реклама
Бургер менюБургер меню

Наталья Мальцева – Ректорша для межмировой академии (страница 9)

18px

— Интересно, но тоже хорошо, — всё счастливее улыбался он.

— Ну что ж, сейчас мы поужинаем, потом ритуал, а потом уже обсудим дела, — сказал отец и пригласил всех к столу.

А главное всё семейство молчало, полная тишина, Элизабет посмотрела на меня с тревогой, я ей улыбнулась успокаивающе.

Нас с Элизабет посадили в конце стола, вроде как я пока просто гостья, мне то как-то без разницы, всё равно кушать не смогу из-за корсета, а так даже и хорошо подальше от любопытных глаз.

Ужин прошёл почти в полной тишине, только изредка стучали приборы и скупые вопросы и ответы.

Мда, мрачноватое мероприятие. После ужина нас всех проводили в зал с портретами на боковых стенах, на против двери во всю стену было нарисовано дерево, а в центре этого зала, стоял пьедестал с просто огромной книгой.

— Анна пойдём, — позвал король меня, мы подошли к книге, — сейчас надо сделать разрез на ладони и приступим к ритуалу.

Мы разрезали ладони, и магистр взял наши руки, и поднял над книгой.

— Филипп Бергсон, из рода Огненных признаешь ли ты в Анне Вартон из рода Водных, свою дочь и единую кровь?

— Я, Филипп Бергсон, из рода Огненных, признаю Анну Вартон из рода Водных, свою кровь и своей дочерью.

— Анна Вартон, из рода Водных, признаешь ли ты Филиппа Бергсон из рода Огненных, своим отцом и главой рода?

— Я, Анна Вартон из рода Водных признаю Филиппа Бергсон из рода Огненных, своим отцом, но не признаю главой рода.

Послышались шепотки и возмущение.

— Книга рода приняла тебя Анна Вартон в род и признала твои права на отказ от признания своим главой Филиппа Бергсон.

Он отпустил наши руки, и я увидела, как порез затягивается.

— Поздравляю с обретением семьи! — поздравил меня магистр.

— Анна, почему ты отказала мне в признание меня главой? — возмутился отец.

— Потому что я восемнадцать лет была вам не нужна? — спросила его

— Обиду таишь? — спросила королева, подойдя к нам.

— Нет, просто я восемнадцать лет была одна. И была сама себе главой, меня всё устраивает. Зачем сейчас мне глава? — удивилась я.

— Ладно, что сейчас. Книга так же приняла её решение, значит она ничего не нарушила. Значит наша вина, — сказал отец, — а сейчас пройдёмте в другой зал.

Глава 5

Мы отправились в тронный зал, там уже был народ.

— Его Величество Филипп шестой с Её Величеством Филицией.

Произнёс церемониймейстер. За королём с королевой, затем объявили, детей.

— Дорогие мои, хочу представить вам мою дочь графиню Анну Вортон, она прошла сегодня ритуал принятия роду. Книга рода признала её дитём моей крови.

Начались поздравления, поток народу был не маленький, после десятой вроде пары, я перестала различать их всех и запоминать имена и титулы.

— Графиня, Его Величество просит пройти вас в его кабинет, — ко мне подошёл секретарь короля, Григорий вроде его зовут.

— Хорошо, простите граф Воронков, — простилась с мужчиной, который подошёл к нам с Элизабет.

— Ничего, Его Величество важнее, — улыбнулся он, переключаясь вновь на Элизабет.

Я посмотрела на неё сочувственно, она улыбнулась в ответ ободряюще даже подмигнула мне.

Я пошла в след за Григорием к кабинету отца, я догадывалась зачем меня пригласили, только не понимаю, что они так торопятся?

— Ваше Величество, леди Анна прибыла, — открыл дверь Григорий.

— Хорошо, пусть войдёт, — услышала я, и меня пропустили в кабинет. Там были король, посол, дядя короля и наследник.

— Анна, проходи присаживайся. Я понимаю, что ты только сегодня прошла один ритуал, и не ожидала, что будет второй, но нас торопит время.

— Я готова выслушать вас, Ваше Величество, но перед этим я хотела бы вам напомнить про договор с моим прадедом. Вчера там высветилось предупреждение, прошу ознакомьтесь, — подстраховалась я.

— Какое? Вроде ничего не было? — удивился король, ну не могу я этого человека называть отцом.

Он быстро достал папку, видно договор теперь у него, и стал внимательно изучать.

— Одно нарушение в пункте, я знаю, а какое второе? — удивился он.

— Я не знаю, договор не сообщает этого, — ответила я.

— Герцог, простите нас, нам надо поговорить семьёй, наш вопрос мы обсудим завтра, если вы не против? — спросил король, посла.

— Я согласен, вам нужно поговорить. А наш вопрос мы и завтра можем обговорить, — он поднялся и отправился на выход, — доброго всем вечера. Графиня, я рад знакомству и надеюсь на дальнейшее общение.

— Взаимно, герцог, — сделала реверанс.

Посол удалился, а я присела в кресло.

— Отец, так в чём дело? — спросил Филипп седьмой.

— А в том, что у нас проблемы и не маленькие. Подгадил же нам твой дед, Анна, — вздохнул король, — я забыл про важный очень важный документ, когда составлял документ согласие на помолвку Анны с принцем Сарон, и хорош, что мы не успели подписать его.

— Так в чём проблема? Так всегда делается, глава семьи отдаёт свою дочь замуж, тем более из графини в принцессы, — сказал герцог Бергсон, дядя короля.

— Тут другая ситуация, я, во-первых, даже книгой рода, если вы помните признан только отцом, но не главой над нашей Анной, и на неё по закону главенства не имею силы, только как её сюзерен, но и тут я чуть не нарушил договор.

— Так чем нам бы это грозило и что за договор то? — спросил наследник.

— Проще будет если вы сами прочитаете, вот возьмите, — и король подал договор принцу, они с дядей быстро прошлись глазами по нему.

— Да я помню граф Вартон, тогда ещё барон Сапронов, взялся за работу по поиску реликвий, точно всего не помню, молод слишком был, но помню, как радовались каждой найденной вещи, — сказал герцог, — это что выходит, если наша семья нарушит ещё хоть один пункт в договоре, то все реликвии снова исчезнут?

— Не совсем, они исчезнут, но на этот раз мы будем знать где они, — поправил дядю наследник.

— Уже легче, — обрадовался король.

— Да лучше бы исчезли, больше бы было шансов вернуть, чем они перенесутся туда, куда по договору оговорено, — сказал принц.

— Да где ты там что прочитал, не было там ничего, — удивился король, протягивая руки к договору.

— Видимо второе нарушение открыло скрытое, — сказал принц, а он умный, сдержанный, хорошим правителем будет, — говорил я вам отец, не стоит менять условия, приехали они сватать Олию, надо было и составлять договор, за три года многое может поменяться.

— Ну так и Анна под эти условия сейчас подходит, — сказал дядя, я сижу помалкиваю, интересно же к чему придут, а у меня в запасе можно желанием воспользоваться, реликвиями они очень дорожат.

— Нет, точнее надо ознакомиться с ещё одним документом, — сказал принц, правда умный.

— Отец, где копия завещания графа Вартон?

— А я откуда знаю? У графа Сиротина, скорее всего он же у нас следить должен за порядком, — буркнул король.

— Смотрю хорошо следит, у нас уже два нарушения, притом одно даже не знаем, что успели сделать, — огрызнулся дядя.

— Так!!! Поговорите мне тут!!! Григорий!!!

— Да, Ваше Величество?

— Сходи к Сиротину, принеси нам копию завещания графа Вартон, срочно!!!

Григорий ушёл.