Наталья Мальцева – Ректорша для межмировой академии (страница 8)
Я улыбнулась, а потом засмеялась.
— Элизабет, мы с тобой такие паникерши. А если мы себя накручиваем? Может и нет у короля таких планов на меня, — сказала я ей.
— Ну и замечательно тогда будет, значит выкинем из головы этот бред паникеров, и тут чего-нибудь устроим. Хотя ещё есть родственнички и не по отцу, он тоже так просто в покое не оставят, но справимся.
— Согласна, так и сделаем.
— Но знаешь, что мы не подумали?
— Что?
— А то, что если сбегать, то как будем? Тебя же под охрану посадят. Нет сбежать то умудримся, но сложнее.
— Это да, три года отец не сможет на меня наловить и принудить к помолвке или браку. Надо бы ещё из-под надзора сбежать, но как? А если попросить, чтоб не беспокоили меня до моего двадцати первого года.
— Ага, так они тебя и послушали, — усмехнулась Элизабет.
— Послушают, есть у меня секретки. Если просьбу я из пункта попрошу.
— Это что за пункт такой?
Я прошла к сейфу и вытащила договор с пунктами и подала ей.
Она внимательно прочитала.
— Вот откуда пошли эти оговорки, что графский титул по женской линии у вас передаётся. И про желания теперь поняла, да это вариант, отказать король не сможет, ведь тогда он лишается сразу всех драгоценных регалий. А это удар по дереву правителя, вот смотри тут приписка какая-то.
— Где? Хм, точно приписка, когда я первый раз читала, этого не было. Так и что тут? Зафиксировано два нарушения, после третьего магический договор будет считаться нарушен, и магия аннулирует согласие. Блин! Не желательно.
— Но почему? Тебе то, что волноваться? Это королевская семья должна переживать, это у них все магические регалия исчезнут.
— Не исчезнут, а вернутся к создателям. Но и мне это не надо, тогда у короля развяжутся руки, и он меня прям завтра замуж спихнет.
— Все-таки, на уроках ты не о том думала! Урок истории, Анна, вспомни. Только регалия могут подтвердить истинность прав на трон, если регалия пропадут, особенно короны короля, королевы и книга рода, то любой сможет претендовать на трон.
— Точно, надеюсь они дорожат своим королевским местом.
Мы ещё поговорили, и не заметили, как пролетел оставшийся день. Элиза, оказывается очень умная женщина, а главное очень нормальная, как только с неё спал страх перед семьёй, так вот она нормальная девушка. Мы с ней много обговорили и решили если придётся бежать, то пойдём как говорится на легке. У неё от того же ректора в наследство попало ещё несколько интересных вещей, например сумка-артефакт, в неё вмещается много, очень много вещей, камень-нагреватель, надо будет только напитать его магией огня, и плащ непромакайка, и согревайка, точнее этот плащ просто контролирует вашу температуры, и держит её.
Утром мы с Элизабет съездили в королевский банк и там открыли ей магический счёт, теперь, где бы она ни была, она сможет снять деньги в любом банке, любом королевстве.
— Спасибо, Анна. Теперь мне не надо бояться родственников, теперь я свободна от них.
— Не за что, Элизабет. Ну, а теперь домой, нам скоро собираться во дворец.
Мы вернулись, у меня в запасе было часа три-четыре до сборов, и я решила почитать дедушкин дневник.
Отправилась в кабинет деда, теперь уже мой, и приступила к чтению.
Начало было не очень интересно, просто описание воспитания Серафимы, а потом дед узнал, что он болен, и скоро покинет мир. И тогда он начал готовиться, он уже тренировался с защитой на своём кабинете, теперь решил использовать более проработанную на комнаты Серафимы, когда и эта защита прошла тестирования, он решил с помощью своего элементаля, а точнее именно элементаль решил войти в защиту сокровищницы, которую дед скрывал от всех.
Именно элементаль деда сейчас контролирует защиту.
Дочитать не успела, меня позвали на обед, а потом готовиться уже пора было к ужину во дворец.
Что готовит мне новая встреча с отцом, мир или побег.
Одели меня в платье нежно-розового цвета, собрали волосы в опрятную причёску и украсили снова жемчужными нитями. Ну всё готова можно на выход, в гостиной ждала Элизабет, тоже уже готовая к выходу. Сегодня на ней было платье темно синего цвета, и волосы убраны так же, как и у меня, только вместо жемчужных нитей были шпильки с драгоценными камнями.
Мы расположились в карете и отправились во дворец.
Нас встретили на входе и проводили в зал, где была королевская семья.
— Добрый вечер, графиня Вартон, баронесса Миронова.
— Добрый вечер, Ваше Величество, — присели мы в реверансе.
— Подойди, Анна. Пора тебя познакомить с семьёй. Это моя супруга, королева Филиция, душа моего правления.
— Очень приятно, Ваше Величество, быть представленной вам, — присела в реверансе я.
— Хорошая какая девочка, достойная принцесса, — милостиво качнула она головой.
— А это мой сын Филлип седьмой, наследник престола и очень сильный огненный маг, — подвёл меня к высокому, спортивному вида парню, видно, что о тренировках он не только в книжках читает, а и сам не плохо владеет боевым искусством.
— Очень приятно познакомиться, Ваше Высочество! — и снова реверанс, блин, когда же это закончиться.
— Да брось, сестрёнка. Мы теперь одна семья, не стоит реверансов и обращайся просто принц Филлип, — улыбнулся он мне, — а со временем и просто Филлипом можешь называть.
— Спасибо, принц Филлип, — улыбнулась ему.
— Ну пойдём дальше, вот позволь представить тебе ещё твоих брата и сестру, Принц Марик и принцесса Фрая, они у нас как и ты, принятые в род, — представил он мне красивую пару, значит это и есть просватанная принцесса и её брат, красивые, такие же как и я черноволосые и волосы кудрявятся, а глаза карие, тогда как у меня фиолетовые, видно магия так повлияла.
— Добро пожаловать в семью, сестра, — улыбнулась Фрая, Марик поддержал сестру.
— Спасибо и приятно познакомиться с вами, — улыбнулась им в ответ.
— Это ещё два брата, принятые в род, мои сыновья Горон и Мирон, — подвёл меня король, к парням, эти младше меня, но выглядят намного старше.
— Привет, сестрёнка, ты красавица, — сказал Мирон.
— Спасибо братец, ты тоже красавцем получился, — братья засмеялись.
— И наконец, моя младшенькая, наша с королевой Филицией принцесса и любимица семьи, принцесса Олия, — ага та, из-за кого меня скорее всего вызвали.
Она осмотрела меня с ног до головы и сморщив носик выдала.
— Ну, ни чего так, симпатичная.
— Спасибо за комплимент, Ваше Высочество, — улыбнулась я, ну, а что не ругаться же.
— Ну, а я твой двоюродный дедушка, герцог Александр Баргсон.
— Приятно познакомиться, — поклонилась дедушке.
— А это посол дружеского королевства Ламинии, герцог Олег Вериморский, — представил меня последнему присутствующему в гостиной мужчине.
— Приятно познакомиться, герцог Вериморский, — поклонилась ему я.
— Мне тоже очень приятно, познакомиться с вами принцесса Анна, — поклонился мне посол.
— Графиня! Я графиня Анна Вартон, — поправила его я.
— Это не на долго, я так понял сейчас вы пройдете ритуал принятия в род, и станете принцессой, — улыбнулся он.
Я посмотрела на короля.
— Ну что ты смотришь Анна, так положено, — ответил он.
— Я понимаю, но и вы не забывайте, по договору мой титул графине передаётся не в зависимости от статуса, — улыбнулась я, а у самой прям кошки на сердце скребут.
— Но статус принцессы более достойнее, — удивился посол.
— Возможно для кого-то, но я горжусь титулом графине, так этот титул дед заслужил работой на королевскую семью, и добился, чтоб этот титул переходил к женщине, а это о многом говорит, — ответила я ему.
— Да, Его Величество говорил мне, что вы графиня по наследованию, я удивился, значит своему сыну вы можете передать титул, — улыбнулся он.
— Дочери, этот титул передаётся только по женской линии, — поправили его я.