Наталья Варварова – Моя фальшивая няня (страница 38)
У Густы был свой подход. Она всего брала много. Я с удивлением взирала на гигантский трехэтажный бутерброд, из которого лезли шматы сала вперемешку с кусками бекона. Не хватало только копченых рыбьих хвостов. Салатные листья девочка игнорировала напрочь. Что поделаешь, растущий организм, озабоченный поиском калорий.
Мы неплохо провели время, комбинируя разные варианты и делясь друг с другом.
— У тебя красивый брат, — вдруг, не переставая жевать, сообщила Густа. — Сколько ему лет?
Я опешила. Сначала никак не могла взять в толк, как Патрик попался девочке на глаза. А потом вспомнила, что он уже не следил за маскировкой и отправлял письма на общий адрес. Но, как правило, брат не сопровождал, послания картинкой-галограммой. Ленился.
Августа протянула мне конверт. С вензелем Кроули, но без намека на прикрепленное к нему голограммное изображение.
— Я отрабатывала новый фокус. На прошлом занятии вы показывали, как искать магический след. Я вскрыла почтовый ящик, — там какая-то нелепая магзащита, потому что важная корреспонденция идет папе напрямую, — и поупражнялась с десятком писем, но только на вашем у меня получилось. Патрик я увидела взволнованным, без шейного платка и без сюртука. Будто он недавно вышел из спортзала.
Я избегала смотреть на Густу. Она уже в том возрасте, когда начинают интересоваться мальчиками. Однако Патрик — не ее ровесник. Он воображает себя взрослым и ухаживает за тремя демоницам сразу. Плюс постоянная любовница. Он же будущий граф Кроули. Эх, скорее всего это письмо — знак того, что он уже граф.
— Брат младше меня. Ему скоро исполнится двести. Учится в академии для огневиков, которая в Центральной пустыне. А когда появляется дома, то все свободное время проводит на соревнованиях — он неплохой металлист — и в мужских клубах. Мальчишки этого возраста помешаны на азартных играх и сплетнях, которые почему-то называют новостями. Зато мы заставили его бросить скачки. После того, как отец лишил его содержания, а троюродная тетка — пригрозила оставить без наследства.
Густа подарила мне нечитаемый взгляд. Эмоции она скрывала не хуже папочки. Я спрятала письмо в папку для занятий, решив, что посмотрю его вечером, когда останусь одна и никто не отвлечет. За Вассаго было тревожно. Теперь же не покидала мысль, что я могла бы выторговать отцу еще несколько лет жизни, если бы попросила демона поделиться с ним магией.
Но для престарелого Кроули это могло закончиться так же плохо и куда более мучительно. И что толку рассуждать, на тот момент я не готова была умолять Алистера о таких жертвах. А сейчас — уже поздно. Да и он бы скорее всего справедливо ответил, что у каждого в Аду свой срок.
Густа, разумеется, сделала вывод, что мои переживания связаны с ней. Она насупилась, хотя я только что вполне дружелюбно выболтала ей половину секретов Патрика. Последние два бутерброда жевали молча. Каждую поглотили своии мысли.
— Я пропустила эту жуткую историю с отравлением. Сэр Стивен упомянул ее исключительно вскользь. Это что-то серьезное? Надеюсь, Мадина не пострадала.
Еще бы, мы с Вассаго больше отвлекались, чем беседовали. И девочка подумала ровно о том же, потому что озорное выражение стерло мрачную маску с ее лица.
—У кухарки случалась истерика. Она случайно разбила амулет, которым проверяла пищу на яды. Взяла другой, а он как принялся звенеть… Мадина — в обморок. Папа сказал, что предыдущий кто-то перенастроил, чтобы он врал, и что это очень сложная работа.
Про себя я согласилась с Вассаго. Правда, во дворце владыки, по слухам, перед тем, как вынести одно блюдо, его проверяли на трех разных амулетах. Но у Вассаго скорее всего меры не такие драконовские, потому что дети на обычную потраву не среагируют. Вон Густа спокойно ела жирнющее мясо и ту же отправляла в рот засахаренные фрукты, запивая сиропом для мороженого.
— Мадину отправили к лекарю. Папа в ней не сомневался. Сказал, она и так исправно травит нас каждый день. А вот Вилкс на заднем дворе сжег двух кухонных рабочих. Они устроились недавно и оказались пришлыми.
Мне, разумеется, это не понравилось. Джеймс не так чтобы разительно отличался от сэра Стивена, когда речь заходила о ценности жизни как таковой.
— Расследование провели? На каком основании? Еще продукты не убрали, яд не определили, как сразу казнями занялись.
— Вот-вот, папа то же самое заявил. Мол, не надо пихать ему под нос служебные списки… Аде больше всех надо, вот пусть и выясняет, кого казнить, кого — нет. А ему некогда. Но Вилкс на всякий случай прихлопнул самых подозрительных. Чтобы вы их пожалеть не успели.
Пока я хлопала глазами — эта девочка каждую нашу встречу умудрялась меня шокировать, и ей это нравилось — Августа вытерла руки о скатерть и захлопнула рот, подавив благородную отрыжку.
— Вилкс найдет вас здесь. Ведь кухня — ваше любимое место. У меня перерыв в занятиях на три часа. Пойду нарисую портрет Патрика по магическому отпечатку. Я его сохранила.
Глава 59.
Я устало взирала на дворецкого, который в свою очередь смотрел на меня и делал вид, что перестал понимать единый язык.
— Нет, Джеймс, казнить посудомойку только потому, что она пятого числа назвала сэра Стивена наглым чертом, а тебя восьмого — старой каракатицей, я не позволю. Это не доказательство ее вины.
Вилкс ругнулся на змеином языке, таком древнем, что я с трудом могла разобрать и пару слов.
Когда мы прошли с ним в кабинет Вассаго, то на столе уже лежали заключения от алхимиков. Кстати, дверь открылась на мой магический отпечаток — что, интересно, на барона нашло? Неужели и, правда, готов передать мне бразды правления замком… Только ведь я его об этом не просила.
— Ангелина Перес. Двадцать два года. Родилась в маленькой деревушке в десяти милях от Хлимпе. Двоюродная племянница почтмейстерши. Никогда не покидала баронство, имеет пять братьев и сестер, помолвлена с возницей единственного в городке дилижанса. Вы, действительно, думаете, что она пронесла яд или подсыпала его в пищу?
— А что ей мешало? При таком неуважении к своим нанимателям от маленькой нахалки можно ожидать чего угодно. В прошлые века, если случалась подобная неприятность, то мы казнили всю прислугу, не разбираясь, кто виноват, а кто нет. Люди быстро соображали, что любая беда в замке чревата тем, что их истребят.
Ничего странного, что Вассаго не пожелал разбираться с этой историей сам. Они с Вилксом — еще те ретрограды, но барон хотя бы не забывал, как сложно нанять адекватную обслугу. Да еще с его особенностями.
— В те времена вы, наверное, жили в пещерах. А те, кого ты называешь слугами, были вашими рабами, которых вы похищали, чтобы разделывать животных после охоты, поддерживать костер и таскать воду. Ты бы еще вспомнил эпохи, когда люди не знали огня и поклонялись вам как богам.
Вилкс недовольно поморщился. Видно было, что моя отповедь не пришлась ему по вкусу. Он убрал обратно в папку личные дела других слуг, для которых намеревался получить мое согласие на разного рода воспитательное воздействие: кого сжечь, а кого — четвертовать.
Однако, разобравшись, как устроена моя логика, даже не стал их передо мной раскладывать.
— Ангелина много крутилась на кухне, потому что, наверняка, уносила домой объедки и не самые свежие продукты. Я ее расспрошу, а ты аккуратно задай вопросы остальным. Дицин, который попал в еду, необходимо было пронести с осторожностью и в специальных емкостях… Поэтому не угрожай, пообещай награду — вас с бароном и так боятся достаточно, — напомни, что сокрытие информации равносильно сотрудничеству…
Дворецкий глубоко и протяжно вздохнул. Очевидно, что внутренне он протестовал... Нет, я тоже не пойду на поводу их людоедских замашек.
— Джеймс, необходимо в первую очередь прояснить роль Сильвии. Я не хочу, чтобы она пострадала без вины.
Мужчина взвился чуть ли не до потолка, и я испугалась, что он сейчас обратится и снесет нам люстру.
— Без какой вины? Верн вам разве не озвучил списочек проклятий, которыми она нашпиговала письмо? А кто снова протащил в замок Люцифера…
— Вот здесь я бы не была так уверена. Магического следа никто из нас не видел. Герцог мог заявиться к ней сам и добавить маячок в конверт за ее спиной. Что касается отравителей, то баронесса никогда не заглядывала на кухню. Она либо выдала дицин исполнителям, либо вообще не имела к нему отношения. У Вассаго столько врагов, что не удивлюсь, если заказчиком был даже не Люцифер, а кто-то другой.
Дворецкий вернулся на стул, но продолжал беззвучно ворчать, шевеля одними губами. Я же была полна решимости доказать свою правоту. Бракоразводный процесс пройдет на виду у всей Бездны. Пусть уже Ретвивер выбирает, какие доводы против баронессы следует использовать.
— Теперь ты понимаешь, что не имел права казнить тех двоих. Ты нарушил весь ход расследования. Возможно, у вас есть камни, аккумулирующие огромные объемы магии, — не такие уникальные, как рагнар, но достаточные, чтобы отмотать время вспять…
Джеймс покачал головой:
— Это чересчур опасно для равновесия. Вам должны были это объяснять в академии по многу раз. К тому же таких артефактов в Бездне почти нет. Господин Вассаго первым делом открутит мне башку. Я, между прочим, был уверен в их виновности — там все пропиталось страхом. Я нашел и следы внушений, и магический след после заклинания невидимости. Только что руки не вымазали в этом вашем модном яде.