угла. Холл пуст.
Быстро пересекаю его и ныряю в темное, пыльное пространство под широкими деревянными ступенями.
Захожу в темную каморку под лестницей.
Здесь абсолютно темно, утренний свет сюда почти не проникает. Пахнет старым деревом и пылью, а еще – старыми ведрами и тряпками для уборки.
Я делаю шаг вглубь, давая глазам привыкнуть.
Сердце колотится, как ненормальное.
Но я здесь не одна.
Внезапно, из непроглядной темноты передо мной, я ощущаю движение.
Прежде, чем успеваю вскрикнуть или даже пошевелиться, чьи-то сильные руки ложатся мне на талию и рывком притягивают к себе, прижимая к горячему, твердому, мускулистому телу.
Я вскрикиваю, но большая ладонь тут же бережно зажимает мне рот, глуша звук.
А затем чувствую горячее, уверенное дыхание прямо на своей щеке.
Глава 51
Я замираю от испуга и странного интима этой ситуации, запертая в стальной хватке.
Горячее, уверенное дыхание прямо на моей щеке. Сердце, кажется, перестает биться.
Мужской вкрадчивый голос говорит:
– Рад, что ты пришла.
Голос. Низкий, бархатный, с едва уловимыми насмешливыми нотками.
Я сразу же узнаю его.
Резко выдыхаю, и весь воздух выходит из моих легких.
Кайлен…
Рука, осторожно, даже нежно зажимавшая мне рот, медленно опускается, но пальцы на моей талии все еще держат крепко, не давая пошевелиться.
Я зажмуриваюсь, стараясь утихомирить бешеное биение сердца.
В темноте этой каморки его запах – озон и горькие травы, кажется еще сильнее, он кружит голову.
– Зачем ты позвал меня? – спрашиваю я, мой голос – сдавленный шепот.
– Потому что тебя очень тщательно защищают, Софи, – отвечает он, и его губы почти касаются моего уха.
Я вздрагиваю, когда слышу свое укороченное имя из его уст.
Софи.
Так просто и интимно, словно он имеет на это право.
Он продолжает говорить:
– Добраться до тебя становится все сложнее. Пришлось прибегнуть к таким… театральным методам. Ты знаешь про сегодняшнее испытание?
– Да, – выдыхаю я.
Кайлен замолкает на мгновение, и я чувствую, как в его груди зарождается тихий, довольный смешок.
– Удивлен, что тебе удалось это выведать. Это доказывает, что я не ошибся в тебе. Именно поэтому хочу, чтобы ты взяла меня в свою команду.