Наталья Помошникова – Кровь и фарфор (страница 4)
И тут приблизилось что-то тёплое и тихое, пахнущее дрожжами и стиральным порошком.
– На, детка, – прошептал голос, и в руку, под столом, быстро и ловко сунули ещё один кусок хлеба, на этот раз тёплый, только из печи. – Подкрепись, а то видок-то у тебя серый совсем.
Ариэль вздрогнула и резко отдернула руку, словно от огня, хлеб упал на пол. Подняла глаза и увидела немолодую женщину с добрым, усталым лицом и глазами, в которых читалась бесконечная усталость. Лилия, одна из горничных. Первой реакцией стал ледяной ужас.
– Забери, – прошипела, отшатываясь. – Убери!
Но Лилия не испугалась. Лишь грустно покачала головой, подобрав хлеб и быстро сунув его в карман передника.
– Глазами не стреляй, сокровище, – тихо сказала, делая вид, что вытирает стол рядом. – Себя пожалей. Ему только того и надо, чтоб ты сдулась, как шарик, не давай ему этой радости.
Отошла, занявшись кастрюлями, оставив Ариэль в состоянии полнейшей растерянности. Сердце колотилось где-то в горле. Это не было ловушкой. В глазах Лидии не читалось лукавства – лишь жалость и усталая грусть. Жалость… Это новое чувство обжигало почти так же сильно, как ненависть.
Позже, когда кухня опустела, Лилия снова возникла рядом – на этот раз в подсобке, где Ариэль перебирала старые шторы. Женщина оглянулась, убедившись, что никого нет, и быстрым движением сунула в ладонь не хлеб, а нечто иное: обрывок газеты с нацарапанными карандашом словами.
– Это для тебя, – прошептала, и глаза блестели от страха. – Больше ничего не знаю. Слышала, как Массимо говорил… Скарано боится не старых друзей твоего отца. Боится кого-то из новых, того, кто привёз новый груз из Албании. Кто-то претендует на его место.
Ариэль сжала в кулаке бумажку, ощущая, как та жжёт кожу. Информация. Это было оружие. Первое оружие за долгие месяцы. Посмотрела на Лидию, пытаясь понять мотив.
Как будто угадав мысли, женщина потупила взгляд.
– Мой внук… он болен. Очень болен. А лекарства стоят как крыло от самолёта. Синьор Луиджи… всегда помогал. Когда мог. – Всхлипнула, смахнула ладонью слезу. – А этот… только обещает. Не прошу ничего. Просто… если когда-нибудь… – не договорила, махнула рукой и выскользнула из подсобки, оставив наедине с обжигающим клочком бумаги и новой, всепоглощающей паранойей.
Могла быть правда. А могла – гениально разыгранная ловушка. Вито способен на такое. Мог использовать болезнь ребёнка, чтобы заставить заманить в западню. Разжала пальцы, разглядела каракули: «Албания. Новый игрок. Конкуренция?». Ни имён, ни деталей, просто намёк. И совершенно непонятно, что делать с этой информацией – союзников в этих стенах не осталось.
Вернувшись в свою каморку Ариэль спрятала бумажку под половицей у кровати. Рядом с засохшим куском хлеба, заточенной скрепкой и вкладышем из модного журнала. Её сокровища, её арсенал нищего.
Она сидела на кровати, обхватив колени руками, и слушала шаги за дверью. Шаги Гейба, его ровное, мерное дыхание. Он был тюремщиком, стражем, живым ошейником. Но теперь всё изменилось. Раньше оставалась пассивной жертвой, объектом в чужой игре, теперь появилась цель. Пусть призрачная, пусть опасная. Предстояло не просто выжить, а наблюдать, собирать информацию. Искать слабые места в броне Вито. Ари посмотрела на щель под дверью, за которой стоял он – неподвижный, безразличный, совершенный в своей роли инструмента.
Неделю спустя Ариэль снова оказалась в дежурстве на кухне. Душно было словно в пасти гигантского зверя, вобравшей все запахи: удушливый пар от кипящих кастрюль, резкий уксусный дух маринадов, сладковатую вонь перегретого масла и кислый пот снующих людей. Целенаправленный, упорядоченный хаос, подчинённый одной цели – угодить ненасытному монстру по имени Вито Скарано.
Стояла у раковины, руки, покрасневшие до локтей, погружены в мутную, жирную воду. Мыла бесконечную гору хрустальных бокалов, которые чуть позже наполнят дорогим виском её отца и поднимут за здоровье его убийцы. Каждый блестящий на свету стеклянный лепесток напоминал застывшую слезу. Мыла их один за другим, и казалось, что стирает в порошок собственное прошлое, свою память, свою душу.
– Живее, живее! – пронесся над ухом визгливый голос экономки, синьоры Кармины. – Он хочет, чтобы всё было идеально! Чтобы все эти ублюдки облизывались!
«Он». Всегда «он». Без имени, словно имя Вито стало словом-табу, обозначающим саму суть власти – абсолютной и безжалостной. Лилия, промелькнув мимо с подносом, заставленным канапе, сунула в руку попку от огурца.
– Грызи, пока никто не видит. До ночи не поешь.
Машинально сунула огурец в рот. Он был водянистым и вставал комом в горле. Ари чувствовала себя животным на откорме, её будто готовили к закланию, а готовящийся пир был не праздником – ритуализированным убийством, где главной жертвой предстояло стать ей. Каждая фаршированная оливка, каждый кусочек прошутто на глазах превращался в часть собственной погребальной трапезы.
Из коридора донесся грубый хохот. Двое охранников, начищая до блеска оружие, обсуждали предстоящий вечер.
– Говорят, Скарано выкатит бочки с тем самым виски, что старик Коста в подвалах держал. Для него они были дороже золота!
– А дочку его кто к столу подавать будет? Говорят, она у нас тут всем подносит. Может, и мне поднесёт чего-нибудь горяченького? – Они прыснули похабным смехом.
Ариэль съежилась, стараясь стать меньше, уже, невидимей. Руки сами собой потянулись к подолу платья – тому самому, которое заставила надеть синьора Кармина. Когда-то оно было прекрасным – бледно-голубой шёлк, расшитый серебряными нитями. Надевала последний раз на своё шестнадцатилетие. Отец тогда сказал, что Ари выглядит как лунная фея. Теперь шёлк потёрся, выцветал, на боку красовалось неаккуратное пятно: Луна погасла, от феи осталась лишь жалкая, перепачканная тень.
– Ты – напоминание, – говорила синьора Кармина, застёгивая молнию так туго, что перехватило дыхание. – Напоминание о том, что было и чего больше нет. Держись с достоинством.
Достоинство. Какое может быть достоинство у призрака на поводке?
С наступлением темноты гости начали прибывать, вкатываясь в холл самоуверенными волнами – громкие, жадно оглядывающие захваченные владения. Это не были аристократы старой закалки, друзья отца. Новая порода – грубые, с жирными руками и холодными глазами. Головорезы в дорогих костюмах, дельцы с запахом крови из-под маникюра, подкупленные чиновники с нервными улыбками. Стервятники, слетевшиеся на пир после битвы.
Музыка ударила в уши – громкая, навязчивая, с тяжёлым битом, под который нельзя было танцевать, можно было только трястись. Воздух быстро наполнился сизым дымом сигар, сладковатым парфюмом дорогих женщин и едким, мужским запахом пота и алкоголя. Среди этого безумия, этого вавилонского столпотворения, Вито Скарано гордо высился богом-хозяином. Принимал поздравления и похлопывания по плечу, улыбаясь широко, гостеприимно, но глаза оставались холодными и всевидящими. Не наслаждался праздником, поводил инспекцию, оценивал свою стаю.
Ариэль вытолкнули на арену для тяжелейшей битвы: с тяжёлым серебряным подносом, уставленным бокалами с шампанским, должна была пробираться сквозь толпу, подставлять свой груз под жаждущие руки, чувствовать на себе их взгляды. Пялились без стеснения – с любопытством, презрением, голой, неприкрытой похотью. Кто-то щипал за локоть, когда протягивала бокал. Кто-то нарочно задел бедром, заставляя шампанское расплескаться. Какой-то старый козёл с сигарой в зубах провёл мокрыми губами по запястью, когда подавала закуску.
– Ах, это та самая Коста? – слышался шёпот за спиной. – Ну и что в ней такого? Кости да кожа.
– Зато какая кость, – отвечал другой голос. – Королевских кровей, хе-хе.
Ариэль пыталась стать призраком, раствориться, дышать реже, двигаться плавнее, смотреть в пол. Но оставалась главным экспонатом на этой выставке трофеев Вито. Живым доказательством его абсолютной власти. Будто почувствовав чужие глаза на своей спине, обернулась – молодой парень, лет двадцати с небольшим. Высокий, плечистый, с наглым, привыкшим к безнаказанности лицом. Уже изрядно пьян. Звали Марко. Один из новых, тех, кого Вито привёл с собой, тех, кто рвался вперёд, чтобы доказать преданность. Его взгляд, стеклянный от алкоголя, но от этого не менее острый, прилип. Не просто смотрел – сканировал, оценивал, присваивал. В глазах читалась простая, животная уверенность: это – моё. Потому что могу взять.
Сказал что-то соседу, и оба громко рассмеялись. Бородатый детина, хлопнул Марко по плечу.
– Ты что, и правда тут был, когда старика пришили?
– А то! – Марко выпятил грудь. – Я первым ворвался в кабинет. Дедок сидел за своим столом, как король, а я… я ему прямо в лицо… – сделал выразительный жест рукой, изображая выстрел. – А ковёр там, между прочим, персидский был. Вся кровь на него… Красиво так легла, как узор.