реклама
Бургер менюБургер меню

Наталья Самсонова – Невеста Черного Герцога, или Попала в драконий переплет! (страница 19)

18

– В моей ложе искать не станут,– проронил он. – Вы… Вы красивы, Юлия. Как рассвет.

Короткие, рубленые фразы герцога произвели на меня куда более разрушительное действие, чем птичий щебет Альрани.

– Я…

– А что же вы молчите, каддири? – голос Софьеррель разбил странное напряжение, повисшее между нами с герцогом.

– Вы великолепно владеете голосом, диррани Вердани,– ровно проговорила я. – Равно как и дирран Вердани исключительно хорош в игре на рояле.

– Хм, вы способны отличить рояль от клавесина? – Софьеррель вскинула тонкие брови,– ох, что это? Кто-то ел хьёмсы? Боги милосердные, мне плохо!

– У моей супруги непереносимость этой мерзости, она может умереть! – Тайверри подскочил на ноги.

Я наклонилась к герцогу и преувеличенно громко его понюхала, потом так же поступила с Альрани, а после громко сказала:

– Из нас троих никто не ел.

– Вот уж точно,– покивал тригаст Альрани,– я бы этот дивный аромат заметил. Хьёмсы давно нужно запретить, воистину пища проклятых.

Софьеррель пошла пятнами, а после, нервно улыбнувшись, ловко соскочила с темы:

– Почудилось, прошу прощения. Нам сегодня на первый завтрак принесли порцию грибов. Это было ужасно!

– Они не пахнут, пока не попадают внутрь,– нахмурилась я. – Мне, признаться, хьёмсы не нравятся ни в каком виде, но какой от них вред? В том смысле, что их достаточно просто не трогать.

Тихий перезвон колокольчиков заставил нас всех вздрогнуть и повернуться к дверям.

– Моя искорка,– Софьеррель ласково улыбнулась Лиире,– ты уже встала?

– Герцог,– позвал тригаст Альрани,– с вашего позволения, но мне нужно подготовить полигон к уроку. Каддири Юлия, я жду вас через час.

– Да, тригаст,– я коротко склонила голову.

А после подвинулась, позволяя Лиире сесть между нами с Ферхардом.

По губам Софьеррель пробежала змеиная улыбка. Или мне так показалось? В любом случае, дирран Вердани вновь коснулся клавиш, и мы превратились в слух.

В этот раз они исполнили что-то весьма и весьма веселое, почти детское. Малышка Лиира повеселела и начала болтать ножками, из-за чего со стороны ее гувернантка начала шипеть. Как можно добавить шипящие звуки в «Каддири Лиира» я не представляю, но гувернантке это удалось. Однако малышка Эль-Ру напрочь проигнорировала свою гувернантку, а после завершения музыкального шедевра захлопала в ладоши.

Софьеррель послала малышке воздушный поцелуй, а после прижала руки к сердцу:

– Ох, вы так сидите, как будто бы семья!

Я вздрогнула и недоуменно нахмурилась, однако сказать ничего не успела, диррани Вердани развила свою мысль:

– Не спешите с женитьбой и детьми, пока Лиира не станет частью рода. Титул старшей наследницы по праву принадлежит нашей малышке!

Мне на секунду показалось, что те злосчастные грибы я все-таки съела, и теперь у меня слуховые галлюцинации.

– Софь,– хмуро проронил ее супруг,– перестань.

Я посмотрела на герцога, а после решила вызвать огонь на себя:

– Такие разговоры не ведут в присутствии чужих, диррани Вердани. А я именно что чужая, если вы вдруг забыли. С почтением и благодарностью я принимаю заботу и покровительство герцога Эльтамру. Но у этой заботы есть причины.

– И знать нам их не обязательно,– усмехается Софь. – Знаем мы такие причины.

Тайверри неудачно положил руки на клавиши, и мрачное музыкальное эхо разнеслось по комнате. Сам дирран Вердани резко встал и четко произнес:

– Думаю, нам пора. Любовь моя, ты обещала больше не касаться этой темы.

– Наша девочка скоро пойдет в гимназию! На нее будут смотреть как на… В конце концов, передай ее в наш род, если не хочешь принимать к себе,– выкрикнула Софьеррель.

Лиира, слушавшая все это, закрыла лицо руками и сгорбилась. Герцог все так же молчал.

– Софьеррель идем,– с нажимом произносит Тайверри,– Фер, прости. Мы приедем через пару недель. И я надеюсь, что наша встреча не будет ничем омрачена. Софь. Софь?

– Я приношу свои извинения,– она отводит взгляд,– я была не права.

– Вам следует уйти,– проронил наконец тригаст Ферхард.

Он говорил так медленно, как будто через силу. Как будто ему что-то мешало.

«Родовая магия опять буянит?!».

Софьеррель запальчиво вскинулась, но сильная рука супруга направила ее к выходу из музыкальной гостиной.

«Вот и позавтракали», пронеслось у меня в голове.

– Милая,– позвала я девочку,– милая…

Лиира, не имея сил говорить, сдавленно всхлипнула и бросилась вон. Гувернантка, ругнувшись, бросилась за ней.

– Она должна узнать правду,– шепнула я.

Герцог дернул плечом, а после глухо проговорил:

– Как вы себе это представляете, каддири Юлия?

– Но ведь она никогда не станет наследницей,– настойчиво повторила я. – Такие разговоры настроят малышку против вас, герцог.

Он горько усмехнулся:

– Как я погляжу, все знают, что мне делать. Вердани хотят, чтобы я отдал им Лииру. Но часть нашей магии уже в ней и введение в другой род она не переживет. А раскрывать им тайну…

– Вы не хотите?

– Мой брат не стал объяснять Тайву, отчего не женился на его сестре,– серьезно сказал герцог,– значит, у него была причина держать их подальше. Хотя я, убей меня боги, не вижу этой причины. Но…

– Но тогда вы застыли в той точке, из которой все пути одинаково неприятны,– шепнула я.

Он кивнул, а после добавил:

– До гимназии еще целый год!

По лицу дракона прошла судорога, и он, поднявшись, скомкано попрощался.

Проводив его взглядом, я встала, подошла к роялю и провела ладонью по клавишам. Прохладные. Обойдя по кругу музыкальный зал и полюбовавшись садом, я вышла. Поманила за собой Шайлу, и мы вместе направились к полигону.

– Я ведь говорила, что они всегда несут с собой суету,– тихо вздохнула служанка.

– И была полностью права,– согласилась я.

Меня мучил вопрос – неужели было так необходимо поднимать эту тему в присутствии ребенка? Неужели они не могли обговорить все это с герцогом наедине?

«Или это все для Лииры? Ведь до появления девочки Софьеррель и не вспоминала про гимназию. А драконица, в конце концов, не рыбка, с памятью у нее все должно быть в порядке. Как по мне, так вместо песен надо было поговорить, чтобы не травмировать ребенка».

Но это только в том случае, если Вердани действуют во благо Лииры.

– Ты не знаешь, они богаты?

– Вердани-то? Вроде бы по их земле течет река, в которой золото моют,– Шайла вздохнула,– но я не знаю. Но в театры всякие они ходят, а это очень дорого.

– Ясно.

У дверей полигона Шайла замерла, а после посмотрела на меня:

– Можно мне стул?