Наталья Совушкина – Иллюзии 2 (страница 9)
Сидя за столом, в ожидании возвращения змея катала в руках хлеб и выстраивала слепленных зверушек перед собой, стараясь не смотреть по сторонам. Постепенно я даже успокоилась. Передо мной стояла целая шеренга из зайцев, волков, змей и даже одного паука, когда очередная девушка пытаясь вручить кубок с медовухой, по сути, ткнулась мне в лицо своими пышными прелестями. Отшатнувшись, еле увернулась, но куда мне деваться? Не под стол ведь прятаться, упаси меня Боже! Ладно, справимся, будем считать это боевым крещением…
Я задумчиво оглянулась, в поисках того кто смог бы показать где можно устроиться на ночлег, осторожно выбралась из-за стола. Все тело ломило, разболелась голова. Какая-то пышнотелая селянка, хоть и не молодая, но еще красивая позвала за собой. Наверно у меня совсем мозг отключился от усталости, раз я послушно отправилась следом. Очнулась, когда меня завели в темный двор и потащили к сараю, из которого доносились громкие стоны. А ведь с улицы ничего слышно не было! Судя по количеству участников, данное место было весьма популярно и использовалось на данный момент вместо борделя. Женщина, заметив, что я пячусь, повисла на шее, прижимаясь всем телом. У меня аж живот скрутило от страха и нахлынувшего отвращения. С трудом сдержавшись чтобы не убить похотливую любительницу малолеток, отбросила ее воздушной волной к сараю. Пусть катится к таким же, как она сама.
Обжимающаяся в тени забора парочка, не удержавшись на ногах, свалилась в подобие лопухов, а я выскочила обратно на площадь, ища глазами Дариэля. Черт! Змеюка, ну почему все именно так складывается? Отшатнувшись в густую тень, со злостью ударила несчастные доски кулаком и сползла вниз, взъерошив и так растрепанные волосы. Руке стало больно и я, тихонько всхлипывая, засунула царапины в рот. И это люди? Как он мог меня бросить здесь среди всего этого? Лучше бы опять в лесу спали, раз здесь все такие — озабоченные! Чем они от животных отличаются? Увидели сильную особь и готовы спариваться!
— Что с тобой, Варк? — сильная рука схватила за плечо, заставляя подняться с земли. Орбис выступил из тени.
— Пусти! — попыталась скинуть его руку. Мне было обидно и муторно, навалилась тоска, вгрызаясь в сердце острыми зубами. Что я вообще здесь делаю? Захотелось бежать прочь, кричать и выть словно раненному животному. Вытерла мокрое лицо ладонью.
— Тебе не кажется, что для подобного поведения нужны весомые основания?
— Тебе действительно важны мои объяснения?
Я вытерла лицо рукавом, размазывая слезы, и посмотрела на парня. Он же слышит чем сейчас занимаются большинство приехавших, а может и не только они. Очередные вздохи раздавались совсем рядом. Неужели ему все равно? Его лицо выражало недоумение, он склонил голову к плечу и смотрел на меня словно на неизвестного науке зверька или букашку. Неужели и правда не видит в этом ничего особенного? Ну да действительно, почему бы и нет. Он давно привык к подобному. Точно! Все окружающие довольны, и всех все устраивает. Они так привыкли. Одна я такая вот неадекватная… и ведь не объяснишь толком.
— Хорошо, объясню. Мне кажется, можно строить девушкам глазки и сыпать комплиментами, восхваляя их красоту и таланты. Можно читать стихи и даже вполне откровенно восторгаться их прелестями. Но не стоит считать, что при этом все готовы при любом удобном случае сношаться словно животные… Мне противно. Мне не нравятся эти… люди, особенно чтобы вот так вот… — я махнула руками по сторонам. — И сейчас я больше всего хочу найти место, где просто можно лечь спать!
Орбис на секунду замешкался.
— Да, кажется, я понимаю тебя. Тебе не нравятся все эти люди. Они напоминают тебе своим поведением животных. В чем-то они и правда недалеко ушли от животных. Но животная составляющая, свой зверь есть у каждого. Даже у высших… То есть животные…
Парень осекся.
— Я понимаю, ты устал. Но лучше бы ты молчал, Варк. Не тебе указывать кому как себя вести. Ты не можешь порицать их за то, о чем не имеешь понятия. Пойдем! — он решительным шагом направился к дому, потянув меня за собой.
— Отпустите его, лорд. Это мой мальчик. — Рядом возник Дариэль. Откуда он здесь появился?
— А где девушка? — вполне искренне изумилась я.
— Я уже отпустил ее, намекнув, что она наверняка понравится лорду Ингору, — наг усмехнулся, — зато теперь я знаю, где наши комнаты. Идем спать, ты же не возражаешь?
Я с облегчением улыбнулась, чувствуя, как тает давящий узел в груди и, не оглядываясь на Орбиса, последовала за ним.
Когда я, наконец, смогла разодрать глаза, по двору уже ловко сновали работники. Словно и не было никаких ночных посиделок. Двужильные они что ли? Носили мешки с зерном, овощами и шерстью, катили бочонки, грузили телеги. Загрузив телеги продуктами для продажи, приготовленными жителями деревни, лерд Зарн вместе с нами, сопровождая свой сильно потяжелевший обоз, выехал в сторону Рилла.
А Орбис отказался со мной общаться. И вообще ни как не отреагировал на мое приветствие. Не кивнул и даже глазом не повел, прошел мимо, будто я пустое место. Я грустно посмотрела ему вслед. Было немного обидно и неприятно. Может он таким образом решил заставить почувствовать меня вину? За что? Ах да, я же слуга, точнее — раб. И высказал свое неприятие поведению высших. И сравнил людей столь восхищавшимся высшими с животными. Упс… дальше он сам домыслил!
И виноват уж тем, что хочется им кушать. Но я не его раб. И как бы мое поведение его не раздражало, как бы ни противоречило местным нормам, ничего он мне сделать не может.
Перед переправой лошадей выпрягли и отправили пастись. Мужчины разгружали телеги, перед тем как пустить их через реку. Вот и первая телега прошла реку бродом и выбралась на берег на другой стороне. Стоя рядом с сайхом, заворожено наблюдала за слаженными действиями мужиков, помогавшим лошадям втащить телеги на крутой берег противоположной стороны.
— После того как все пройдут бродом, устроят привал, — заявил Орбис с видом опытного путешественника, возникнув рядом словно из ниоткуда, — так что мы тут надолго.
Я промолчала. Только удивленно посмотрела на лорда, слегка приподняв одну бровь.
Орбис сжал губы и вздохнул. Неужели остыл?
— Пройдемся?
Хлопнула Грома по холке, отпустив поохотиться, и последовала за парнем. Солнце стояло в зените, в воздухе стояло легкое марево. Все вокруг дышало покоем, басовито жужжали пчелы или некто очень похожий на них, порхали птицы, а запах цветущих трав сводил с ума.
Орбис свернул к густому кустарнику, нависшему над водой, и внезапно исчез из виду. За кустами оказалась крошечная полоска белого песка, парень подошел к воде и начал быстро раздеваться. Я склонилась над водной гладью, сделав вид, что высматриваю рыбешек на мелководье.
— Что застрял? Иди сюда. Жарко ж! — окликнул он меня из воды.
Ну что ж, вдох-выдох. Проверим иллюзию, которой гордился Аспикус. Нет, в зеркале я себя успела хорошенько рассмотреть, еще в «Трех медведях» вот только наедине с собой это одно, а чтоб вот так, возле реки. Сбросив жилет, решительно схватилась за пояс. Что-то негромко тренькнуло, и в песок передо мной вонзилась стрела. Вскинула голову. Между кустов выступил боец с арбалетом в руках, нацеленным в нашу сторону. Из-за его спины показался огромный мужчина со свирепым выражением лица, главным украшением которого были татуировки и выдающаяся вперед нижняя челюсть с острыми клыками. Появление воинов не предвещало ничего хорошего, и я попятилась к воде, суждорожно-быстро сплетая щит. Арбалет поднялся, и я почувствовала, как убийца спускает тетиву.
***
В лесу Дариэлю нравилось. Мелкая живность не досаждала, охота всегда прокормит, а ночевки на свежем воздухе, пусть и несли в себе некие неудобства, были более чем сносны. Да и о чем тужить, если сверху не льет дождь, а от утреннего холодного тумана может спасти яркий костер и теплый плед, который девчонка приносит для них обоих и даже заботливо накидывает на плечи? В этот момент он даже слегка посочувствовал эльфийскому принцу, но легко подавил неуместную жалость. Он слишком хорошо знал нравы этих высокородных лицемеров, чтобы поверить в его искреннюю любовь к строптивой, талантливой, но наивной человечке.
А ведь путешествие в Перхонс на пару с ней может оказаться не таким уж и утомительным. Катерина вполне справляется со своими обязанностями, заботится о животных, и даже готовит, не закатывая истерик по поводу отведенной ей роли Варка. Да и попутчики подвернулись на редкость удачные: предложенный короткий путь оказался не только выгоден, но и стратегически более удобен.
Пару раз лорд отъезжал в сторону от пути их следования, растворяясь среди деревьев, но об этой необходимости и особенности путешествия он предупредил сразу и все это приняли.
Чтобы там не произошло в замке в ночь их отъезда, новости явно не успели достигнуть Рилла, и они вполне могут опередить слухи и возможные пересуды, от которых девушку лучше оградить. Конечно, если бы не ушастый ухажер, имеющий возможность достать, почувствовать свою избранницу по установившейся связи все было бы проще. Но ведь и Дариэль не вчера родился.
Сняв щиты, Дариэль наслаждался покоем. Люди спят, забыв свои проблемы, их сны довольно просты и туманны и не приносят неудобства. Ночные звери тоже заняты выслеживанием добычи, но тех, кто был покрупнее и поумнее они распугали, а оставшаяся мелочь не досаждает. Он медитировал, слушая лес, остановив свой взор на танцующих языках пламени.