Наталья Жарова – Десять уроков для ведьмы (страница 16)
– Не стоит паниковать, – с досадой, удивившей его самого, одернул девушку Стефан.
* * *
– Госпожа Фанталь, вы сегодня удивительно прекрасны! – Герцог Лечовски был, по своему обыкновению, безукоризненно корректен: склонился к руке, поцеловав воздух в миллиметре над ее пальцами, и улыбнулся уголками губ.
– Госпожа Фанталь всегда прекрасна, – вклинился Стефан.
– Верно-верно, красота в глазах смотрящего, – задумчиво и невпопад отозвался герцог.
«А ты слепой болван», – проворчал про себя Стефан. Неожиданно он поймал себя на том, что жалеет о сорванной мантилье. Слишком много мужских взглядов задерживалось на тонких ключицах Шарлотты.
– Ангажировать на первый танец я, конечно, не успел, – продолжал между тем герцог, – но надеюсь на второй. Если ваш спутник позволит.
– Как бы я ни мечтал спрятать такое сокровище от всего мира, мир мне этого не простит, – кивнул Стефан.
– Тогда второй вальс? – Лечовски вопросительно взглянул на Шарлотту и, дождавшись утвердительного кивка, отошел.
– Мог бы и первый танец отдать ему, – буркнула девушка, когда герцог отошел достаточно далеко, и с заметным удовольствием вписала его фамилию в изящный маленький блокнот.
– Не мог, – покачал головой Стефан, подавив внезапно взметнувшееся в груди раздражение. – Я в тебя якобы влюблен. Кроме того, и это очередной урок, мужчины больше ценят то, что им приходится ждать и чего добиваться. То, что само идет в руки, нам неинтересно.
– Герцог не такой, – вздернула подбородок Шарлотта.
– Неужто? Я гляжу, он совсем особенный и именно поэтому тебе понадобились мои услуги, – язвительно фыркнул Стефан.
– Мне понадобились твои услуги потому… Для того…
– Для того?..
– Для того, чтобы он заметил меня! В дальнейшем все эти ухищрения не понадобятся.
– Очень на это надеюсь. Мне, знаешь ли, тоже не доставляют удовольствия все эти «ухищрения». Никакого времени на личную жизнь не остается.
– Так и занялся бы личной жизнью, пока я танцую с герцогом.
– Так и поступлю! Сразу после первого вальса.
– Как будет угодно! – С силой царапая бумагу магическим стилусом, Шарлотта вписала в танцевальный блокнот его фамилию, умудрившись и тут посадить кляксу. Несколько минут они сидели как два нахохлившихся воробья, глядя в разные стороны. Стефан спрашивал себя, что же его так разозлило, и не находил ответа. Хотелось все списать на раздражение от необходимости возиться с навязавшейся девицей. Но перед самим собой он всегда предпочитал быть честным и понимал, что это не так. А другие причины все никак не находились.
А потом зазвучала музыка, и его ладони легли на тонкий стан девушки. Отвлеченные размышления отошли даже не на второй, а на двадцать второй план. Шарлотта была так грациозна и легка, словно и в самом деле парила над полом. И в то же время так мила в своем неподдельном смущении… Стефан поймал себя на том, что забывает о толпе гостей и ярких огнях бального зала, словно в этом мире существуют только он и она.
«Это потому, что у меня давно никого не было», – подумал он, неохотно провожая Шарлотту на ее место и передавая руку девушки подоспевшему герцогу.
Но исправлять это упущение как-то не тянуло. Пригубив пунш, он лениво скользил взглядом по танцующим парам, отмечая, что признанные красотки в подметки не годятся Шарлотте. Слишком вычурные, яркие, искусственные. Все это меркло по сравнению с ее естественной красотой и грацией.
– Герцог Лечовски – слепой болван, – покачал головой Стефан, усилием воли отводя взгляд от девушки, которую увлек на другой конец зала какой-то офицер.
– Почему вы так считаете? – Низкий женский голос обжег ухо горячим дыханием.
Мужчина слегка повернул голову и чуть не ткнулся носом в два алебастрово-белых полушария, едва не выпрыгивающих из тесного плена расшитого корсета. Он поднял глаза и чуть не застонал от разочарования. Та самая не вовремя сдавшаяся крепость!
– Так почему герцог слепой болван? – Красавица поправила упавший на лоб платиновый локон и, обойдя диванчик, грациозно опустилась рядом.
– Потому что до сих пор не разогнал отсюда всех, украв вас у этого мира хотя бы на несколько часов, – со светской улыбкой отозвался Стефан. Ну, не правду же говорить в такой ситуации.
– Ах… Вы по-прежнему удивительно милы. А я была уверена, что вы меня не заметили.
– Ну что вы! Как я мог не заметить самую прекрасную особу на этом вечере. Удивительно, что ваш супруг сегодня не бдит стоглавым цербером над своим сокровищем.
– Ах, мой супруг… Сейчас, когда его призвали ко двору, мы почти не видимся. Конечно, как верная жена, я вскорости последую за ним. Но пока в столице ничего не готово к моему приезду, я вынуждена оставаться здесь. Одна, в холодной постели.
– Это, без сомнения, ужасно, – привычно посочувствовал Стефан и улыбнулся.
Флирт покатился по наезженной колее. Как уже было сотни раз и наверняка будет. Эдгертон знал, как будет развиваться этот разговор и чем, точнее где, без сомнения, закончится. Вот только едва ли не впервые его не радовала собственная неотразимость. Он мог предсказать каждую фразу собеседницы, но вместо привычного самодовольного предвкушения испытывал гнетущую скуку.
«Пресытился, что ли?» – подумал он, пропуская мимо ушей очередной виток старой как мир игры.
Момент, когда красотка сообщила, что безумно боится ехать домой в одиночестве, трижды рассказала, где спрятала свою карету от возможных злоумышленников, и наконец ушла, Стефан встретил с плохо скрытым облегчением и мысленно пожелал удачи всем городским злодеям. Но не успел перевести дух, как ухо снова обожгло чужое дыхание.
– Ты уверен, что она вписывается в наш мнимый роман? – прошипела Шарлотта, появившись из-за спинки дивана.
– Что именно, моя дорогая? – усмехнулся Стефан, вставая и против воли любуясь раскрасневшейся девушкой.
– Не что, а кто. Вы с этой блондинкой сидели тут, как голубки на жердочке. А она, между прочим, замужем! У нее на безымянном пальце кольцо, если не заметил.
– Тебя беспокоит мой моральный облик или ее?
– Меня беспокоит наш договор! Как мужчины относятся к обманутым красавицам? Что по этому поводу говорит урок номер… Какой там по счету?
– До этой темы мы пока не дошли, – покачал головой Стефан, с трудом сдержав смех. – Эта блондинка – моя дальняя родственница. В понедельник она уезжает в столицу и подходила, чтобы попрощаться.
– Ах… Да?.. А я подумала…
– Ты неправильно подумала, Шарлотта. Но даже если ты ревнуешь…
– Я не ревную! – вспыхнула девушка.
– Я сказал «если». Если ты ревнуешь, никогда не показывай этого. Ревность делает нас слабыми. Запомни, душа моя, тебя должны ревновать, а не ты. Это урок номер…
– Номер один, – опустила голову Шарлотта. – Прости. Кажется, я слишком резко отреагировала.
– Ничего страшного, – улыбнулся Стефан, подавив чувство стыда, внезапно возникшее из-за того, что он воспользовался ее наивностью. Ведь вовсе не собирался следовать за блондинкой, да и роман у них с Шарлоттой вовсе не настоящий. И все же… И все же… – В знак примирения приглашаю потанцевать. По-моему, сейчас играют мазурку.
– К сожалению, не получится, – покачала головой Шарлотта, и по ее лицу было ясно, что она действительно сожалеет. – Я подошла предупредить, что мы уже уезжаем домой. У Оливии вдруг разболелась голова.
Девушка закатила глаза к потолку, показывая, как относится к мигрени, внезапно посетившей тетку.
– Полковник решил уделить супруге достаточно внимания? – понимающе хмыкнул Стефан.
– Именно! Хотя она сама жаловалась, что он ее не замечает, но стоило только немного дольше обычного побыть в его обществе, как тут же устала.
– Дамы далеко не всегда хотят того, на недостаток чего жалуются, – назидательно проговорил Эдгертон. – Тебе еще предстоит этому научиться.
– Вот без этого урока я точно обойдусь, – покачала головой Шарлотта. – Глупость какая. Ой! Дядюшка уже идет за мной. До завтра, Стефан.
Тот только кивнул, склонившись к тонким пальчикам с прощальным поцелуем. Эта девушка не переставала ставить его в тупик.
Глава 9
На сей раз парк не мог похвастать повышенной популярностью у городской знати. Последние гости со вчерашнего приема герцога Лечовски, если верить колонке светской хроники, разъехались только с восходом солнца и сейчас еще вовсю смотрели сны. Ну, или боролись с похмельем. Кто как.
А Стефан вместо всего этого прогуливался по пустынным аллеям, придерживая на локте теплую ладошку Шарлотты, и посмеивался над ее чуть наивной болтовней. Впрочем, наивность ничуть не мешала девушке давать своим вчерашним поклонникам точные и емкие характеристики.
«Что ж твоя проницательность на герцога-то не распространяется? – внезапно подумал он в ответ на очередной слишком близкий к истине комментарий девушки. – Или солнце слепит так сильно, что пятна незаметны?»
Она шла рядом, легко переступая маленькими ножками. Остроносые туфельки то и дело мелькали у кромки подола легкого светлого платья со скромным вырезом лодочкой. Стефан помнил, что именно в нем Шарлотта явилась несколько дней назад. Но сейчас, не обезображенное старомодной мантильей, оно смотрелось свежо и вполне уместно. Впрочем, отсутствие широкополой шляпы с жуткими бумажными розочками тоже пошло девушке на пользу. Без густой тени, словно режущей лицо пополам, она выглядела невинно и в то же время ярко, как необычная тропическая птица. А светлый кружевной зонтик подходил этой самобытной красоте куда органичнее.