18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Наталья Жильцова – Два короля (страница 49)

18

И он не преувеличивал.

Дворец охранялся пятью цепями гвардейцев, которые ощетинились во все стороны мечами и заряженными арбалетами. Плюс, откуда-то из арсеналов были вытащены ручные мортирки, давным-давно пылившиеся без дела, и несколько пушек.

Гвардейские маги, чувствуя себя в данный момент бесполезными, срывали свою злость на всех, кто пытался попасть во дворец.

К счастью, нас это миновало. Айронд коротко посмотрел на подскочившего к нам мага, и тот сразу же отступил в сторону, сделав вид, что просто проходил мимо.

Башни Летнего дворца тоже оплавились, но внутреннее убранство почти не пострадало. Разве что на стенах не висели гобелены, а под ногами вместо ковров были только жженые ошметки. Пахло гарью. Лишь покои короля, куда мы вошли, благоухали какими-то ароматами. Светокристаллы не работали, но света, который проникал в окна, было достаточно, да еще и подсвечники с толстыми свечами стояли уже наготове.

Небольшой зал также охранялся гвардейцами в полном вооружении. Помимо короля здесь находилось еще семь человек. И все они представляли власть в Лирании. Кроме разве что неизвестно как оказавшегося здесь господина Волода Солвея, который сидел в углу рядом с господином Батистудой. Старый архитектор действительно выглядел неважно. Потрясение оказалось для него слишком большим. Солвей негромко задавал ему какие-то вопросы, явно рассчитывая на потрясающий эксклюзив, но тот не отвечал.

Ну и помимо этой пары тут был королевский казначей, глава армейского штаба, верховный судья, председатель палаты лордов и барон Рошаль.

За большим столом сидел сам Дабарр, то и дело подливавший себе в кубок вина из большого кувшина. Никого из слуг сюда не допускали.

При нашем появлении все разговоры стихли, и король поднял на нас взгляд. Он нахмурился, но, повнимательней рассмотрев наш вид, смягчился.

– И почему я не удивляюсь, увидев здесь именно вас? – спросил он и надолго припал к кубку.

– Ваше величество, мы рады видеть вас в добром здравии. И в безопасности, – нашла в себе силы ответить я.

Король кивнул, дав понять, что услышал.

– Как я понимаю, вы, леди Глория, и вы, лорд Винсент, вновь оказались в нужное время, в нужном месте, раз лорд Айронд решил привести вас сюда? – вкрадчиво спросил барон Рошаль.

– Смею надеяться, что именно так все и случилось, барон, – отозвался Винс. – И я с удовольствием расскажу вам, что мы сделали. Только в горле у меня настоящая пустыня.

При этих словах Дабарр вновь посмотрел на него и приветственно поднял кубок.

– Эй, кто-нибудь! – зычно рявкнул он. – Налить вина лорду Винсенту! А то собрались тут… Трезвенники… Ни хрена без меня сделать не могут…

Со своего места тут же подскочил Солвей и метнулся к большому шкафу, где за стеклянными дверцами виднелась целая батарея кубков и кружек.

Вытащив два кубка, он, едва ли не на цыпочках и беспрерывно кланяясь, подошел к Дабарру.

Король кивнул на кувшин:

– Наливай давай… Стоп! А почему у тебя два кубка? Или это у меня в глазах двоится? Так вроде рано еще…

– Я… я смел надеяться… – залепетал Солвей, едва не опрокидывая кувшин. – Я смел надеться, что ваше величество разрешит и мне попробовать вашего великолепного вина, дабы я мог развлечь ваше величество светской беседой.

– Может, с тобой еще и чокнуться? – сварливо спросил Дабарр, но потом махнул рукой. – Ладно, наливай. Только потом спрячься в свой угол, чтоб я тебя не видел. И Батистуду угости. Он вон до сих пор в себя прийти не может.

Исполнив приказ, Солвей, никак не показывая разочарования, вновь уселся рядом с архитектором, а король посмотрел на Винса:

– Ну давай. Бери кубок и рассказывай.

Винсент шагнул к столу. И тут же между ним и королем встал Рошаль.

– Ваше величество, перед тем как лорд Винсент расскажет о своих приключениях, я вынужден сделать одну вещь. О которой я вам приватно уже докладывал. – Он изящно поклонился и обратился сразу ко всем. – Простите меня, господа. Вашу руку, лорд Винсент.

Винс, недоумевая, вытянул вперед руку, и Рошаль одним ловким движением замкнул на ней блокатор.

– Это что такое? – удивился Винс. – Зачем это?

– Затем, что пока мы не нашли виновного в столь масштабном покушении. И если ваш рассказ прольет свет на произошедшие события, я бы предпочел, чтобы здесь не было магии. А с любой иной силой вполне справятся королевские гвардейцы. Увы, его величество сейчас не доверяет никому. И в этом есть часть и моей вины тоже. – Он поднял руку, демонстрируя блокатор у себя на запястье. – Леди Глория?

Блокатор мягко защелкнулся на моей руке, и сразу же возникло ощущение, что у меня на мгновение заложило уши.

– Но магия и так почти не действует, – напомнила я, на что Рошаль только покачал головой:

– Сейчас не действует, а потом подействует. Да и мало ли у кого какие таланты. – И остро взглянул прямо мне в глаза.

Остальные лорды безмолвно дали Рошалю защелкнуть на себе браслеты блокаторов. Рошаль приблизился к Айронду и вопросительно посмотрел на него. Айронд взглянул на короля, словно не веря своим глазам. Но Дабарр не обращал никакого внимания на своего азуру, всецело поглощенный собственными мыслями и вином.

– Вы уверены, барон? – негромко спросил Айронд.

– Я уверен, лорд Айронд, – спокойно отозвался тот. – Я еще не знаю, что расскажет нам мэтр Вендель, когда очнется. Возможно, это прямым образом повлияет на причины, заставившие вас столкнуть его с пирамиды.

– Я вас понял, Рошаль. – И Айронд позволил защелкнуть на себе блокатор.

– Теперь я могу начать рассказ? – со злостью произнес Винсент. – А то вы, барон, нас так и в кандалы закуете. На всякий случай, так сказать. А история у меня преинтересная. И, думаю, она заставит вас извиниться передо мной и Глорией за нелепые подозрения.

– Я прошу рассказывать вашу историю, не подходя к королю, лорд Винсент. Как я вижу, у вас не забрали оружие, так что именно в этот момент на вас направлены четыре стрелы с разных направлений. Как и на уважаемого господина Барристана, про которого лично я слышал только хорошее. Если вам, господин Барристан, надоест служить в доме де Глернов, – обратился Рошаль к дворецкому, – лично я рад буду предоставить вам работу.

Барристан коротко поклонился, ничего не ответив.

Винс со злостью расстегнул пояс с мечом и бросил его на каменный пол.

– Достаточно безопасно, барон? – спросил он с едва скрываемой яростью.

– Вполне, – спокойно ответил Рошаль, делая знак кому-то за нашими спинами.

– Тогда, с вашего позволения, я наконец начну! – Винс повернулся к Дабарру. – Ваше величество, вы должны знать, что…

– Одну минуточку! – вновь прервал его барон Рошаль.

– Да чтоб тебя!.. – не сдержался Винсент, а король хохотнул, с явным удовольствием наблюдая за разыгравшейся сценой. – Мне надо снять штаны и показать, что больше оружия у меня нет?

– Кстати, есть, – мило улыбнулся барон. – Нож в левом сапоге. Но пусть его. Слишком долго доставать. – Он повернулся в сторону. – Господин Солвей, господин Батистуда, прошу вас подойти.

Солвей помог старому архитектору подняться и, поддерживая того за локоть, подвел к барону.

– Ваши руки, господа. Исключений тут быть не может, – сказал тот.

Архитектор вытянул дрожащую руку и безвольно уронил ее. Блокатор защелкнулся на запястье Солвея. Батистуда вновь протянул руку, и Рошаль поднес к ней браслет блокатора.

– Что такое? – не понял он, когда браслет, вместо того чтобы защелкнуться на запястье архитектора, упал на пол.

– Это, барон, один из простейших кистевых вывертов, – произнес Батистуда неожиданно спокойным и поразительно знакомым голосом. – Весьма полезный прием. Очень жаль… Ваши блокаторы здесь оказались совсем не кстати. Я прекрасно проводил время.

Старик-архитектор резко взмахнул рукой.

По залу прокатилась волна силы, которую я ощутила, несмотря на блокатор на запястье. Тяжелые двери захлопнулись с громким лязгом и на мгновение сверкнули темным, призрачным светом.

Снаружи предупреждающе закричал кто-то из гвардейцев и в дверь попытались ударить. Крик сменился на громкий стон боли.

– Защитное поле, – прокомментировал тот, кто еще недавно был стариком-архитектором. – Темная магия здесь прекрасно работает.

Батистуда выпрямился, сразу став выше ростом, морщины на его лице разгладились, а горб исчез под широким черным плащом, взлетевшим вверх, словно от резкого порыва ветра и затем мягко опустившимся на плечи…

– Хингар… Капитан Черных Клинков… – прошептала я.

Он коротко поклонился:

– Жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах, Глория. Видит Древо, я планировал совсем другое. – Он повернулся к Рошалю. – Отдаю вам должное, барон, ваша задумка с блокаторами оказалась той самой непредвиденной сложностью, которую невозможно предусмотреть.

В это время одновременно все пришло в движение. Лорды, наконец осознав мои слова про Черных Клинков, дружно бросились к противоположной стене. Безоружные, без магии, они прекрасно осознавали свое положение. Весьма незавидное, кстати.

Рошаль подскочил к Айронду и одним движением сорвал с него браслет. Муж резко вскинул руки в боевом жесте, но… но боевая молния лишь сверкнула и ушла по кривой куда-то в потолок.

– Искажения, – спокойно, даже с легкой ленцой прокомментировал Хингар. – Только темная магия в них относительно стабильна.