Наталья Жарова – Я, ты и наша тень (страница 27)
— Я? Ну что ты. С чего бы мне обижаться? Ты ведь сама доброта.
— Вот и я о том же. А раз так, то и не кричи.
— Я и не кричу.
— И дальше не кричи!
— Хома, я почти молчу.
— Тогда не молчи на меня!
— Ты уж определись, — язвительно хмыкнула я.
— Ша! Я же не глухой!
— Хома… молчу.
— Ой, не надо мне делать в тазике волны, а кто же тогда кричит?
— Не знаю, но уж точно не я, — остановившись и сложив руки на груди, я надменно задрала нос. Что он о себе думает? Глупый хомяк.
— Тала… кто кричит? — прислушиваясь, переспросил Хома.
— Я же уже сказала… — начала было гневную отповедь, но тут же осеклась.
Рядом и впрямь раздавались крики.
— что это? — тень прижал ушки. — Тала, быстро уходим отсюда.
— Кто-то зовет на помощь.
Я оглядывалась в поисках источника таинственного вопля. Но вокруг лишь белокаменные палаты и мощные ограды. Влюбленные парочки исчезли, и нежданная пустота заволокла улицы.
— Хома, а куда все делись?
— Не знаю, но думаю, что и нам лучше уйти подобру-поздорову.
— Наверное, ты прав. Пойдем…
Но тут вновь резануло слух. Кто-то кричал. Звал на помощь. Безысходно. Отчаянно. Словно на последнем дыхании.
— Звук оттуда!
Я метнулась в сторону. В какой-то проулок. В дневную тень от нависших крыш.
Длинноволосый мужчина лежал на боку, прижимая ладонь к кровоточащей ране на груди.
— Помоги, — выдохнул он, мутным взглядом заметив наше приближение.
В паре шагов от него корчилось в судорогах полупрозрачное существо.
— Хома… — у меня перехватило дыхание от увиденного.
— Ох, это же… — зашептал грызун.
— Тень?
— да… тень напала на своего лессира.
Незнакомец прислушивался к моим словам, но, как и ожидалось, не слышал Хомку.
— Ты разговариваешь с Тенью? — дрожащим голосом спросил он.
Я кивнула.
— Он твой?
Вновь подтверждающий кивок.
— Помоги мне.
Мужчина протянул дрожащую руку и приподнялся.
— Что случилось? — выдохнула я, поддерживая раненого и помогая ему встать.
— Моя Тень.
Человек посмотрел на существо.
— Точнее был моей Тенью.
— Как он… — я не сразу подобрала нужные слова. — Как он осмелился причинить вред своей паре?
— Хотел бы я сам это знать, — тяжелый взгляд пробежался по моему лицу. — Но рад, что ты оказалась рядом. Как твое имя?
Хомка, сидящий на плече, строго пискнул.
— Тала, — ответила я, не внимая предостережениям хомяка.
— А я Торхан.
Мужчина подошел к лежащей на земле тени и поддел ее носком сапога:
— А это был Тарс.
Прозрачные очертания расплывались, растекались по асфальту, расползались теневыми каплями. Трудно было понять, кем именно был Тарс. Размером с крупную собаку, он становился похожим на грозовое облако. Сглаживались очертания головы, тела, конечностей. Тень уходила к праотцам.
Я впервые наблюдала смерть так близко.
— Как он напал?
— Внезапно, — Торхан скупо пожал плечами, не вдаваясь в подробности произошедшего и не желая отвечать на расспросы.
Невысокого роста, с длинными спутанными волосами, тяжелым взглядом и раной на груди он все же выглядел грозно.
— Вас надо перевязать! — спохватилась я.
— Не беспокойся, выживу, — усмехнулся он, и резко повернувшись, к чему-то прислушался.
— Тала, — прерывисто прошептал Хомка. — Медленно отходи в сторону и топай к лессирам.
— Что?
— … поздно.
Громкий рык разорвал окрестности.
Внезапно солнце заволокло тучами. Сумрак скользнул в воздух, обдавая нас холодным ветром. Со всех сторон, широким потоком поползли бледные незнакомые Тени.
— Идем. Скорее! — крикнул Торхан и, схватив меня за руку, потащил подальше от домов. — Мы должны добраться до леса. Подальше от горожан. Найти какой-нибудь холм, любую возвышенность.
— Что происходит?
— Они в ярости.
Мы помчались по окраине залитого солнцем Лаэрда. Жители славного града праздновали день Солнцеворота и веселились на ярмарке. Им было не до нас. Возможно, это и к лучшему. Настигающие нас тени явно не о дружеском разговоре мечтали.
— Беги вперед, девочка, найди безопасное место, а я придержу их, — крикнул Торхан.