реклама
Бургер менюБургер меню

Наталья Барабаш – Желтый мокасин для любовника. Веселые рассказы (страница 9)

18

Все вздрагивают. Вася чувствует: что-то не так. Смотрит в тетрадь:

– Нет, Фра! Хайль!

И снова вперед руку…

Я пугаюсь.

– Нет. Фри! Хайль!

Учительница натянуто улыбается. Никто ничего не понимает.

– Ну вот же! – обижается Вася и тыкает учительнице под нос тетрадку.

– О! – облегченно выдыхает учительница. – Frei|heit! (фрайхайт)!

То есть – свобода.

– Ну да! – бубнит мне Вася. – Я же и говорю: – Свобода! Все на волю! – снова вскидывает он руку. – Никаких уроков до понедельника!

Урок 8

Встречаемся после выходных.

Проходим еду. Надо рассказать, что у тебя в холодильнике есть, чего – нет, и что ты ешь на завтрак. Учительница по очереди всех опрашивает. Продукты надо выбирать из нарисованных в учебнике: молоко, сыр, хлеб, ветчина, овощи. Доходит очередь до Васи.

– У меня в холодильнике есть молоко и сыр! – говорит Вася.

– Прекрасно! А чего нет? – спрашивает учительница.

Вася пренебрежительно смотрит на картинки. И с гордостью заявляет:

– Водки нет!

– Почему? – от неожиданности спрашивает учителка.

Вася еще больше приосанивается и уверенно считывает с доски предложение, вставив нужное слово:

– Потому что я не ем водку на завтрак!

– О! Интересант! (то бишь интересно) – восклицает слегка выбитая с привычной колеи учителка.

– Вот, видишь, удивляется! – удовлетворенно шепчет мне Вася. – Они тут, небось, думают: все русские пьяницы, жить без водки не могут!

– А что ты пьешь во время завтрака? – делает попытку вернуться в знакомое русло учителка, тыча в картинку с чаем и кофе.

– Я пью на завтрак только вино! – говорит Вася. И, почувствовав напряженную тишину, добавляет. – Иногда… как его… Биир.

– Вася, ты уверен? – спрашивает ошеломленная учительница. – Ты пьешь вино на завтрак?!

– Йа, йа! – гордо говорит Вася. – В Руссланде многие тринкен на завтрак нихт водка, только вайн. И добавляет по-русски. – Все ж таки мы европейцы, а не какие-нибудь там…

Учительница, потрясенная таким русско-европейским обычаем, плавно сворачивает с темы.

– Слушай, – шепчет мне Вася. – Я только не пойму, вот это слово: фрюштук – оно что значит?

– Вася! Фрюштук – значит завтрак! Мы про него полурока талдычим! И ты только что сказал, что пьешь на завтрак вино! И вся Россия пьет…

– Блин! Я ж думал: фрюштук – это сколько штук ты за раз выпиваешь. Еще удивился, что они в штуках считают. Ты это… Скажи ей, а? А то неудобно: опозорил страну!

После уроков спрашиваю:

– Что, устал? Тяжело?

– Да ладно! – машет по-мужски снисходительно. – Я-то что! Учителку жалко!

– Почему?

– Ну как? Ей за две недели надо из русского мужика австрийца сделать!

Урок 9

На уроке не даются Васе артикли. Пыхтит, краснеет, но никак в них не попадет. А тут вдруг отвлекся и стал увлеченно рыться в конце книги. Наконец где-то в оглавлении тычет мне слово:

– Натаха, а вот этот артикль – он какой?

Вглядываюсь в мелкие буквы. Артикльтанц.

– Не знаю, – говорю. – Тебе, Вася, что, своих артиклей мало? Как ты его вообще тут выискал?

– Эх, – говорит Вася осуждающе-назидательно. – Не читаешь ты, Наташа, дома учебник!

На перемене подзывает учительницу.

– А это что? – спрашивает по-русски. Его уже все тут понимают.

– Не знаю! – говорит растерянно учительница.

– Как это? У вас в немецком языке есть артикль, может, очень важный, а вы его не знаете?

– Но у нас нет такого артикля! – изумляется учителка. Еще раз вглядывается:

– А! Это шутка! Вот!

Листает до страницы, где схемой обозначены движения партнеров в танце и написано: артикль танце.

– Ну, вот теперь понятно! – говорит строго Вася. И шепчет мне:

– Скажу жене дома: проходили танцевальный артикль. Весь урок с училкой протанцевал!

На перемене:

– Раньше я думал: как хорошо, что мужики не рожают!

– Ну? А теперь?

– А теперь посмотрел на эти артикли. Думаю: лучше б родил. Ушел бы отсюда нафиг в декрет…

Урок 10

Прихожу на занятия. Вася уже сидит. И все входящие говорят ему по-русски:

– Васья! Привьет! Как дела!

Вася чинно отвечает.

– Отлично! Ну, повторите: от-лич-но!

Потом тихонько толкает меня в бок.

– Слушай, Натаха! А может, мне пойти тут русский преподавать? А что? Русских-то здесь до хрена!

– Не поняла. При чем здесь – русских до хрена? Им же родной язык учить не надо. Кому ж ты будешь преподавать?

– Не въехала? Да местным! Австрийцам же надо с нашими как-то общаться!

***

На уроке отрабатываем тему приглашение. На доске – список мест, куда принято приглашать. Каждый по кругу предлагает соседу куда-то с ним пойти, а тот соглашается или нет.