18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Наталья Никишина – На языке глины (страница 3)

18
к тебе за барьер, за черту. Ты ягоды брал губами движением поцелуя и пробегала улыбка по молодому рту… Тогда я еще не знала, что провожаю – в дорогу, что крепко сожмешь билет свой последним усильем руки, что мир за больничной решеткой отодвинется, дрогнув, и пойдут по палатам в белом проводники.

«Мудрил, разгадывая замок…»

Мудрил, разгадывая замок, пальцы ломал мальчик. А когда уже и дышать не мог — открылся ларчик. Открылся путь прямой, как закон вечный. И душу тронуло, как сквозняком свечку. И крышка захлопнулась и сотрясла землю с краю, откуда тянулась сосна, росла к раю…

«Подожди меня, милый, я – скоро!..»

Подожди меня, милый, я – скоро! Год ли, век ли, – одну только жизнь. На опушке небесного бора посиди и меня подожди. Так когда-то ты ждал терпеливо, если я по утрам для красы ленту синюю с редким отливом заплетала в поток косы. Посмотри как тогда, без укора, на капризы кружений моих. Только изредка кликни: «Ты скоро?!» Скоро, милый, одну только жизнь!

«Не ходи, дурачок…»

Не ходи, дурачок, заведет эта тропка! Вот под левым плечом капля – божья коровка. Укажи ей перстом в поднебесные кущи, где, версту за верстой, воздух чище и гуще. Осень в листьях шуршит, засыпая, как дети; отлетевшей души мир твоей не заметит, потому, что в лесу между небом и тропкой прилепилась к листу снизу – божья коровка.

«А когда актёры умирают…»

А когда актёры умирают, то для них закрыты двери рая. Утешенье малое есть, правда, что для них закрыты двери ада. Есть конец у жизни и у сказки. Опадают и цветы, и маски. Опадают золотые речи. Остается голый человечек.