Наталья Фенгари – Двойные неприятности княжны Джи (страница 3)
Наверно мне нужно как-то поприветствовать свою семью. Я сильно заволновалась, не зная как поступить, однако решила использовать информацию, полученную из дорам и пример моей служанки. Так что, сложив руки перед собой, ладонью правой руки я обняла кулак левой руки и вежливо склонилась.
– Приветствую вас, матушка, – поздоровалась я с княгиней.
– Рада видеть тебя, дочь моя, – приветливо ответила мне женщина и кивнула.
– Приветствую тебя, сестра, – я отвесила отдельный поклон для наследной княжны.
– Здравствуй, Джи, – моя сестра повторила мой поклон, только сидя, а мужчина за её спиной сидел в приветственном поклоне, не разгибаясь.
За тем я поклонилась четверым мужчинам, а они резко повскакивали со своих мест.
– Дочка, дочка, дочка, сестра, – наперебой приветствовали меня они, часто кланяясь.
Княгиня Шу удивлённо подняла бровь и странно на меня посмотрела. Черт! Прокололась, испугалась я и холодок пробежался вдоль моего хребта.
– Будет вам, – махнула рукой женщина и мужчины тут же притихли, но не сели. – Присаживайся, Джи, мы тебя ждали, – улыбнулась мне княгиня и раскрытой ладонью указала на пустующее место.
Ещё раз поклонившись своей, буду и мысленно называть её матерью чтоб не прокололся, приняла решение я. Поклонившись своей матери, я села за стол. Четверо мужчин тоже заняли свои места.
– Приятного аппетита, моя дорогая семья, – с улыбкой пожелала женщина и взяв в руку палочки для еды первая преступила к трапезе.
Только после того как княгиня отправила в рот кусочек съестного, все остальные приступили к еде. Я поблагодарила себя за свою любовь к суши и без проблем взяла палочки в руку.
– Джи, девочка моя, как прошел день рождения твоей подруги Мингю из клана Гун? – полюбопытствовала матушка.
– Всё было замечательно, матушка. Спасибо, – толком не зная что сказать, ответила я.
– Начальник охраны доложил, что ты вернулась под утро и слегка, – княгиня сделала театральную паузу, делая вид, что подбирает слова. – Перебрала, – закончила женщина и улыбнулась уголком губ.
– Всё верно, матушка. Я не знаю, как так получилось. Прошу меня простить, – повинилась я.
– Ни чего страшного, дочь моя. Все мы были молоды. Главное что глупостей не натворила, остальное исправит зелье от похмелья, – рассмеялась княгиня Шу.
Её смех подхватила вся семья. Я тоже улыбнулась и сделала вывод, что, несмотря на обилие ритуалов и поклонов, семья дружная. А княжна любит свою дочь, то есть меня.
– Сестрица, ты выглядишь так, будто не пила зелье, – удивился четвертый, самый молодой мужчина, сидящий в ряду напротив. – Юн не подала тебе зелье с утра?
– Подала. Я выпила, не волнуйся, – улыбаясь, ответила я.
Отлично, теперь я знаю имя моей служанки, девушку зовут Юн. Этот парень мой брат, вот бы узнать кто эти трое мужчин. Они наперебой называли меня дочкой. Но почему?
– Точно пила? У тебя глаза красные, – не унимался парень.
– Юн Ли, ты подавала своей госпоже зелье от похмелья с утра? – обратился он к моей служанке.
– Да, господин, Вэньхуа. Сиятельная княжна Джи приняла лекарство сразу как проснулась, – поклонившись, доложила моя служанка, которая в компании нескольких слуг сидела на коленях у выхода из обеденного зала.
Парень вскочил с места и вмиг оказался рядом. Присев на колени он заглянул мне в глаза, проводил возле меня рукой и схватил моё левое запястье. На всякий случай я не сопротивлялась, потому как вся остальная семья не возражала.
– Матушка, что-то не так. У сестры красные глаза, повышенная температура, ослабленная аура и учащенный пульс. Этого не должно быть. Прошу, велите позвать лекаря, – взволнованно тараторит парень.
Семья разволновались, слуги зашушукались, а женщина в короне нахмурились. Молча она властно махнула рукой, один из слуг повинуясь жесту госпожи, поклонился и быстро выбежал прочь.
Глава 4: Плохое самочувствие.
– Дочь моя, как ты себя чувствуешь? – хмурясь, взволнованно спросила княгиня Шу.
– Честно признаться не очень хорошо, матушка. У меня действительно небольшой жар, лёгкое головокружение и какая-то каша в голове, – это было правдой, поэтому я честно сказала как есть.
Отчасти я понадеялась, что моё странное поведение спишут на моё недомогание. Я лично своё плохое самочувствие объясняла стрессом, ведь не каждый день помираешь и оказываешься в другом мире, да ещё в чужом теле. А если это тело отторгает меня и я снова умру, испугалась я и разволновавшись приложила руку к груди. Казалось бы, чего бояться, судя по всему, в своем мире я ласты таки склеила и не попала ни в рай, ни в ад. Может и в следующий раз, просто перемещусь куда-то, однако проверять не хотелось.
В обеденный зал вбежал привлекательный мужчина в зелёном одеянии и странном зелёном колпаке. Поклонившись княгине, он сразу же подошёл ко мне, сел рядом и раскрыл свой чемоданчик, мужчина проделал тебе же манипуляции что и мой брат. Цокнув языком, доктор, то есть лекарь, достал из чемоданчика блюдечко, поставил на пол и налил в него белую тягучую жижу из флакона.
– Сиятельная княжна Джи, позвольте вашу руку, – чуть кланяясь, обратился ко мне мужчина и протянул свою руку.
Цоканье языком лекаря мне сильно не понравилось, а точнее напугало меня. Как человек, который провел в больницах много времени, могу сказать, что это цоканье ни чего хорошего не предвещает. Слегка волнуясь, я протянула лекарю руку.
Эскулап достал из чемодана иголочку, сбрызнул её чем-то и уколол мне палец. Затем он поднес мою руку к блюдечку и выдавил из меня каплю крови. Красная капля, соприкоснувшись с белой жижей мгновенно почернела.
– Яд! – воскликнул мой брат, сидящий рядом.
Моя семья повскакивала со своих мест, поднялся гомон. Княгиня тоже встала, она выглядела не просто встревоженной, а испуганной.
– Что за яд? Определить и нейтрализовать! – властно приказала княгиня Шу, перекрикивая всех.
Бегло поклонившись, лекарь достал новые блюдца, поналивал в них разных по цвету и запаху жидкостей и вновь попросил моей руки. Хотя я понимала, что предложением руки и сердца тут не пахнет.
Мужчина вновь сцедил из моего пальчика немного крови, капнув в каждое блюдечко. Везде кровь оставалась красной, кроме одной ёмкости, в одном блюдце она стала розовой, цвета ядовитой фуксии. Увидев результат исследования, лекарь вздрогнул и испуганно втянул воздух.
– Как ты выжила? – заворожено спросил меня брат.
– Эээ… – мои брови взлетели вверх и я выразительно уставилась на парня. Хотелось признаться, что не выжила и в теле его сестры другая личность. Но я не рискнула, потому что не знаю, как отреагирует семья, а особенно княгиня.
– Это яд кальси, – печально сообщил лекарь.
Народ ахнул, сестра в ужасе прикрыла рот рукой, а матушка медленно опустилась на своё место. Все на меня смотрели с сожалением, как будто я уже померла. Один из трёх мужчин, что ранее сидели напротив, заплакал. Наверное, он мой отец, подумала я.
– Я дам вам противоядие, княжна. Но последствия для вас всё равно будут, – уведомил меня лекарь.
Дрожа и с опаской посматривая на княгиню, мужчина достал из своего чемоданчика пузырёк с жидкостью апельсинового цвета.
– Выпейте, княжна Джи. Надеюсь, это нейтрализует остатки яда в вашем организме и минимизирует последствия, – кланяясь, лекарь двумя руками протянул мне пузырёк.
Приняв противоядие из рук мужчины, я откупорила пузырёк и замерла в нерешительности.
– Пей, не нужно промедления, – шепнул мне брат.
В глазах парня плескалось истинное горе. Он переживал за меня, наверное, они с сестрой были близки, решила я и без раздумий опустошила пузырёк.
– Какие будут последствия? – борясь со слезами и прикусывая нижнюю губу, спросила княгиня Шу.
– Яд кальси воздействует на весь организм, но особенно на нервную систему. Его не возможно быстро вывести из организма, а действует яд коварно. Я не понимаю, каким чудом сиятельная княжна ещё жива.
– Мне не нужны ваши причитания и непонимание, – грозно крикнула убитая горем мать и стукнула кулаком по столу. – Какие будут последствия и как их минимизировать?
– Потеря памяти полная или частичная, рассеянность, сложность в концентрации внимания, несвязная речь, ухудшение зрения, нарушения глотания, онемение или наоборот жгучие боли, эпилептические припадки, тремор конечностей, недержание мочи или кала, возможно того и другого, нарушение двигательной способности. Что именно, когда и в какой мере проявится спрогнозировать невозможно. Это уникальный случай, потому что княжна всё ещё жива, сама дошла до вашего дома, выглядит относительно неплохо и не потеряла способность говорить, – низко склонившись, как на духу выпалил лекарь.
От подобного прогноза на свою дальнейшую жизнь, я конечно знатно охренела. Покинуть стареющее тело с больным сердцем, получить новое молодое и здоровое, а тут такой облом. Нифига! Несогласная я!
– Доченька, как ты себя чувствуешь? – с нежностью в голосе спросила меня мать.
– В сравнении с тем, что наговорил лекарь неплохо, – постаралась я успокоить больше себя, чем окружающих. – Только после противоядия, меня начало тошнить.
– Прекрасно! – обрадовался лекарь.
Я посмотрела на мужика с недоумением.
– Вам немедленно нужно освободить желудок, а после я дам вам новую порцию противоядия, – дал наставления эскулап.
– Госпожа, прошу вас, пойдёмте, я помогу вам, – встала с колен моя служанка Юн.