Наталья Буланова – Изменить судьбу. Пекло для истинного (страница 16)
- Мои ребята уже выяснили, кто стоит за этим. - Ред бросает на меня испытывающий взгляд.
- Кто?
- Молодая госпожа дома Марэй.
Я сбиваюсь с шага от неожиданности. Со стороны террасы разносится высокий голос Тильды Марэй:
- Принеси другой! Этот холодный!
Она выливает на официанта чай.
И как я сразу не догадалась, что ситуация с веером, дракой Руни с ее служанками и ее смерть связаны?
Глава 20
Тильда Марэй. Эгоистичная, наглая, избалованная наследница речной торговой империи. Без ведома ее отца ни один корабль не смел ввозить или вывозить товары в столицу и за ее пределами. Ее родословная идет от водного дракона Марэя, а состоянию может позавидовать даже император.
Я знала, что ее заскоки могут поразить воображение, но никогда не подозревала, что она настолько злобная, что может убить из-за дурацкого веера, который ей же и достался.
Нет, не из-за веера - понимаю я. А из-за того, что Руни не пала ниц и не предложила ей веер на вытянутых руках, склонив голову, а защищала мой заказ, пока ее не побили.
В прошлом ее убил не случайный преступник. Надругался не маньяк. Это сделал Кайл.
Какое же ничтожество!
- Она… заплатила Кайлу? И тому мужчине? - мой голос срывается.
В этот момент я настолько ненавижу ее, Кайла и того мужчину в черном, что едва сдерживаюсь, чтобы не рвануть к богачке прямо сейчас. Чтобы не схватить за волосы и не проволочь по улице к реке. Чтобы…
Ярость захлестывает меня, но я знаю, что не успею занести руку для пощечины, как меня скрутят стражи, патрулирующие улицу.
Ред кивает, его взгляд сквозь прорези маски тяжелый и понимающий.
- Первая попытка не удалась, поэтому я решил проверить его, оставив их наедине еще раз. Он попался.
Я закрываю глаза, сжимаю кулаки и челюсти. Мне хочется кричать от бессилия, что эта бесчеловечная дрянь продолжает веселиться, когда заказала такое зверство.
Золотой волосок к волоску, белоснежная улыбка, большие глаза, чистая кожа, дорогое платье - вот как выглядит настоящая злодейка этой ситуации с Руни.
Облитого официанта тут же заменяет другой с новой чашкой чая, которая Тильда пробует и морщится. Бедняга, что принес ей напиток, морщится, готовый получить кипяток в лицо.
Безнаказанность растит монстров.
- Вылила бы на тебя эту муть, если бы не рисковала сама обжечься, - высокий голос Тильды звенит в ушах.
И я понимаю, что просто не могу оставить эту дрянь как есть. То, что попытка убийства не значит, что Руни теперь в безопасности. Эта сволочь может нанимать людей снова и снова, пока помнит обиду.
Но у меня связаны руки ее положением, могуществом и связями. Но это остановило бы меня в прошлой жизни, а после стрелы в сердце от истинного мне мало что страшно.
Мне нужно обезопасить Руни. Нужно спасти родителей. У меня еще полно дел, поэтому я не могу действовать безрассудно.
Я резко отворачиваюсь и иду прочь, обдумывая, что делать. Как хорошо, что в молодом теле зрелые мозги. Я могу куда более трезво взглянуть на вещи.
- Ред, мы сможем передать нападавших стражам? Они дадут показания.
- Можем, но должен тебя предупредить - делать это мои люди не могут. Им нельзя светиться.
- Я это сделаю.
- Тогда ты станешь врагом семьи Марэй. При этом никакого существенного наказания Тильда не получит.
Я понимаю, что он прав.
Ред продолжает:
- Но я могу кое-что сделать и без твоего участия. - Ред задумчиво смотрит поверх толпы - Большого эффекта не жди. Тильда получит легкий щелчок по носу, не больше.
- Для начала это уже хорошо, - киваю я. - Спасибо.
- Я за спасибо не работаю. Только взаимовыгодное сотрудничество, предсказательница. И сейчас мы пойдем кое-куда. Скажешь, не снилось ли тебе чего интересного.
Помню-помню. Даже в прошлом, несмотря на хорошие отношения, Ред никогда не делал скидок и стабильно брал плату за работу.
- Хорошо. Только как Руни? Я хотела бы ее увидеть. Она, наверное, смертельно перепугалась и плачет.
- Не переживай, о ней позаботятся. У тебя есть дела, - отрезает Ред.
Продавить его у меня не выйдет. Что ж, ладно. Главное, Руни в порядке и в безопасности.
Пока мы идем, я не могу перестать думать о том, как же обезопасить служанку. Думала, поймаем преступника и будем жить спокойно. Но эта же злючка вряд ли просто так успокоится.
- Ред, возьми Руни к себе, - прошу я.
Глаза в прорезях маски становятся узкими-узкими.
- У меня в гильдии только высокопрофессиональные бойцы. Она умеет драться?
- Нет. Но разве вам не нужна чистота? Спрячь ее у себя ненадолго, пока я что-нибудь не придумаю.
Ред пораженно качает головой:
- А ты наглая. Ведешь себя так, словно мы сто лет работаем вместе. Будто друзья.
Последние слова он говорит мне на ухо, и я вздрагиваю.
- Просто… Просто мне больше не к кому обратиться. А отпускать ее одну в мир не менее опасно.
- К себе не возьму, - отрезает он, идя дальше.
Боится, что Руни узнает какие-то его тайны? Не доверяет мне? Что ж, это объяснимо. Это я знаю его столько лет, а вот для него мы сегодня только познакомились.
В голове проносится сотня вариантов, и в любом из них нужны жертвы те или иные.
Но есть один сценарий, который мне кажется выигрышнее всего - инсценировать смерть Руни. Не сегодня, но как можно быстрее, пока Тильда не заказала нового убийцу.
сменить слуг в поместье и выдать ее за мою кузину, что приехала Саму же Руни я переодену в дорогое платье, сделаю прическу с драгоценностями и никто вне поместья не признает в ней служанку.
Одно плохо - придется поменять всех слуг в поместье и добиться согласия родителей на эту аферу. Но они любят Руни. Думаю, пойдут на это, если им все объяснить.
И, как только я принимаю решение, мне становится легче.
Ред как раз подводит меня к той самой лавке тканей на юге города, что сегодня сгорит. Я о ней вспоминала, когда думала доказать свои предсказания, но отмела как ненадежный вариант - Ред мог свалить поджог на меня, сказать, что я специально подожгла.
Какое же совпадение, что он привел меня именно сюда.
А у меня тут прекрасные новости - стартовала НОВИНКА:
"Преданная жена генерала драконов"
Он думает, что через год я брошусь в его объятия. Глупец!
Пока он строит планы о восстановлении брака, я строю новую жизнь. И пусть поднимать виноградник во время сухого закона безумно тяжело, в моей жизни нет места для предателей. Пусть катится через терновник!
Я скажу ему спасибо, когда приедет. Ведь его предательство подарило мне себя настоящую и встречу с рантарианцем из прошлого.
Вот только не все пункты закона я знала.
https://litnet.com/shrt/0yhJ
Глава 21