Наталья Фенгари – Двойные неприятности княжны Джи (страница 8)
Так вот, вернулась я к годам жизни, моя бабушка Гуанхуй Хансукан умерла в возрасте ста девяноста трёх лет, а прабабушке на момент смерти было двести один год. Потрясающе! Мне двадцать лет, значит, совершеннолетие наступает в восемнадцать. Моей сестре тридцать семь, а я думала у нас небольшая разница в возрасте, так как Джинг выглядит как молоденькая девушка. Моему брату Веньхуа двадцать пять, следовательно, я в семье младшенькая.
У великой княгини Шу трое мужей, я была права, в мире царит не только матриархат, но и многомужество. Отца Джинг зовут Ронг, он сидел первым в ряду по левую руку от главы семьи. Второй муж Хайтао, а третий супруг Гуйин, он отец мне и брату Веньхуа. Так кто тут ещё, пыталась разобраться я, а вот, мужчина, который вчера сидел позади моей сестры, это Фанг, её муж.
Отлично, отлично радовалась я, вновь и вновь читая имена, пыталась запомнить их. Когда мне удалось выучить имена живых родственников, я заучила имена глав моей семьи прошлых лет, так, на всякий случай.
Глава 10: Империя Люйсянь.
Вновь послышалась чья-то лёгкая поступь, кто-то поднимался по лестнице. Кинув последний взгляд на семейное древо, я заглянула в следующую зону, так ради любопытства. Там располагалась творческая мастерская, неужели прежняя хозяйка тела тяготела к искусству и писала картины. В этом мы с ней похожи, но у меня не было достаточно времени, чтоб уделить его своему хобби, быть может, в этом мире всё будет по-другому.
Вернувшись в рабочий кабинет, я села за стол и взяла в руки книгу. В этот момент в лестничном проёме показался рыжеволосый Ченг, парень нёс поднос, на котором стоял стакан.
– Моя госпожа, – поклонился слуга. – Я выполнил ваш приказ, лекарь разрешил отвар из сушеных фруктов и повар уже готовит его для вас. Моя сиятельная госпожа, на тот случай если вас мучает жажда, я взял на себя смелость и принёс вам теплой воды, – сообщил парень.
Вид у него был гордый, как будто он не на кухню сходил, а в космос слетал. Ченг смотрел на меня с восхищением, а в его глазах таилась надежда на похвалу. Он буквально с ноги на ногу переминался от нетерпения.
– Вода как раз кстати, – кивнула я и позвала парня, поманив его лёгким движением руки.
Ченг стремительно преодолел расстояние от лестницы до моего стола и кланяясь, протянул мне воду. Я взяла стакан, сделала пару глотков и поставила ёмкость с водой на свой стол.
– Спасибо, Ченг, ты очень предусмотрительный, – слегка улыбнувшись, поблагодарила я парня.
В глазах слуги расцвела радость, он был невероятно доволен, словно миллион выиграл. Ченг смотрел на меня как верная собака, разве что хвостиком не вилял.
– Для меня невероятная честь служить вам, прекрасная княжна Джи, – поклонился парень и в поклоне попятился обратно к лестнице.
Он замер у входа на второй этаж с подносом в руках, взгляд был опущен в пол, а на устах парня играла мечтательная полуулыбка. Так он влюблён в Джи, сообразила я, и намеренно назвал меня не сиятельной, а прекрасной. Он что своей госпоже намёки посылает, задумалась я. Но не стала углубляться в подобные размышления, меня больше интересовала книга на моем столе.
На обложке помимо названия "Основные положения и территории Империи Люйсянь с пояснениями " красовалось изображение золотого китайского дракона. Голова мифического ящера была увенчана короной, а коготки покрашены красным цветом, я умилилась от подобного изображения и углубилась в чтение.
Империя Люйсянь была образована после свержения предыдущей правящей династии более трёх тысяч лет назад. Мой род древнее, промелькнуло у меня в голове. Якобы, свергнутая династия прогнила насквозь, императрица являлась подлой и алчной особой, правила не справедливо и была глуха к нуждам народа. Боги отвернулись от неё и прокляли, а клан Люйсянь они благословили и помогли завладеть троном. С того времени императрицы клана Люйсянь находится под покровительством Богов и правят с их благоволения.
Ну да, ну да усмехались я мысленно. Всё плохие кроме нас и Боги нас благословили – стандартное кредо многих правителей и основа их самодержавия. Я посланник Богов и вы обязаны мне подчиниться, древние империи моего мира тоже держались на подобных постулатах и на власти божественной личности. Ладно, это я отступила от сути.
Символом императорской власти является золотая драконица и Люйсянь дословно обозначает – Мать драконица. Если провести аналогию с моим миром, то империя Люйсянь конституционная монархия. Главой государства является императрица, её власть ограничена законами страны и Советом княгинь, однако Совет созывается очень редко и в чрезвычайных случаях. Инициатором созыва может быть императрица или любая из княгинь.
Далее идёт иерархия титулов. Старшая дочь императрицы именуется наследная или почтенная принцесса. Вторая дочь сиятельная, третья носит титул добродетельная, четвёртую именуют благодетельной принцессой. Дальше титулов нет, интересно, у кого-то в этом мире было больше четырёх дочерей? Очевидно, нет, раз титулов нет.
Сестра императрицы титулуется как верховная княгиня-принцесса, у этого титула есть ранги, первый, второй, третий, в зависимости от того какой по счету она родилась. С дочерями верховной княжны вообще всё сложно, если перевести дословно, то титул звучит как княжна-дворянка, а перед титулом ставилось прилагательное в зависимости от рождения: почтенная, сиятельная и так далее. Почтенная княжна-дворянка являлась наследной, а ее сестры нет, поэтому их дочери уже не носили титул княжны, а именовались высокой госпожой с соответствующим рангом. Как мне кажется титулы, ранги и другие почётные звания очень важны и имеют большое значение в государственной и социальной среде, поэтому с ними столько мороки.
Империя делится на двенадцать округов или княжеств, центральный это столичный округ Люйсянь со столицей Тайнянь. Далее идут одиннадцать округов или княжеств с их символами. Ого! Мы на первом месте.
Округ Хансукан, символ белая цапля. Так это не журавли в моей комнате везде изображены, а белые цапли, сообразила я. Цапля символизирует чистоту, терпение и долголетие. Считается, что белые перья цапли символизируют чистоту сердца и души. Так же эта белая птичка является символом силы, процветания и счастья, а так же благополучных перемен в судьбе.
Именно клан Хансукан помог клану Люйсянь сесть на трон, поддержка моего клана была решающей. В благодарность императрица отдала двух своих братьев в мужья главе моего клана, так наши семьи породнились. А картина, украшающая мои апартаменты, на которой изображена белая цапля, протягиваются в клюве рыбу золотому дракону, символизирует помощь, которую оказала моя семья, клану Люйсянь на пути к власти.
Мой округ самый большой в империи, у нас есть выход к морю, по нашей территории протекает несколько рек, в том числе и самая полноводная Ханэхэ. В пойме этой реки расположены рисовые поля, так же в нашем округе прорастают большинство культурных и кормовых растений. У нас развито рыболовство всех видов и добыча морских водорослей. На западе округа выращивают скот, наш округ кормит большую часть империи. Так это уже интересно, ещё мы добываем жемчуг, золото и нефрит.
Помимо журавля, существуют округа с символами коровы, волчицы, тигрицы, змеи, черепахи, лошади, медведицы, обезьяны, собаки и лани. Кстати клан Линь, который подозревают в моем отравлении, это наши соседи, их символ змея. Они обладают меньшей территорией, но у них горная местность и добываются полезные ископаемые. Так что клан богатый и сильный.
Во главе каждого округа стоит великая княгиня. В своем субъекте у неё практически абсолютная власть, выше только власть императрицы. Законы и указы княгини не должны противоречить законам империи, в остальном она правит как пожелает.
Старшая дочь великой княгини носит титул почтенная или наследная княжна, вторая дочь именуется сиятельной, это как раз я. Далее, третья дочь получает титул добродетельная и четвертая, благодетельная. Моя дочь, не будет носить титул княжны, она будет именоваться старшей госпожой княжества.
У мужчин с титулами было проще и сложнее одновременно, сначала шёл титул, затем наименование старший супруг, второй супруг или третий супруг и добавляется титул жены. Значит, мужей может быть только трое, сделала вывод я. Если у мужчины есть дочь, добавляется приставка почтенный, если две дочери, то достопочтенный, если три дочери, то досточтимый. С сыновьями тоже самое принц, княжич-принц или просто княжич, плюс титул матери. Например, титул моего отца звучит следующим образом: почтенный князь третий супруг Гуйин великой княгини Шу. А к моему брату следует обращаться: княжич Вэньхуа пятый сын великой княгини Шу.
Далее шли положения о судебной власти, а так же министерств и ведомств. В каждом округе есть судьи княжеские и имперские, они обязательно должны знать законы империи и округа, в котором чинят правосудие. Верховным судьёй княжества, является его глава, то есть княгиня, её решение может отменить либо императрица, либо посланница императрицы.
Следом была подробно изложена иерархия чинов государственных служащих, к этому времени я охренела от количества полученной информации. Чего мне стоило с титулами знати разобраться, поэтому решила отложить это для ознакомления в следующее посещение.